奇幻遊戲社群
標題:
闇龍紀元:起源聖灰預告片,自製中文字幕版
[打印本頁]
作者:
hchs1210
時間:
2010-6-10 23:25:28
標題:
闇龍紀元:起源聖灰預告片,自製中文字幕版
本帖最後由 hchs1210 於 2010-6-10 23:27 編輯
3 P/ n' l+ T/ b5 k4 l8 ~
e, u& W, m3 f% y8 S3 {
今天閒暇之時在youtube上面看闇龍紀元的影片,發現到那些預告片好像都沒有字幕,也沒有人替影片製作字幕(就我個人看是沒有看到啦)。想說有些人可能會看不懂,剛好又閒閒沒有事情做,所以就替聖灰的預告片進行了翻譯,並且掛上中文字幕。有興趣的人可以看一下喔~XD
) q6 h# `8 c- x: f# X- U, s
如果弄成全螢幕的話字幕大小看起來會比較順眼,請服用。
) n K+ G1 i0 P
/ F" u8 B; j8 b% L! c, u
[youtube]<object width="640" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/NBQsQ32YB6g&hl=zh_TW&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/NBQsQ32YB6g&hl=zh_TW&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="640" height="385"></embed></object>[/youtube]
o1 f' c' C1 H" o. V+ M& G( `) s2 S
(以上內容同步發表於巴哈姆特闇龍紀元哈拉版)
作者:
NoverseYu
時間:
2010-6-11 04:57:35
雖然影片已經看過了
( B% V- L& q3 ?& E9 w! ^9 U, ^$ r
可是看到有中文字幕、還是會熱血起來!
" r& v" h4 C0 r
謝謝樓主您的分享!
作者:
therazgriz
時間:
2010-6-11 07:51:21
感謝樓主大大的分享影片 , 對了~字幕是自己弄得嗎@@?
% I/ v( d1 J6 ^! A
8 T: m8 X8 a I% O4 I( s" ]) ^
我先來看完再說好了 哈..
作者:
Jeff
時間:
2010-6-11 08:30:59
本帖最後由 Jeff 於 2010-6-11 09:23 編輯
5 n" d' m3 X5 u9 R& m' f: N
, Z) I/ ^% @& u. H- A% }6 s% R, S" ~
這是號稱騙很大的宣傳影片
: T, h: c& z {( L, L/ q% T4 {
多少少男少女(?!)被影片中帥氣的戰鬥吸引
6 X5 R) @: f" g+ d* ^& \
但是玩了遊戲才發現....這是誰呀?!
, ^, B& R7 v3 x/ @4 N) W) \
如果對於影片中的人物與遊戲落差感太大的人
9 V: U) ^4 D2 N
可以參考這篇-
美化夥伴mod
; M3 s3 ]. \5 w5 f
2 ?/ t0 Q1 n6 l+ a3 }
如果想要主角身上的套裝裝備
' R; A, j: n0 p
請參考這篇-
Grey Warden Runic Armor
3 u3 l9 I# O% Y; O
% Z- c- ?& ]- g+ |& ]
如果想要L妹身上那件
' c0 [7 Q- Y% M( ?
請參考這篇-
Light Armor
4 {7 { L# m% O( W. ~; g
: n7 C. \; \- R$ I3 d1 _, T7 X
如果對於帥氣度落差感太大的人...
! J% R* D4 \& `! T' `
很抱歉...目前無解
作者:
tomica
時間:
2010-6-11 18:17:53
開開始的爬山畫面,感覺好像電影~~~魔戒1~~~尤其是那冰天雪地的峭壁
作者:
小可
時間:
2010-6-11 21:59:34
宣传片中的水分确实很大啊 - - L妹帅气的边跑边射箭 M妹作为FS华丽的近身攻击 - -
, O0 ~, n: ] w1 x
确实和游戏有些差距
但是体验过游戏后看了片子感觉还是汹涌澎湃滴~~~
作者:
rt800802
時間:
2010-6-12 22:18:12
蛋欸!那個帥大叔是史坦?
. g1 V( y/ {: o, c% K
為什麼戲裡戲外幾乎是一百八十度的差距啊!
) }5 Y* B7 Y4 `, E
( ´゚д゚`)我的史坦哪有這麼帥...
作者:
drizzt_trojan
時間:
2010-6-13 19:50:15
翻譯的真好耶,看玩超熱血的,畫面直逼電影了,五人小組的戰鬥真有看頭
作者:
stedy
時間:
2010-7-4 01:56:36
超帥氣的影片
- T# M% ^3 [. |6 _+ y3 v' n
好熱血阿!!
$ @# D, A# T) w6 J* l( ~3 c
之前沒有看過
: Q; {0 J" u* }! X$ B" [- L
謝謝辛苦的翻譯
作者:
similn
時間:
2010-9-29 14:21:30
真的很讚的一部好遊戲 ..看來我要來趕進度了 小弟剛接觸而已
作者:
cain37
時間:
2010-9-29 15:45:11
我記得有個MOD叫做Trailer Edition
# C5 ~, S# A( Y4 ~1 I0 r: r6 J
. A3 |$ q, t; Y9 _2 z9 c0 N
裡面有提供裝備以及人物長相的更改為預告片裡的
, C! H8 @! L3 F O' Q* B
8 b$ M4 Y* R8 Z1 B) T
其中史丹跟主角做得很神似莉莉安娜普普,摩瑞根我頭殼壞去才會改成那樣...
. y5 T8 f2 X+ N+ s
l- P8 l+ N1 j: d* T
還有裝備他會增加一個商人在營地裡,四個人的裝都有,相似度也很高,但是可能要把能力
5 z; W! U+ E4 h& z3 q
' R) r! Z# S. x" M1 X
值洗掉時在太強了 = =|||
作者:
kidman5588
時間:
2010-10-1 23:58:01
這部短片我已經看了不下十次
) j" c5 @; ?/ I! ~, @; g
不過每次看都很感動
3 C z# z% ]( q
裡面Sten蠻猛的
. N7 p4 d3 q: Z# M* i" }
可惜他在我的遊戲裡跟我的互動超冷的
! \; X; Q6 i* E, l- j1 X( F
每次對話都是負顆心...
歡迎光臨 奇幻遊戲社群 (http://59.120.61.89/tuxbb/)
Powered by Discuz! X2