奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 6111|回復: 3
打印 上一主題 下一主題

[分享] 「Champion」 of Kirkwall所代表的真正意涵(劇透)   [複製鏈接]

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60705 G
聲望
819
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-3-20 21:31:02 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-3-20 22:15 編輯 4 P$ Q, F$ U& E/ d6 c8 E) Z: `. y

6 y! U% {" h& y& ]/ Z  因為最近太拚了(?)結果有點感冒,也就沒有再跑遊戲。便利用一點時間查閱一下遊戲相關文獻。我注意到「Champion of Kirkwall」中的「Champion」所代表的意思其實和我們現在使用這字的意義其實並不一樣。
: |% X" t7 t& n+ a
- y  f0 E. P+ s3 Y  因為DA2目前沒有翻譯相關子版(會有嗎?XD),我也不想拖到哪天想要敲心得時才討論,所以先在這裡和大家交換一下意見。' b& q6 D; g: v; G$ W  t
/ n/ ]" w) M( V6 M1 e+ M
- b1 ]7 @9 F$ ]6 g2 ?
2 {9 C4 B2 v; D' c, L# f: {( G  \
  老實說「Champion」這個字用的真是太巧妙了,這甚至比Hero有更複雜的意思存在。但相對的對應在中文上就變得很棘手。
6 {; b3 Y, }, ^' R, u# q1 M& q# F7 ]( E2 B( Q% w: W3 D
  「champion」這個字最早是由拉丁語中的「campus」轉變而來,意思是平原或一處空曠地方;後來該字被用於決鬥或少數人的群鬥上(或許是因為),而在其中存活者稱為「campio」,後來轉變成英語後即「champion」。
6 G  ?, A, w$ q; k( R. W1 E  w- x8 h( G: o4 w4 A
  在中世紀,「champion」這個字另外代表著一種職業,這種職業是低層人士在作的「賤業」,稱作「代戰者」。0 c+ G3 y- H1 a

% T) C5 {3 \% x4 q; t$ g9 ^  在當時的法令(如果算是一種法的話)裡有一種以戰鬥結果來代替審判(多半是出於某種糾紛而非違法行為)結果的方式,有些貴族嬌生慣養,但又不想背負罰則,他們便豢養一些武藝良好的「代戰者」,代替自己出戰;而某些城市也會僱用一群「代戰者」來作為原告或被告的代表。
: H8 N; O' F& Q, f6 _" c
0 u+ D. w+ @# J: D2 o5 G  由於輸贏即代表審判結果,失敗的那方,無論是「代戰者」或告訴都要接受相對罰則。輸掉的「代戰者」就算是活著也要背負著恥辱,甚至影響到自己的後代。$ S6 S* t/ u8 A5 o* j5 x, O. H

1 U4 Q  w) ~. R  「代戰者」是個賤業,除了生命沒有保障外,悽慘點的甚至不允許個人財產。3 k4 R2 D( y  ?  Y3 g5 q+ e

* `& N! _( U) z7 a- v4 ?% Q8 m2 K
! S0 ~1 ~+ _$ R9 o

; t- j  L% b0 W. E2 X! G, u& }. w( {$ m0 m1 z
& k7 Q" L* @3 ?
  在Dragon Age 2的第二章節最後,Hawke為了挽救城市而與Arishok--昆納里的指揮官(可能是將軍)進行決鬥。而此時的Hawke,就是一名「Champion」,科克瓦的代戰者(從對話來看似乎也是昆納里律法中的一環;無論是否為了Isabela,都會由Arishok主動提出,或Fenris介入提出--他在當場的話)。" p2 W4 S5 o- c# u( Z; B0 D; d+ @

8 m8 R7 \6 M$ N3 _- p
  決鬥終了後,隨後趕到的Meredith對Hawke這麼說:「It appears Kirkwall has a new champion.」,她當時這麼描述,很可能只是對於一場決鬥之後的一種看法,意義就和我前面提到的關於「Champion」本身的意思;即Hawke贏得了對昆納里這場的「審判」,贏回科克瓦。然而這時的Hawke仍只是停留在Winner、Hero的層面。
3 e" Z* U. o, Z+ E! ^5 N) Y$ Q! Z3 a/ n
  到了第三章開始,因為失去昆納里而導致原本的三方箝制逐漸崩潰。欠缺領導者的科克瓦有了一觸即發威脅,Hawke在這時再度為了「拯救」城邦而出,最終成為科克瓦實際上的「Champion」: ~+ r" x6 D, v+ w4 G- C

/ c  S% y1 L! `2 K6 W
4 \7 e% n8 f* I- Y
  最終「Champion of Kirkwall」在這層意義上已不只是某某「比賽」的Winner;Hawke成了教會、法師勢力之外的第三勢力,是科克瓦市民的「代表」;考量到科克瓦複雜情勢,「Champion」又或許可說是周旋並克服各個勢力角力的象徵。
  N8 x4 v4 r' \8 z1 y, _1 F% M8 c* X: H7 K" I( U3 @+ K9 [

  話說DAO的裡也有「Champion」的專精,也是出自同樣的意義。

點評

冬風  翻代行者/使徒(喂  發表於 2011-3-21 06:29:07
kiffer  太精闢了!!這種對DA充滿熱愛的文章只有本論壇才看的到!!自己在玩遊戲時從來都沒有想到這個問題,建議大大加入中文化小組,精緻度絕對加分!!  發表於 2011-3-21 03:42:26
beta400  寫得好~個人看法是, 不要翻這個字  發表於 2011-3-20 23:49:47
keppekinosha  吃了藥只想睡覺,所以玩不起來...XD 矮人那個不能算「角鬥」因為那充滿榮譽性;不過泰文特有類似的活動,而且在名稱是真正的「角鬥」。  發表於 2011-3-20 22:17:48
heroiori  keppekinosha身體保重呀!健康才是本錢…所以Qunari允許利用決鬥決定某些事情的命運?感覺像看到Ozammar的角鬥場感覺!  發表於 2011-3-20 22:14:46
已有 3 人評分聲望 收起 理由
heroiori + 1 專業!
冬風 + 2
beta400 + 2

總評分: 聲望 + 5   查看全部評分

遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60705 G
聲望
819
2
發表於 2011-3-21 13:02:46 |只看該作者
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-3-21 13:07 編輯 7 K# J$ Z6 E+ L: r$ O7 z( ?# O2 p

4 M* L  K" ~# \9 }; U  有朋友問道代戰者這個職業詳細過程,我就在這裡多提一些。
- i8 R; x8 P2 m6 S. ?5 J
5 h& v4 C) ^3 Z8 A  這個過程一般稱作司法決鬥(Judicial Duel)。雙方允許使用的武器種類,或騎馬(特別是有騎士身分而全副武裝者)會依當地習俗、個人身分地位,或著所犯罪行決定,因此有時並不對等。5 ~9 T  j6 v, \' s) @5 n

8 d& v1 @5 N' p" ~! Q' z  原告、被告都可以提出以代戰者要求,甚至有時兩方會各別來向證人提出「挑戰」的情況。
" c& Q1 n1 |5 m- c0 u! t- ]& I, @7 I9 h
  由於貴族,女性、孩童、殘病者、神職者這些身分都不能避免司法決鬥的審判,然而這些身分人士多半都沒有經過戰鬥訓練,甚至連基礎的自我防禦能力也無;也因此有時候法庭會為這些人準備代戰者。1 P7 h' u5 U6 d4 J% h- O5 \

$ l3 T! l6 r: P$ L  此外,司法決鬥並須雙方同意才可成立;那麼就要問了,為什麼弱勢族群會接受這樣不利的方式?這是因為當這些族群為控方(告訴者)時能夠以這種方式跨越階級隔閡來爭取公道,意即這種不人道的方式卻是中世紀裡最公平的措施了。! W& n6 c$ ^5 ~

. W" Z, x" J! o8 y  只是前面也說了,代戰者是個危險的職業;代戰者除了要背負戰死的風險外,控訴成立時他(代替被控者)也要背負同樣的刑罰:斬首、截肢剖腹等等。(搖頭)
# N7 Y  J- D8 }1 x+ f
0 ]/ K  @6 e) q  G/ K% e- o5 Y0 p0 e. s
8 Z) }* n0 o6 B& w/ ?

! ]. I0 }  c# t( u0 H
. A( w' [% O4 O0 {6 ]$ j( e. A* R  從上述過程中不難看出,DAO裡矮人律法中的武競賽(Proving Match)有部分即取決於Judicial Duel。矮人可以為了回復名譽等理由要求在先祖的注視下決鬥,但這多半點到為止。
  A) J' Y+ ?/ q6 T6 o
/ r( c+ H/ k" k5 {& h% |  此外,領主大會上為了避免兩派領主的衝突,主人公與洛根一對一的對決也能從夥伴中派出一名「代戰者」應戰。馬利克也是以同樣的理由,與當時歐雷的偽國王決鬥,正當地取回佛瑞登主權。% j& w2 b/ r8 L* d0 ^
9 ^" @* {) S% c: O

5 B  k) |8 ]7 C9 W& y) ?

點評

kizuna  這2篇解釋的好清楚...感謝  發表於 2011-3-21 19:35:05
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60705 G
聲望
819
3
發表於 2011-3-25 23:33:18 |只看該作者
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-10-16 00:28 編輯
+ G) l$ u! s9 W3 ^/ M( T  D  c
: o8 `! d3 X9 I6 [; K# \% j! ^8 |& k! O1 U  我最近在翻CODEX發現到關於「Champion」的敘述(對,我在玩的時候幾乎都沒看CODEX)。裡面提到「Champion」是Free Marches地區特有的榮譽,它無法被要求、施捨或交換等方式取得,只能用「贏得」的方式進而被授予的一種價值肯定。然而「Champion」所具有的影響力是中性的,這意味著這個頭銜雖然榮譽,但本身並不一定人人景仰,有人愛戴,亦有人感到恐懼。
/ h7 h$ q# a0 h& g$ K1 t5 X
( [8 K; j( {: A1 [: m' T  CODEX也提到最近一位獲得「Champion」稱號的人(Champion of Tantervale)......;只能說與霍克取得的方式有些不同吧。3 _/ ]0 Y. N# W* k0 ?
. H$ V" X; s5 M' [: C

2 G& ~& O( N8 F$ l

. O" f, k$ J2 h2 |! ]3 E* I  這是以官方角度定義「Champion」這個稱號,正視聽之餘上面兩篇各位看看就好(但也或許是因為要與Arishok對決才想出這個稱號?),就當提供給各位另類的思考方式。(其實是我自己不用功...唉)
3 F3 |8 `7 T8 Y9 L: V( P8 N- B
0 w* ^# b; y0 E+ ]. `& i  再補充一下,DAO領主大會與洛根一對一決鬥時,根據原文確實有詢問主人公是否要親自上陣,還是找「champion」(這裡字首是小寫的),這裡稱作代戰者該是毫無疑問的了。
. X* K  o2 w% p1 W  L) k5 |
% @/ J. G$ |7 n9 u% B8 e
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
82
法力值
52
金幣
105 G
聲望
12
4
發表於 2011-4-16 13:52:28 |只看該作者
這個字也太複雜了吧=ˇ=
' U* d) g' f! x; i$ I1 t6 p7 b3 e這樣中文化出來的話不知道會翻成什麼耶

點評

keppekinosha  有朋友建議翻「勇者」,我想想好像也蠻適合的,總比翻成魁首,然後很多人看不懂要查字典是什麼意思要好...... :P  發表於 2011-4-16 15:59:47

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-10-2 19:48

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部