奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
樓主: xliu
打印 上一主題 下一主題

[分享] [感想]抵制,就不要下載!      關閉 [複製鏈接]

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
74 G
聲望
-6
17
發表於 2010-4-4 03:16:14 |只看該作者
蠻好奇有人是什麼緣故想抵制資料片.為什麼現在的人的想法還是那裡出了問題
/ \; S% R0 A9 W# ?4 H* a; r
# G7 n1 ^( V) y& A* o& `這款遊戲沒有中文,也是靠一些人合作才能出中文,但是有的人卻不懂得珍惜
- _6 C1 Y3 A+ n; S# `9 r) f
# ~+ D# g! U; `反而開始雞蛋中挑骨頭,難道中文化的大大們也要尊重那些人嗎!?( K: C# Y6 D* v/ F4 I5 c: ~5 D' O
# m' f  _+ f; w
他們根本就不尊重你們了又何必在意那些人呢6 b; M: b1 _5 {+ @& t

4 H, l- n/ o- q那些抵制來抵制去的就當是在放屁就好了5 S- j2 D  Z  [) d

! j$ Q* Z& v7 Z8 w& c) ]中文化大大們根本不需要在意他們的言論
  t: x% Z1 l* q( w; z  ~. q7 e, t% O
加油~

點評

luck965  看了冬風說的意思 我對那些人的思維很不解...  發表於 2010-4-28 19:03:09
冬風  怎說... 他們是想說阿...你們原版都沒翻完 翻啥資料片 統統不准動 趕快滾去翻原版讓我來玩~  發表於 2010-4-4 04:18:14

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
10 G
聲望
1
18
發表於 2010-4-4 08:36:16 |只看該作者
回復 4# addvaluejack 5 v: z% |1 \; E; l& M

+ {  w1 q. |0 E5 _# v* [
% c: g. Z* }/ v4 Z4 M, G! k3 |6 J    今天剛加入越看越氣喔~~真的是有實力的很少靠背,沒實力只剩張嘴,的確是這樣,老實說我對付那種只剩張嘴的主管通常( U4 G$ d9 S) e5 [9 l% V
      都會刁他一下,罵歸罵他柰我何,反正有實力行遍天下,沒實力行騙天下,老子看他撐多久,弄死你咧
已有 1 人評分聲望 收起 理由
mymag + 1 衝著你這句話! 加分!!!

總評分: 聲望 + 1   查看全部評分

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
30
法力值
18
金幣
111 G
聲望
23

翻譯小組

19
發表於 2010-4-4 09:35:17 |只看該作者
不是我在說 如果說認為這邊的翻譯有怎樣問題6 T( T* A- E& w4 m4 W! E+ ^8 |
. o* Y; C6 T) H
請提出更大塊更好烹調的牛肉/ T/ }9 G& O: g0 n
) r2 t7 I1 v. I( f
讓我們看看你們上的菜如何
# {/ [% I& c, O. y& U
- ?+ d. g! ]  _* P4 d要不然就給我閉嘴走人!!!
已有 1 人評分聲望 收起 理由
mymag + 1 你是對得,老大!小弟同意!

總評分: 聲望 + 1   查看全部評分

我想來當翻譯^^!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
3
法力值
3
金幣
65 G
聲望
3
20
發表於 2010-4-4 13:05:44 |只看該作者
首先真的很感謝各位前輩阿!!~~
! L9 c# r! ^1 A: |, f& d6 a) c3 F這麼辛苦無償的翻譯!!!/ o, P8 B5 q" b5 P  W
大偉人~~- C1 e+ j0 E* C% I# s+ d8 [
2 x% ^5 P# g; P$ E. U6 `$ c% D/ z
抵制的那些人..不知道在想什麼XD7 B$ }9 r. ]9 V
會先翻資料片應該是因為資料片的內容比較少?(自己亂猜XD)4 D9 p; @; W) e8 t5 N1 p" E
龐大的主程式沒這麼好翻而許多人主程式也都玩玩了
& s9 ]. I# u8 a3 D5 I我想先翻資料片應該是因為這樣吧?+ X3 m, M' ]* P
抵制的人.....自己去翻吧!!, [  q0 h+ @* Y8 {# d

6 U2 E9 I) M' d7 E. ?( q不過還是希望各位辛苦的前輩繼續加油~
# ?. V' F& ?, [% Z8 ?; {) B期待主程式加資料片100%的日子來臨!~
已有 1 人評分聲望 收起 理由
mymag + 1 恩,的確資料片比較少..謝謝支持 ...

總評分: 聲望 + 1   查看全部評分

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
378
法力值
188
金幣
1015 G
聲望
93
21
發表於 2010-4-4 13:21:39 |只看該作者
做中文化,說真的是一件吃力不討好得事情,( g1 K9 R2 s$ t
一堆人除了不懂的惜福還每次都在批評,
4 J) I. v8 n; E/ s6 p1 l0 n4 G真的不知道腦袋裡裝得是啥@@
) v! U1 Z& t* G# P做中文化的各位~加油囉~^^
已有 1 人評分聲望 收起 理由
mymag + 1 謝謝支持!

總評分: 聲望 + 1   查看全部評分

沒事就亂晃,不懂的就Google,再沒有就問囉

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
79 G
聲望
0
22
發表於 2010-4-4 15:44:04 |只看該作者
辛苦付出的人是值得鼓勵的~, _! {" N9 a, Y$ `! L/ ?: \/ v
加油阿!!!

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
696
法力值
450
金幣
669 G
聲望
67
23
發表於 2010-4-4 17:33:42 |只看該作者
本帖最後由 kizuna 於 2010-4-4 17:49 編輯
5 ?$ C3 H: t2 o6 R9 a) Q
) l% U0 s/ w# X, A1 v/ K唉...能有強人無償做中文化, 就該感激的痛哭流涕了
% V3 H; w6 k# F# R2 E" @. N不知道有些奇怪的人還能靠夭甚麼3 }8 t" E" s# H: f; j' L' r7 J
真想讓他們過過 去買了正版結果得到剔牙奶奶的光輝時代(問題是很多靠夭的傢伙說不定連正版都沒有)8 }% ]( w/ M8 p3 ?' a: @! G+ H
想當年為了玩DQ 去自學硬食 50音的日子
+ @5 N# H6 x3 Z, k為了玩286電腦的某飛行遊戲 國中生的我去自學如何搞定記憶體的問題
) f# g4 {/ \+ Z為了玩魔法門準備一本電子字典在身邊, 結果一堆字都查不到的悲苦人生" A. I$ V  a! T. Z" }+ T
現在的孩子們都是怎麼了ㄚㄚㄚㄚㄚ????!!!!!
% S) @/ s, V4 y/ z% `* J& w( J$ l/ F1 L
" ]4 a+ ]* q9 ~# R老實說, 我覺得企鵝跟女神很辛苦, 即使不到100%,已經能讓玩家玩得很順手愉快了, 我就非常非常愉快. H4 w! p3 ^- ?( _" E
翻譯的準確度跟情境表現比我買那個剔牙奶奶還好10000倍!!!!!!!!!!" ^" w: t0 Q& E2 L
感謝翻譯的各位大大..... , [' e( n( v% Y8 c$ x
加油...各位
已有 1 人評分聲望 收起 理由
mymag + 1 一分支持!

總評分: 聲望 + 1   查看全部評分

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
777
法力值
490
金幣
2239 G
聲望
47
24
發表於 2010-4-4 17:51:28 |只看該作者
真是辛苦女神、企鵝及積極幫忙翻譯的大家了!
! o5 r5 h/ Z$ J0 V+ B這些滿口批評…一天到晚催促的網友…還是少出你那張嘴吧!
  U' g  m  y% \與其空口毫無建樹…你還不如去參加幫忙翻譯…
4 k9 l. x& b. @( M! h& n不滿意翻譯…自己開個中文化出來…再來嫌東嫌西吧!
/ P+ m9 [" ^; w" p3 {. u4 z不管是女神、企鵝或是積極幫忙翻譯的眾人…是出自一片熱誠…
( D2 N4 z3 ?" C, P8 l如果沒辦法幫忙出力幫忙…我們能給的就是支持…) x1 S2 E) a6 ~7 j' y
批評不是支持的好辦法…那只是在打擊大家的熱誠而已…
8 g, C2 [) i& `# W( J不要認為你提出批評與意見本來就是理所當然…催促進度的更是閉上你的嘴巴…# F2 C, r; M3 @7 Q7 x2 n* y. w/ ^
如果有了什麼限制更不要批評版務們…因為找麻煩與造成這種結果的人正是你們…
已有 1 人評分聲望 收起 理由
mymag + 1 對,想拿中文化,就得需要過這關! ...

總評分: 聲望 + 1   查看全部評分

你今天大笑了嗎?

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
10
法力值
6
金幣
364 G
聲望
7
25
發表於 2010-4-5 09:05:51 |只看該作者
個人是覺得那些愛"哭天喊地"的人,搞不好連遊戲都是非法取得。
7 ?: ?. I$ T2 w$ l就是因為這樣什麼都是免費的,搞的好像應該似的。/ D$ G' `  K! s* l% \4 c
人家無償的付出,沒有給於支援就算了,還在那邊抱怨東抱怨西的。0 `! R$ @0 p* s6 Q
就是沒本事自己做,真是沒教養。

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
35
法力值
20
金幣
203 G
聲望
6
26
發表於 2010-4-5 17:42:59 |只看該作者
很感謝翻譯人員的付出
3 G3 @8 H$ d+ y( `$ a% D0 Y* A也感謝網站論壇的辛苦維持; n: r, V  R) _+ [2 T2 H( F
我玩的遊戲不多  柏德之門2是我第一個深深感動陷入其中的遊戲(因為遊戲有中文化); T" V8 ~& @  G- S" w1 T2 g, O% y
我想要說感謝 不只是因為這一塊遊戲的中文化而已0 O$ w5 q- x! ~, `& t) L8 F) l
而是這滿滿的  奇幻遊戲社群的熱情和夢想
6 h$ l6 j# U& f( l6 g7 k5 g好遊戲能讓大家感受到  真是一件美好的事情5 X1 R. ?/ t( I# T7 I& ^
謝謝你們
這太難了

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
8
法力值
6
金幣
90 G
聲望
9
27
發表於 2010-4-5 18:50:43 |只看該作者
真是搞不懂怎麼會有這種人/ R! K7 H+ S3 H
4 i& Z( ]1 I: _1 U5 F1 a- I
真的那麼行自己來翻譯看看不就好了
; E7 x$ _3 c' G# l, Y
9 N: h3 R) q+ @1 h( S& V' _不出力又喜歡唉唉叫
# a; x" q1 U$ k- ?/ ^( p
1 k" f0 E' y( X各位辛苦了不要被這種自私的人影響到

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
39 G
聲望
2
28
發表於 2010-4-5 20:49:08 |只看該作者
這種只撿現成又在旁邊哭北的真的是好軟體開發者或share soft 的最大殺手,
* f& h8 H* t6 [! o) `說真的使用者付費是天經地義的事情,更何況只要求註冊+回復這麼簡單的要求
  j4 c2 b8 q* r# M# g也會帶來一些側目...真的是無言, 無給薪翻譯為廣大英癡服務,真的是我要給大大們$ {. V# o0 q. S6 i
敬禮~~~
已有 1 人評分聲望 收起 理由
雅子 + 1 有空也發表一下17年遊戲經驗談 ...

總評分: 聲望 + 1   查看全部評分

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
11
法力值
6
金幣
48 G
聲望
0
29
發表於 2010-4-8 16:36:42 |只看該作者
那種人越看越氣...7 Q8 w" I, d1 D; U: T5 e1 W
不要管它了...( m6 }& D5 |$ ~* r6 j
整反正他反,最後是自己享受不到這種樂趣...
- k: D; l, S/ Z/ O( Q9 Q吃虧在自己

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
36 G
聲望
7
30
發表於 2010-4-9 01:32:39 |只看該作者
老實說習慣使用網路資源後,每次都對這類無償而默默努力造福網路族的"字幕組"感到非常非常的佩服  (有多佩服? 看到人家翻譯都有進度 幾% 幾%的報給你知, 我整個都感動到嘴型只能用"O" 來表現了)
* Q6 X7 z7 ]9 T+ m) U0 x: o' i
! z1 A7 g0 O$ Q6 h1 o6 }$ d語言文字的感謝說真的也很薄弱啊,以前有聽過啥字幕組是允許大家捐款的,不過那時沒啥經濟能力就是了,感覺也變質。& K6 B% m& t5 E( F% M6 l! t
, X+ ^3 d5 P: ?" l( [6 `* X* @
啊啊~ 所以就想替這種翻譯人員親手做便當或整理房間或請吃飯了呢....

點評

雅子  若大半來的人,有你這心,我想翻譯組都粉窩心的,不是版主們耍狠,狂扣玩家分,就像你說:文字感謝是很薄弱的~  發表於 2010-4-9 02:18:44
已有 2 人評分聲望 收起 理由
Jeff + 1 感謝支持了
雅子 + 1 有些人感謝一點誠意都沒~只想拿取 ...

總評分: 聲望 + 2   查看全部評分

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
59 G
聲望
-2
31
發表於 2010-4-9 18:50:14 |只看該作者
這世界本來就甚麼人都有,想想會上網會玩遊戲的年齡層有多廣,
% W% ]* s0 N& y- k4 S. J* W5 S1 D7 A5 Y
會來靠北的人通常比較偏激,比較偏激的人比較會來靠北1 M, q# N. p( Y6 \6 \. Y- g0 N! n

" x' J; ^4 L0 ?7 v. c: `我想大部分心智成熟思想正常一點的人兒們,還是"默默""感激"的人比較多,只是比較少出聲3 o+ V* v; V, [7 R  ^; x( x/ e6 U$ L: E4 x

& T1 R" M  k3 X1 O# d- p多呼籲一下心存感激又玩中文化很爽的朋友們,多多來發聲給這個無私偉大的社群多些鼓勵與支持~
) M  g5 O6 F- i" S0 e% b: @. Q% z0 o" @0 ?, _
對那些雞阿歪的小朋友們  就直接忽視她們的存在吧^^

點評

雅子  建議你把被扣分的文改一改吧^^~也謝謝你的支持囉~  發表於 2010-4-9 21:52:24

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
73 G
聲望
7
32
發表於 2010-4-12 22:21:25 |只看該作者
台灣人啊,就是這個樣子
$ Z  m2 g7 w5 Y也難怪中文化一直都是少數人在玩1 [" l  b* I6 K) B$ q* U# f
4 k0 }' n/ s% i! t2 Z' b. m9 D
那些對於下載方式有意見的人,2 Q/ z1 t+ b8 A% ^, s& h
要不要自己來做做看?0 F3 p1 M: x" S* u

& Y8 S# H1 c9 l! ^) H2 o5 y" z' U嘴上說不要,身體倒挺誠實的 (笑)

點評

Jeff  翻譯的人更少  發表於 2010-4-13 08:02:00

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-12-7 03:45

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部