奇幻遊戲社群

標題: DLC 黑暗編年史 繁體中文化 [打印本頁]

作者: shadowmen    時間: 2010-6-18 11:34:22     標題: DLC 黑暗編年史 繁體中文化

首先要說的是 這是3dm ldfxf 分享的, s4 Z0 d. h  a/ V: Y/ E7 Z5 N$ A0 ?% f
網址在這 http://3dmgame.chnren.com/bbs/showtopic-1315228.html" J2 Z4 f. q: Z& g2 ^

, ?7 Z3 B" P8 l( X) Q小弟我只是很無聊的把他轉成繁體中文
! F* s1 t+ E3 a$ K然後把人名改掉 (人名我比較喜歡這邊翻的~~
4 C% ?+ b  z& d% ]/ [3 v亞歷史塔爾 ----> 阿拉斯特
. f* E4 Z8 T( k8 A. t5 v澤萬 -----> 瑟夫朗2 Z/ y8 B5 j9 L6 {/ d+ X% `
斯坦 -----> 史坦0 v1 @# y- t1 A4 V( _1 x' G/ l
龍騰:覺醒 -----> 闇龍紀元:邪靈甦醒/ A- X6 i( ]6 o4 R0 ?2 x
% [- j- N8 j0 l2 X! K: }, Y# ?
我有印象的就這些 所以就只有改這幾個( ~% ~& A- ?. J4 o' V
如果我做了甚麼不該做的 麻煩再跟我說喔...
作者: senchi    時間: 2010-6-19 10:59:48

感謝分享!還親切的把人名翻回來!# w, W, H9 t" J3 `9 a0 T

4 o. ^( Q% w, k# Q這樣就可以開始放心的去當怪獸了……哈哈哈
作者: frank    時間: 2010-6-22 16:42:41

大大真是有心,還把人名給改回來,$ A9 x9 G; V4 F' I! s8 ~
謝謝啦 
7 k2 w: w  y" L2 e3 I
) D. S4 y5 u& s& @$ V給妳一個好人獎 
作者: bart075    時間: 2010-6-23 17:22:02

謝謝大大順手改了一下6 A1 K7 q1 z- w! d; a
大推!    YA* g* o+ ?) N6 V8 v6 C3 c+ Z# G( e. P
好人一個這樣就不用看簡中看得很辛苦還要玩猜謎
作者: 淡藍天空    時間: 2010-6-30 14:34:22

謝謝您無私的分享^^# j" Q' W8 Z! @4 n3 E5 E
我正好需要用到了呢~!; Y# }7 B9 l* M
那小弟我阿 就不客氣的拿走了阿^^
作者: tin38    時間: 2010-7-1 00:52:24

太好了,居然有繁體的,感謝您的熱情奉獻^^繁體還是比較親切啊~~~
作者: heroiori    時間: 2010-7-3 01:06:49

又有人主動而且熱心的幫忙繁中化…" {: H# c" o( p7 ]
一定要支持一下呀!真是太有心了!7 n+ R$ H! ]- a1 S! i  [/ C/ u( L! U
是好人來著!鼓掌…
作者: solodfg    時間: 2010-7-3 10:48:08

大哥們實在是太猛了
. C9 y' E4 f- j1 Q0 Y8 @這種漢化速度~~
# B' b+ |4 d) K8 `; r/ s我跑去遊俠找都還沒有捏!!' a  p/ H! @$ C/ |4 c. r+ L
大力給各位英雄推!
作者: buenos16    時間: 2010-7-6 18:21:58

實在是太利害惹
3 a# v6 ?9 n; {; F+ y  V感謝翻譯成中文
! x7 o3 f& S0 C. x8 w. j1 q否則就要MISS一個好遊戲惹/ X8 |. E( P$ u% ~7 C
感恩! 好心會有好報的
作者: chrismin    時間: 2010-7-9 18:55:43

萬分感謝大大的翻譯
4 ]/ R: j4 C" x' P6 \( I: ~1 V5 {簡體的看得好辛苦4 B/ Q/ H- Z$ T4 |. Y+ j7 @0 [* d2 A
真的還是繁體看得習慣
作者: HerriotF    時間: 2010-7-11 09:37:52

謝謝大大將人名翻成企鵝大的版本,不然簡體的有時看起來怪怪的
: Q7 K" I) ?& t8 q謝謝分享!
作者: 無聊男子II    時間: 2010-7-16 07:50:45

大大的人太好了
& u) z) k8 b7 Z7 h+ j7 y" @, |1 I3 `6 J# ~2 S
剛我我最近剛玩! B0 ^! o2 \& d) V* L& y
3 E& f: K0 _+ v! Z
謝謝大大的分享與辛苦,讓我玩遊戲更輕鬆
作者: setoyoke    時間: 2010-7-17 00:51:02

對於英文苦手的我來說實在是太實用了!" a- s4 D1 C- q4 a8 b
感謝大大翻成繁體造福大家~
作者: None    時間: 2010-7-17 14:30:21

開版真的是蠻細心的
8 {& @# u/ }4 B3 e很多人簡翻繁頂多只是轉碼,用詞什麼都沒改
% }, k! K! ]) M結果轉完也常常看得霧煞煞
作者: zsltax13527023    時間: 2010-7-24 22:55:32

好好好。一个繁体中文又见到了。爽!!定!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
作者: kevinimsla    時間: 2010-7-27 23:55:13

真是太棒了 我正需要呢^^
+ a9 Z5 c9 X, W4 h! g# B4 @& r
5 W  G) ~7 C0 v1 h5 `感恩阿!!!!!!!!!!          這樣我就看得懂了~
0 |% ^0 _6 ]+ l& w6 D
作者: cloudsub    時間: 2010-9-8 19:30:21

多謝分享~~~~~~~~~~~~~~~~
0 h' D, j' ~. g/ q' F3 r+ K, |還是繁體的最好看!!!!!!!!!!!!!!!
, f( s7 c/ b; X. C( w$ w4 q" [* S
6 S# B' b% J( K& @% z/ {
萬分感謝!!!




歡迎光臨 奇幻遊戲社群 (http://59.120.61.89/tuxbb/) Powered by Discuz! X2