奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 11273|回復: 2
打印 上一主題 下一主題

[分享] DAOTlkEdit 0.20-271項目漢化繁中化 [複製鏈接]

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60715 G
聲望
819
跳轉到指定樓層
1
發表於 2010-10-16 15:25:35 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 keppekinosha 於 2010-10-16 15:47 編輯 % n" j& B* G' Q. E1 y& |

0 P+ B  S& A5 r$ P' K0 c原版本連結:
& u+ v. U4 l% x# I& H* }Dragon Age Nexus. F4 U8 ]9 u* v0 S( N; V- h
' ?! f$ e% h+ t! {  G4 G  Q
原漢化連結:
  j# W6 ^# C; c2 P2 r2 n: ]  O  e[分享] 目前最好用的龙腾tlk翻译工具汉化了下,mod汉化的利器(为有心汉化mod的童鞋附上详细教程)。
- n) o# s3 _0 Z, x
9 f3 y! D2 C* m" n  [在此感謝wei6219047大的翻譯!
* q( a5 I: K  W  l' `/ ]' c. t- w
. L) D7 G/ K: s& z; Y小弟只將部分選項轉成繁體,以及將少部分用語修正成繁體文字編輯器常見的字詞。- \5 \; F3 o0 }! {: k( F
# ~+ [2 i% Y0 D. ?
- D6 S- M# N% [6 A! z. G7 `( C
使用方式:
% [9 T5 B; o% c" Z8 c/ L# b) M# R
6 U  t5 [6 k! @" H/ U4 b解開壓縮檔後將,將「strings.xml」複製到DAOTlkEdit路徑下取代原strings.xml即可。
$ q  b/ X) ~. t5 [& X% _: C
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

keppekinosha  可惜的是我仍然得開兩個以上的DAOTlkEdit來比對...  發表於 2010-10-16 15:28:23
已有 1 人評分聲望 收起 理由
beta400 + 1

總評分: 聲望 + 1   查看全部評分

遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
89
法力值
77
金幣
178 G
聲望
11
2
發表於 2010-10-17 17:08:18 |只看該作者
謝謝分享!~- d" @+ s; e3 J# T- l
有中文化就更了解這軟體的功能,
% u6 {2 b; p+ c, k! r+ y目前再將一些簡體版的mod轉成繁體版,
& n( i# F' ?: I0 f8 V( i* |在研究看看怎麼將lti轉成txt檔~
: G7 m& n- y- G( `
闇龍紀元

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
24
法力值
28
金幣
86 G
聲望
12
3
發表於 2014-3-25 09:02:54 |只看該作者
原來是中文化~感謝~2 ^& H) A% k; Y) z" _2 D, V
試試這款軟體的好用處,4 `5 d7 q0 S4 |1 n9 d
若能將一些簡體MOD改繁體會很有幫助  b# M! r* \; X! [* C6 h* A

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-10-19 14:29

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部