奇幻遊戲社群
標題:
請教一下MOD中文化...
[打印本頁]
作者:
tina7812
時間:
2010-12-15 05:02:17
標題:
請教一下MOD中文化...
目前我已學會改tlk的中文化方法了。
3 y0 y& f( f: j% S& b7 J) T
# J: d* E: s+ Z. h0 d$ q
可是在嘗試漢化某些MOD時碰到了瓶頸。
5 n# L7 q' Z2 J; ]
9 y; R9 g( {/ y+ X3 O) T
第一個是Sten_Armor ,史坦盔甲的MOD。
: _" Z: R0 D% Q: R
這個MOD的ERF檔解開有TLK,乍看之下只要把TLK漢化就可以了。
2 r! i& H$ b3 u
可是我把TLK漢化好安裝後,實際上遊戲顯示的道具名稱仍然是英文。
- h6 K6 s/ S4 c* z! ?' Y- T1 p
可見道具名稱部份,不只是要漢化TLK吧?
% x& A$ v3 }- H4 ?) [$ }
( N0 O, b8 B" s, e
第二個是The Ivory Tower and Nightfall Bloom,奧法戰士的好看裝備。
; W3 P4 [, g" H) ]+ d: k
這個MOD的ERF檔,解開來找不到TLK,只有一堆 ut i和 tga。
# b5 K. f( ~. P/ ?* y6 H
讓人不知從何下手改道具名稱啊。
2 D3 `/ j0 E# I8 ^- D
7 g9 `4 b m/ K% p
第三個就是禮物詳細說明。
. A& R" o; v) ]$ _) U
這個MOD更改了禮物的物品描述,新增了此禮物送誰最好。
8 D5 q. U6 @1 V7 x. ?
裝上去後,原本禮物的中文化敘述也被蓋過去了。
$ D' k. Y# a V; k4 [4 T
想對照中文化的物品翻譯來把這個MOD漢化,
) L; X/ b: D6 S# f: m! f1 u- K
卻發現這個MOD檔案都是一堆uti,TLK沒半個...冏
! ^/ D, h4 ]0 I
& u9 s& s& E. U) }9 y8 H+ ]
想請問一下各位,以上這3個MOD,有有效的漢化法嗎?
) ~4 A. X/ ^* h9 h0 m( F6 D4 D) v
作者:
tina7812
時間:
2010-12-19 19:42:46
這次想請問直接埋在Dlg檔裡頭的文字中文化了...也就是傳說中的苦差事(?)
2 P0 l' H+ b* k* b
9 J" _ |4 Z. t& t4 p; O) v
因近來安裝h兄漢化的Equal Love,發現有些地方沒漢化到,
; ?) A1 j7 a) z+ `2 e( K
像是bhn100cr_duncan.dlc這個檔案,
; c5 z+ g8 t% j( \
CONVERSATION_LINE_LIST底下的9和95沒有漢化到。
4 {$ M5 x; Q6 b( i& ~: }
7 P$ x$ F$ S. P4 k
於是我想自己修改。開了toolset,
+ C4 L1 B* i7 T
直接在CONVERSATION_LINE_TEXT項目Value的部份點兩下打字修改,
+ _& y+ z6 E5 m/ y
把原本沒漢化的英文換成中文。
4 ]: q3 M- _: c7 _3 Y% T
然而進入遊戲裡,同樣的地方仍是英文,
1 k, {; Z2 x3 B7 S7 u
可是我已經用toolset打開平等愛的dlc檔,把看到的英文打成中文啦?
+ E) U8 N5 j# S
為何遊戲裡還是顯示英文呢?
9 B8 R( [/ A: F. r! U0 [, T
1 K. Z# `/ Q. b% I4 J) k
dlc檔的文字漢化貌似不簡單,特來請教下。
3 y, G. \2 A0 H) \: e9 `
% ~" d0 u- \6 O5 U5 y
, r- m& g8 O3 s- V5 |3 E
作者:
yyjhong
時間:
2011-9-13 15:45:06
本帖最後由 yyjhong 於 2011-9-13 15:56 編輯
0 H, e9 ^' K' m' E! i
5 v) C. p3 ^+ m5 o1 J
剛好看到這篇,不知道可以挖墳嗎
# V9 a3 |9 b$ |% j
uti、utp的檔案可以用TlkEdit-R13d開
. ?; q+ T: E1 m+ a- y! ~
(http://nwvault.ign.com/View.php?view=nwn2tools.detail&id=15)
1 R% N9 ^4 k% h1 }7 L$ C
這是絕冬城之夜2的工具,很神奇的你可以看到Description了
) ^" V3 r: Q8 F, n, q
我也不知道為什麼DAO的Tools反而看不到
" F7 N$ S1 t5 ?3 |& z
把它的Substring整列刪掉,tlk就會生效了
1 h, x! C3 i& u: A$ K
CExoLocString=ID,如果看到該值為-1
/ h9 ^3 ~$ M$ f" D
(我是用這個改的https://sites.google.com/site/dazhtw/Files/TlkEditor)
2 f1 m3 x8 f/ I) ]% W$ W
代表你要自己修改一下tlk檔,幫他隨便指定個數字例如4129889
! j) L& E+ w2 @" x
tlk檔的ID也改成4129889,string當然就是您的中文化部分
' @0 I. n" @" b/ e9 \/ C
6 D$ F! o' M: M0 @8 O6 b, g
直接在uti上打中文,會出現亂碼,目前我知道的解決方法就是把它的Substring刪掉,讓它可以用tlk檔顯示,不知道有沒有強者有其他的解決方案?
% _- r: L4 W: j- Z( ]8 l
4 b- E, ^4 I+ V3 w( n
PropertiesList那一列就是裝備的屬性
6 S8 q- e- ?2 i* o/ I8 c) f
如果覺得原作設定的屬性強到誇張
/ X7 ^! D# z5 V7 s, }" |* ~1 d& @
而您只是喜歡它的外觀的話,可以自己改一下屬性...
作者:
yyjhong
時間:
2011-9-15 10:04:30
可以的,既然都可以自己換CExoLocString,那自己生個tlk檔也沒問題
+ @( i7 ~/ t6 a [) y) D) L/ a
我試過這個方法可行,所以我上面提到如果值為-1,那就幫他自己設一個新的
1 M; E* e6 i+ _) c) L% N
(因為我就有看到這種的@@")
8 g8 f' f2 h2 Y' P2 g2 U0 \$ V" z
只不過檔名tlk檔名不可以亂取
) i0 g, |; X2 h9 C( k
例如MOD叫devout_armor
+ L+ \& [$ k+ [, d- p# K
那tlk檔就要叫devout_armor_c_en-us.tlk才會生效
9 o5 ~: ^; Y. Q, W5 L' Y
隨便取123.tlk的話是不生效的
歡迎光臨 奇幻遊戲社群 (http://59.120.61.89/tuxbb/)
Powered by Discuz! X2