奇幻遊戲社群

標題: 話說DA2沒有像DAOtlkEditor一樣的東西嗎? [打印本頁]

作者: leliang6509    時間: 2011-10-3 08:28:43     標題: 話說DA2沒有像DAOtlkEditor一樣的東西嗎?

目前打到剛救完一直想去找達利許精靈的法師小鬼..2 A5 [. }+ U  u. \+ e5 z
到這裡我就已經看到一大堆字幕跟語音有相當差距的情況了# a) \' E" g9 n; v) z
而且單字翻譯也跟慣看的不同,時常對話一串過去我卻沒搞清楚大家在討論啥
7 J2 @2 g  u' S; M, o所以....DAOtlkEditor有2代的版本嗎?我想自己修正一些單字7 m7 u6 d8 o" Y, t

作者: keppekinosha    時間: 2011-10-3 12:41:10

2 g) q% {# H3 Q' k- z7 ~& y& l
目前只有指令式的轉換工具。請參考本站這個帖子:% ^7 d( W! \) N5 G* R. T
" @" o0 w4 X# f5 ^# N
Dragon Age 2 TLK Converter 0.6- s( q7 S% i7 T- e, G5 n
: e9 q# o; T2 R0 \' x) V. O
我自己是抽空慢慢的調整DLC的內容,目前只剩Legacy還差一些就搞定了...希望能在MtoA出來前搞定。
作者: yabbie    時間: 2011-10-12 17:19:42

今天把mtoa載下來了,突然想看看tlk文本量如何,結果發現DAOtlkEditor打不開DA2的tlk。。。
! l; `+ g; C3 k  r! I* R5 }- -!  好吧,我太火星了,現在才知道。。。
/ i3 P# S8 r9 A3 C9 n8 ?+ g
7 T  d) ?0 T4 ~3 Y0 }
" _5 x# C0 G8 a9 `
作者: leliang6509    時間: 2011-10-12 17:43:35

唔...雖然不會用,不過還是謝謝提供程式的keppe兄$ d8 t, `) J. W3 j8 X; I
* p. m% f* K) b  ^+ d- I5 y
>>yabbie
7 I9 t5 G' g, p0 [0 d! W  t! m如果可以的話就好了=_=...& V5 P! l# B. m7 a
DAOtlkEditor翻譯真的很方便
作者: keppekinosha    時間: 2011-10-13 01:20:48

本帖最後由 keppekinosha 於 2011-10-13 01:22 編輯 0 g: X$ l: Z0 @0 z3 B
3 p8 a7 v! @( V4 X4 ?" e$ |" H$ x
其實...我剛剛已經提取完畢了,在還沒開始進入遊戲之前。1 M  X7 k7 b1 K
7 g# D; a% k- U! W
我是將命令設置成快捷列後輸出成文字檔。
" C1 z  U% q  t/ T9 d
, X# F; R' C$ f9 F" ~+ B  b: e轉成文字檔後,主要文本比Legacy還多了一百多KB......, W& S# o, l5 c$ I5 @) F
' L7 F3 J$ y9 T* b* i
" q( k1 w0 J" n  r" u# Q

( A( U" e- t, T4 @! d雖然內容豐富是好事....但老實說真有點想放棄......或只要弄CODEX就好......
作者: yabbie    時間: 2011-10-13 13:59:29

本帖最後由 yabbie 於 2011-10-13 13:59 編輯 * }# U! e8 C/ f# C
keppekinosha 發表於 2011-10-13 01:20 . u$ C) [5 ~0 d, k9 \
其實...我剛剛已經提取完畢了,在還沒開始進入遊戲之前。5 o  u; B7 w3 P6 R
2 r+ ~' s3 t. ?. R$ u  ~
我是將命令設置成快捷列後輸出成文字檔。

! m8 f& B2 P0 |, x2 G
0 N( t( v7 L, p9 T7 v# D我也弄出來了,導入到excel,5000多行 ' c/ o. P9 O! y4 K% J

  N# j  J; {! ^  D# ehttps://skydrive.live.com/redir.aspx?cid=6c95f0c4310ce968&resid=6C95F0C4310CE968!311




歡迎光臨 奇幻遊戲社群 (http://59.120.61.89/tuxbb/) Powered by Discuz! X2