奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
樓主: mymag
打印 上一主題 下一主題

[分享] [闇龍紀元:序章] - 繁體中文化 43% 新年版     [複製鏈接]

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
15 G
聲望
-2
417
發表於 2010-4-25 23:52:51 |只看該作者
新年版?不知道这个跟那个速度测试版有没有区别呢?4 M0 R% O# G8 l' T$ q
还有是否为绿色版本?将来不想要了是否能成功方便地卸载呢?
# o; A* C- u5 c! s+ x# R+ m先谢谢楼主一下,辛苦了

點評

Jeff  我說你真的懂綠色軟體的定義嗎?  發表於 2010-4-26 08:43:03
雅子  其實看數字應就知45那版比較新了,安裝與卸載問題,置頂好像有教學,可以看一下~  發表於 2010-4-26 00:00:38
已有 1 人評分聲望 收起 理由
Jeff -1 別亂問

總評分: 聲望 -1   查看全部評分

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
53 G
聲望
4
418
發表於 2010-4-26 14:18:15 |只看該作者
感謝大大翻成繁體,簡體有時都看不等在番啥鳥,希望能趕快100%

點評

雅子  除非你也想加入翻譯,一起來加快速度,對於"希望能趕快100%",看來粉刺眼!  發表於 2010-4-26 15:42:00
已有 1 人評分聲望 收起 理由
Jeff -1 請看完全文再回覆

總評分: 聲望 -1   查看全部評分

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
59 G
聲望
0
419
發表於 2010-4-27 20:02:48 |只看該作者
其實我打算先玩英文版看看,真的看不懂,就來中文化好了,
  P. n) |2 W% v/ l  @# d& ^* }) q其實玩遊戲學英文很快~

點評

雅子  嗯,加油,希望你英文能更好^^,但文記得別亂回哦~  發表於 2010-4-27 20:37:31
Hello~~Everyone!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
94 G
聲望
12
420
發表於 2010-4-28 14:01:54 |只看該作者
感謝大大的分享及辛勞/ U  Z2 j5 ]& [) s; p/ J

$ t! p. N2 r; n2 t* K+ G9 f2 X6 ?: T0 z至上十二萬分的敬意!!. D$ r3 Y1 d/ D3 k+ g

' k' p: f/ v' W- h( E# U  A辛苦了!!謝謝!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
3
法力值
3
金幣
11 G
聲望
0
421
發表於 2010-4-29 09:16:31 |只看該作者
感謝大大的分享  漢化辛苦了...1 P0 I9 k- Y8 I9 H6 z2 i
不然一直英文苦手很辛苦的...

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
85 G
聲望
1
422
發表於 2010-4-29 15:02:57 |只看該作者
這是當時最新的,新年版,支持,翻譯辛苦啦  t& [: n* p# q- |

, q. b7 y& b' ~$ Y1 C推推推推~~

點評

Jeff  文章下側有推文專用鍵  發表於 2010-5-1 15:24:07
雅子  推粉大= ="",希望再次見到你等,不只是推文而已,而且文章都置頂了,何需推文~  發表於 2010-4-29 17:49:22
已有 1 人評分聲望 收起 理由
Jeff -1 請去除多於文字

總評分: 聲望 -1   查看全部評分

tseng

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
15 G
聲望
0
423
發表於 2010-5-1 13:56:46 |只看該作者
感謝你們的用心
% e. G, u) u8 g% a9 N# W# V% x讓我這各英文白痴
$ _. ~. D4 F' B找到一種體會遊戲的方法' Z  S$ E- ^" z; z
謝謝

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
11 G
聲望
0
424
發表於 2010-5-2 15:09:25 |只看該作者
本帖最後由 otto929 於 2010-5-2 15:19 編輯 1 g7 q% s7 T1 N6 b" V! S3 o
' x- I: ?) t/ m
感謝各位大大持續的辛苦!     
, |: D& e! o( b" e$ I3 a6 |/ v才能有更完整的中文化      
6 s# U; s: n' z1 E+ C4 N) y1 e' w' b給各未正面的評價     
- r5 B; W- J6 r7 O繼續加油.

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
189 G
聲望
5
425
發表於 2010-5-2 17:01:21 |只看該作者
感謝大人無私的翻譯與分享...6 L1 x4 o" G+ o% M( G, K
小弟弟我就收下了!!
. ]) g4 I( u5 L: ~' U% M+ b2 s+ y對話速度太快~~都還沒看懂就下一句了...遊戲初期還不小心把女法師氣走..

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
20 G
聲望
-1
426
發表於 2010-5-2 17:46:16 |只看該作者
期待100%內容中文化,資料片還沒入手,主程式就要花一段時間玩了!!這是近幾年難得大作!
已有 1 人評分聲望 收起 理由
Jeff -1 請看完全文

總評分: 聲望 -1   查看全部評分

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
11 G
聲望
0
427
發表於 2010-5-3 03:08:49 |只看該作者
感謝中文化團隊的分享
7 x, |9 j- W% U: [( z/ V' h) A5 r* t: B
; A: U! t- I* N2 p1 U- z  N) ~我就是因為有你們的中文化才去EA數位下載買下來的^^

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
21 G
聲望
3
428
發表於 2010-5-3 19:08:49 |只看該作者
感謝
! `# k9 C  G$ v; ?希望大大再接再厲. G; s: \% \1 g- }, C
漢化是辛苦的) C2 @' W; D  Z; [
成就是無價的/ `! W. X4 d+ \5 k
/ S" m. Y. \& s6 i
多謝各位漢化人員

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
9
法力值
9
金幣
178 G
聲望
2
429
發表於 2010-5-4 12:09:01 |只看該作者
本帖最後由 humour 於 2010-5-4 12:31 編輯
" r! P/ a5 K* o$ \; |3 k
8 Q& k! |' x. l* S" [( ]6 Q  z. a大會報告:(目前利用上班時間整合資料)
5 V2 `. U8 v& r  u! n; d6 j  H" Z, F( e5 e( V# S8 |
1. core_en-us.tlk 裡頭的技能說明,物理抗性「檢定」很多都寫成「撿定」。- I$ @4 c' N6 e# ]: d4 K
2. 此模式「啟用」期間跟此模式「啟動」期間,沒有統一。$ W) G. @3 G; u5 T9 ~. p
3. 還在找,呵呵~
4 ?. H0 z4 e6 D( @8 `2 w- i  w$ {
# r; X$ I0 J3 R
3 \- s' ^7 ?& r/ Z8 `! w: v$ ?( aps: 國外有提供增強型的技能說明,一堆啥 (40+0.4*SP) 的文字,邊看還要邊換算,有人知道可以使用代碼來取代嗎?
- p1 j' C( b0 @  q2 Y     這樣或許可以直接顯示數字了。呵呵~我應該太天真了~

點評

雅子  上班翻譯這樣才危險吧=口=" 辛苦你了~  發表於 2010-5-6 15:20:24
humour  好,我整理一下~不過要抓圖,可能有點困難,因為下班我都在玩闇黑,只有上班才在翻譯,哈!  發表於 2010-5-4 13:15:25
雅子  麻煩你要PO在翻譯回報區那裡, 寫這裡真的會被感謝文洗掉~ 還有,若有抓圖更好哦^^,謝謝你~  發表於 2010-5-4 12:39:00
『唵嘛呢叭彌哞』的正確發音應該是
= All Money Back Me Home!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
3
法力值
3
金幣
67 G
聲望
1
430
發表於 2010-5-4 19:35:33 |只看該作者
最近才入手遊戲~
& X/ F) L" z0 L& R% Z: y& G有中文看起來更親切!!
. g, D$ i6 n6 l+ V( Z0 M感謝各位翻譯的大大們,辛苦了!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
1
金幣
11 G
聲望
0
431
發表於 2010-5-4 19:36:49 |只看該作者
這款遊戲我很喜歡,只是E文苦手...程度太低= ="...強烈支持各位大大.翻譯辛苦了
武士所貫徹的仁義如陽光照耀人所產生的光影般如影隨形!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
13 G
聲望
1
432
發表於 2010-5-6 14:26:41 |只看該作者
翻譯的真好!真的很期待完整版的發佈!希望能趕快看到完整中文,不然都用破英文再看內容!4 f5 d0 V# t  [9 Q" y
再次感謝分享!

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2026-3-10 18:05

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部