奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 9776|回復: 2
打印 上一主題 下一主題

[分享] DAOTlkEdit 0.20-271項目漢化繁中化 [複製鏈接]

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60585 G
聲望
819
跳轉到指定樓層
1
發表於 2010-10-16 15:25:35 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 keppekinosha 於 2010-10-16 15:47 編輯 - a$ O7 y$ O  G  J( C4 }! P% z

; R3 b/ Q' v+ `0 @$ g原版本連結:
, e! Q. {  W: `6 {9 ~* IDragon Age Nexus
4 M; r( d) C" ~9 H9 h, n9 L
6 g. [4 d: p4 X- p1 V原漢化連結:( W  g: Q1 H' M  e# K7 {* X" |
[分享] 目前最好用的龙腾tlk翻译工具汉化了下,mod汉化的利器(为有心汉化mod的童鞋附上详细教程)。
: u( ]) n7 S" q# `+ j, n- I: q  m  m( r; S' V9 W
在此感謝wei6219047大的翻譯!
. t. q* r' ^7 I! U# C# W! X# u( g/ L; w1 k
小弟只將部分選項轉成繁體,以及將少部分用語修正成繁體文字編輯器常見的字詞。9 i3 o( J, I+ m

0 ]  b$ P& N7 R( Q
! P, O# U) d5 P* {+ n" H+ J$ V1 S( Q( I使用方式:
. B* i3 r. m/ q: ?. ~: Z. a3 D5 q
. f: r" g/ o9 x* T3 f& e, ~$ p解開壓縮檔後將,將「strings.xml」複製到DAOTlkEdit路徑下取代原strings.xml即可。' p( g& M+ z- U: @" t( K
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

keppekinosha  可惜的是我仍然得開兩個以上的DAOTlkEdit來比對...  發表於 2010-10-16 15:28:23
已有 1 人評分聲望 收起 理由
beta400 + 1

總評分: 聲望 + 1   查看全部評分

遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
89
法力值
77
金幣
178 G
聲望
11
2
發表於 2010-10-17 17:08:18 |只看該作者
謝謝分享!~
# W7 R6 B  z$ a6 Z; L) k3 [有中文化就更了解這軟體的功能,1 P& k8 H" s9 S9 s
目前再將一些簡體版的mod轉成繁體版,8 L* s5 `+ g0 R; R+ u
在研究看看怎麼將lti轉成txt檔~
' C  v8 q# s5 h+ ]9 Q
闇龍紀元

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
24
法力值
28
金幣
86 G
聲望
12
3
發表於 2014-3-25 09:02:54 |只看該作者
原來是中文化~感謝~
9 ]2 K& i, L6 A; o. N  @8 a試試這款軟體的好用處,( O- w! N6 V- A8 m1 X  o. t
若能將一些簡體MOD改繁體會很有幫助
0 X9 |& R  w( L, b2 F! l& _4 m9 ]

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-4-20 08:29

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部