奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 9345|回復: 2
打印 上一主題 下一主題

[分享] DAOTlkEdit 0.20-271項目漢化繁中化 [複製鏈接]

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60521 G
聲望
819
跳轉到指定樓層
1
發表於 2010-10-16 15:25:35 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 keppekinosha 於 2010-10-16 15:47 編輯
  Z8 T+ n0 e; _9 t
& Z6 ?0 S) S  _  l原版本連結:6 ~0 [4 A0 A0 ~
Dragon Age Nexus
# O: i$ F3 ~9 p1 Y6 Z2 o4 @- {/ a0 c; V& {2 e6 |3 N) Y) E4 D# J' e& |# H8 h
原漢化連結:
& J# Y9 Y3 w* G6 I8 [" H- }# v; P- Q9 B[分享] 目前最好用的龙腾tlk翻译工具汉化了下,mod汉化的利器(为有心汉化mod的童鞋附上详细教程)。! k, h) M$ ?, c- F( d
5 Z8 a3 |# o2 X% R6 s0 ]
在此感謝wei6219047大的翻譯!6 g! c/ F  J, H& I1 a+ Z

* M, W3 Y! [; p, P小弟只將部分選項轉成繁體,以及將少部分用語修正成繁體文字編輯器常見的字詞。
' ~: X4 {3 @% \" y* S
0 t+ p2 q* w+ X, o$ c
6 {, p2 D$ ^0 ~) M, R使用方式:
" T9 ^- c. M" Z6 f% l- X. |4 v7 e0 W" x9 o7 u) ?0 E
解開壓縮檔後將,將「strings.xml」複製到DAOTlkEdit路徑下取代原strings.xml即可。
+ i. P5 x% c) n* ~+ C
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

keppekinosha  可惜的是我仍然得開兩個以上的DAOTlkEdit來比對...  發表於 2010-10-16 15:28:23
已有 1 人評分聲望 收起 理由
beta400 + 1

總評分: 聲望 + 1   查看全部評分

遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
89
法力值
77
金幣
178 G
聲望
11
2
發表於 2010-10-17 17:08:18 |只看該作者
謝謝分享!~: d8 Y$ C7 M) k2 e  S" T4 A* y) |
有中文化就更了解這軟體的功能,
* n& x! P+ X3 n9 P" ^, X目前再將一些簡體版的mod轉成繁體版,
  y( y" Z% P0 [在研究看看怎麼將lti轉成txt檔~* i4 H$ n4 M0 i& N
闇龍紀元

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
24
法力值
28
金幣
86 G
聲望
12
3
發表於 2014-3-25 09:02:54 |只看該作者
原來是中文化~感謝~
  |, H+ y8 o5 H0 M" R+ r/ [試試這款軟體的好用處,
& B9 F  P% l) C* B9 D0 f! d若能將一些簡體MOD改繁體會很有幫助, u* S5 d9 O/ @0 z. w( V6 k8 m

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-1-23 10:28

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部