奇幻遊戲社群

標題: [闇龍漫畫] 畫家 Aimo 的短篇作2篇 ~中英雙語版+英文齊來學~ [打印本頁]

作者: beta400    時間: 2010-5-12 23:53:42     標題: [闇龍漫畫] 畫家 Aimo 的短篇作2篇 ~中英雙語版+英文齊來學~

本帖最後由 beta400 於 2010-5-15 00:36 編輯 4 x8 G& |* U/ e! |) I6 J! v9 o

) f5 n8 ~7 [* R( L& R! ?* e由老x的帖子才得知有這位畫家8 T* q$ a, [2 u( Q8 z2 m6 v2 v" p
/ ?( ?" Y2 R* N* V! Q
漫畫原作者 Aimo 是個 Bioware 遊戲迷,
, x+ K* l! f% \網頁: Aimo Studio http://aimostudio.com/: v% X  e( X; R1 c
' @6 [9 ^  l1 ?2 l5 r& _2 z
5 s# d) U+ L6 Z9 ]
作品以報紙專欄漫畫風格, 生動地表達人物的表情 $ P$ f3 J1 V, Y6 b
* L% z; r' ]7 N7 Q$ J) v

. P$ N" y: S* e$ k以下先轉貼翻譯其中2則, 中英雙語版, 再加上一些個人翻譯分享, 齊來學英文哦~   
, Z# x5 ]. n) Z' B, l* o. }4 x$ B" q+ |
-------------------------------------------------------------
4 U4 J2 k  F) j% S* ]7 d, R: |& a. U  B; J( x

/ ?( O, `, g1 k: UDwarven Mount 矮人坐騎& t8 ~2 r0 c$ l% C# Q; ^8 j
http://aimo.deviantart.com/art/DA-Dwarven-Mount-143435844
; V  n/ b; G! M" Z" ~$ ]0 H# o* x
+ {6 w0 D4 D( P& x* v( \' h(按圖放大)
, E$ C/ r- ?" d( u+ s: n* W( I[attach]2649[/attach]: u: ~7 v  W+ d# H- F: b

7 n0 D: t0 Y1 Z. S====================================
3 S1 t1 p  F0 ?5 B( M5 L$ t4 L6 D翻譯分享, 英文齊來學~~
5 J! Y4 I% v( j====================================' W3 ?# y5 h/ M' N8 Z

2 @, ^- u. ^( y0 Z" T"Darkspawn attack?"
1 a% W8 _" e& ]7 {$ r4 ]9 `% i: ^" m4 o
  s+ \: ?4 T9 {( ~$ Y! H/ mSten士坦探出頭來. 說了一句 "Darkspawn attack?".
0 d7 u8 C3 l6 T3 \) \  V7 Y
/ X. S% C! M0 W' k[attack : 攻擊]
) C, E  D+ Y4 v6 @: b
: W1 k5 b6 l0 q7 a
大家都應該十分熟悉了. 這個字用途也很廣~
. Z! O2 ?0 R0 c8 p2 z
" D5 X& A0 J. z# W. s, ~6 ]; w+ a
% [$ Z) c6 i8 {" Lheart attack   心臟病發作2 A# Q6 U: T' [5 Y3 b
[attach]2650[/attach]
3 I5 f6 ^0 Y# J& V- }! J
3 g+ ^0 i; j3 U7 Vangel attack   使徒襲來
; {: j. q) s+ M5 C9 X8 j; s' v
[attach]2651[/attach]: f0 Z" ^4 ~4 z9 G5 l
% W6 s! @, b' W. d8 d  t4 B+ c

: d. `: p( N) q# {8 ^, yrange attack   遠程攻擊8 w9 i) y2 u+ h0 h3 r' s) c% p
0 E% P% f! _8 q$ D# x2 }
counter attack  反擊
4 [8 Y- a- u2 R6 c/ U3 x% v0 a5 y. A$ }9 Q
(counter 除了解計數器和櫃檯, 也有"反擊, 反駁"的意思哦, 著名的 Counter Strike CS 便是一例)+ v- c( p6 a5 |, a* ]# @
[attach]2652[/attach]( d; [$ i+ L6 ~1 \5 U6 q% U5 B

8 C1 R* r# }2 l( }5 J  H
+ T6 s- K; u' \2 k: m; P6 k+ |% w) |

* P% ]5 U) e8 O8 Z, ~由於 attack 意思較闊, 所以有時候不使用attack, 而使用以下詞語:
7 e  H. J: I# }' _# Z
  Y  n- S7 c! mstrike  猛烈的擊打 (nuclear strike 核彈攻擊; 棒球的擊球也是 strike)3 p+ I7 X2 E% M7 D1 {
1 e% @4 B  f% l8 i3 G. b* c6 R0 s& _  N& V
assault 襲擊 (assault 襲擊罪, 罪行的一種; assault rifle 突擊步槍, 之所以叫 assault , 便是有快速把房間裡的敵人解決掉」 的含意)
% b) v7 d3 I+ R& F+ W[attach]2657[/attach]
  B3 c% P- _+ Q# R" Z0 L2 G
, V' l8 T9 j' _# X) @( V; Nambush 伏擊  (bush 是矮灌木, ambush 大概是埋伏在裡面突擊的意思吧? ...蚊子很多)
6 w+ a2 v: R/ x  `
# F* R- W) e  j0 g& D, y; P6 a" s
1 @. j) |5 U+ Y8 x, `---------------------------------------------------------------
作者: beta400    時間: 2010-5-14 23:31:25

本帖最後由 beta400 於 2010-5-14 23:44 編輯
/ ^2 G0 r% _( Q4 G
9 F6 s6 c5 x8 L. CNearby 在附近1 @& K$ D2 \% s+ j7 F/ W; H
http://aimo.deviantart.com/art/DA-Nearby-143558209
2 k. u7 K& D# i' R$ b! o1 |  [1 e- @1 X5 \" q( ?

/ Z7 e& q3 M- h/ w$ o, f' j[attach]2655[/attach]
3 z' t7 u" k8 _% a) O8 \
: [" Z% r0 \" Y3 z====================================
6 c+ k+ m' o+ s* L- |) o5 D2 I. Y$ X翻譯分享, 英文齊來學~~
% |! ]& m6 N) F# U) @
====================================
5 }8 F$ {7 Y  N. T$ \

% ]* W9 b, Q1 y% l' a9 w"I present the FLAW in your plan.": r8 v; l( m4 t. f2 k' z
$ O% F: [# A4 z- f1 Y0 T2 t
莫瑞根 Morrigan 得意地說.0 ~' p) v2 x+ x

# `1 d& L: Z7 f/ B" c* \% B' {5 ~* _1 B5 H! Y5 b! W( d2 d
[flaw (名詞) :  瑕疵, 裂痕]
. W* C8 n( O. p7 y2 `8 P0 B7 X9 T5 G5 [- k) {6 G9 S

( @3 K4 U1 p5 u9 ]) Q" d這個字跟中文裡的 "瑕疵" 一樣, 時常用來指一些漂亮,或看似、期望完美的東西的缺陷. 如: 古董、寶石的裂痕等# j$ K7 j4 Q3 A" Q1 O7 n0 ^
(所以, 如果是個普通/爛東西的裂痕, 便較少會使用 flaw 囉)
* }3 E0 i  P, q  B" R. s! w- R
# \. |1 I" a" R$ S2 s+ o9 g
2 d5 u& t9 y) V8 x3 g% O漫畫中, 女矮人想出了「完美」好主意, 但莫瑞根一針見血, 「示範」這個 plan (計劃)瑕疵/缺陷 (flaw)
2 u2 z% S7 n: k5 s! n9 A3 t5 y: x' S$ W& H$ i, p3 {
flaw 加 -ed 也可作形容使用, 為 flawed. 例: flawed diamond (有瑕疵的鑽石)" I, J+ `+ S8 j; ]( \! P
/ f& W* p% X: {
flawed 的相反, 便是 flawless (無瑕的)
5 _' I) y2 P. X4 `" m" J: g8 y
% X9 t: c! `2 Q' _暗黑Diablo裡遍地寶石, 其中 flawed 和 flawless 是兩個不的級數哦~!1 u1 Q! y. ?* L0 A7 [4 c; a5 @4 Q
[attach]2656[/attach]1 m, W# i9 [, x
; W: \+ {, j9 W) V8 Y
' k; ?, f& g% v6 f

. ~7 v2 @% C: r在此值得留意一下, 很多名詞後加 -less 的用法, 都解 「沒有的」# X9 l' N! d4 D& t6 K3 j
例:
' k' U' s4 C4 p! @. J1 ^6 g- y4 p4 j# h8 m7 x7 ?
flaw 瑕疵, flawless 無瑕的1 |2 }4 _( e( G/ s6 k8 S0 z
: s1 x: d# D6 l8 V1 ~) R0 A) E
sleep 睡覺, sleepless 無眠的 (sleepless night 無眠之夜)$ w7 y0 W1 s! v, n! M

3 Z, y! A2 S8 C7 V* m& U( ?, nruth 憐憫 (Ruth 也是女子名),   ruthless 無情的 = 狠心的, = heartless
6 d* r  z! _/ L7 G# V% v. y
6 t9 n# p/ f. Z8 I4 [# p' wmemory 記億, memoryless 無記億的 (通常用於數學和電腦範疇)( y9 \4 L/ \3 C% ?2 R
3 a, c* }+ t  ]# M* a; f
----------------------------------------
作者: senchi    時間: 2010-5-14 23:47:25

我比較好奇的是,) c- `. |: U" c2 t
在第一篇,帳篷裡面的是誰跟誰啊……???
% ]) O6 g/ Q8 D7 N. L# e! i. L" D3 @7 V. P) t4 D
算一算好像不在畫面中的只有……………………




歡迎光臨 奇幻遊戲社群 (http://59.120.61.89/tuxbb/) Powered by Discuz! X2