奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
樓主: 冬風
打印 上一主題 下一主題

[分享] 重要公告 (內含重大訊息 請務必觀看)(5/3更新)    關閉 [複製鏈接]

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
15 G
聲望
0
65
發表於 2010-5-3 16:47:23 |只看該作者
這.......消息真是振奮人心阿!) e$ |' m- Z! ^5 {: ]$ }

% Y. g7 n6 S4 J: N4 V  [+ q雖然我已經在想辦法賺金幣了.......先來把資料片買起來等5/8的中文化吧: h  G) D. S/ L/ B4 K
. W# F3 l7 v7 k( q" n% o
再次感謝!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
132
法力值
99
金幣
179 G
聲望
12
66
發表於 2010-5-3 19:04:47 |只看該作者
@@5/8號就要放出來了阿!?
' G/ a& k3 J7 w6 v2 W  f' q真是個好消息!! 母親節的意外禮物阿~~XD
5 c3 G. v2 X% [拿去孝敬老媽(踢~~6 c% r, V& U! @
還是老話一句 翻譯組 辛苦了
柏德之門->絕冬城之夜->闇龍紀元

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
144 G
聲望
2
67
發表於 2010-5-3 19:22:01 |只看該作者
5/8號 要放出來了!?5 T/ R$ h) w1 t
太令人高興的消息了~~可以把DLC翻出來嚕!!
4 F, Y% ~% a5 P! ~不過按照進度 手頭上的遊戲順序
2 L6 C4 b" I# M- h應該會從絕冬城1->絕冬城2->柏德之門->質量效應2->闇龍紀元 覺醒.....
/ \6 k. K& B2 N可能要ㄧ段時間後才能欣賞企鵝大和其他辛苦翻譯人員的專業功力了!* F6 {& V1 g! N7 ?4 T+ G( i
有你們的努力 才讓我們有更好的遊戲體驗
8 l: V0 O6 t3 g% Z! J- `在此向你們致上最高敬意!!

點評

雅子  哇@@,你遊戲行程還真是排滿滿啊~有空也要出去外面呼吸新鮮空氣^^ 不過絕1真的也要玩玩,呵~  發表於 2010-5-3 19:27:02
我有我的調調

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
50 G
聲望
0
68
發表於 2010-5-4 14:08:08 |只看該作者
在這邊跟翻譯的高手說聲辛苦了,翻譯是一件很累人的事情,我自己也偷偷的嘗試翻譯一下,發現看的懂跟翻的很順暢,原來是兩回事ㄚ,祝福大家能加油喔,希望大家都能了解遊戲的劇情,體驗原作者的創作.
心懷一襟朗月
劍藏七尺乾坤
慣看滿城煙雨
回首不入烽雲

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
122 G
聲望
7
69
發表於 2010-5-4 19:31:54 |只看該作者
這真是個好消息…4 R3 M0 U. m6 s/ u* K# a5 H. k
期待月底這一天!!# b/ U  {% ]' T2 F, d4 n" Z) p" V, t
感謝站大等人的辛勞付出
默默猴:男人不怕走在黑暗裡,只怕心裡沒有陽光。

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
249 G
聲望
15
70
發表於 2010-5-4 20:55:57 |只看該作者
抽空上來逛逛社群是正確的XD0 ~1 {2 r' `( y6 Z
最近一陣子太忙都沒時間玩任何遊戲- X% p- d" G& v' `1 R; D9 y
沒想到中文化翻譯進度已經這麼漂亮了9 H# \5 f& {1 d/ t& Q' Q, b0 y3 i
在此向每位翻譯人員說聲謝謝~!!你們真的很棒~!!3 b. K5 ^8 R- H; L
期待企鵝版的中文化再度席捲美式RPG~!!來個中西合璧(好像離題了- -)

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
11 G
聲望
1
71
發表於 2010-5-5 12:31:38 |只看該作者
看到資料片已經中文化了~不過自己權限卻不夠qq心酸阿~8 b4 p! F' K  M) g2 Q0 S1 A
好想完阿

點評

冬風  等到週六吧~ 就可以下載了  發表於 2010-5-5 12:39:51

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
14 G
聲望
1
72
發表於 2010-5-5 14:28:50 |只看該作者
唔 那我該去買買資料片了(那質量二怎辦= =
7 b, u/ d4 D" |: m+ T$ P$ V想說太久沒上巴哈怎麼發生這種慘劇(昨天看到
* X$ \% f: X/ t: i6 j, v真的是天理不容+ Y1 J6 P" n# w/ l
先來賺現實的摳摳吧!(當然金幣也要XD
# f/ e0 D) P% c" w4 i多謝翻譯組的各位

點評

Jeff  都買就好(喂) 口味不同  發表於 2010-5-5 20:34:45

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
22 G
聲望
0
73
發表於 2010-5-5 20:31:16 |只看該作者
期待~五月八號  希望能夠下載的到% N0 b3 g; [1 ]6 h

5 _; S/ a+ C, b8 [0 _8 x; o' b實在不太會聊天~不知到要說什麼~~

點評

Jeff  別打~~~之類的就好...  發表於 2010-5-5 20:34:13

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
55 G
聲望
1
74
發表於 2010-5-5 22:13:02 |只看該作者
太感謝大大了4 L5 M& j. V; B1 j% o
佛心來的@@"0 i0 I0 N5 h; a( T. M0 S
等待免費時間再來下載
# B7 L' x6 k% \/ u4 L/ z1 h- O9 p+ L0 b! q8 r' i% `4 D
有沒有大大聽說 闇龍紀元下一版還會再出嗎??
4 X- f/ f) P5 S/ t9 o. c. D8 l/ z小弟想說我準備要換電腦 搞順一點再來玩- o% _  _* V5 V& l
想買CPU i7-980X 跟GTX480 或是HD5970...

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
12
法力值
12
金幣
54 G
聲望
7
75
發表於 2010-5-6 00:49:22 |只看該作者
感謝中文化團隊的努力
: N7 C" @7 F& Z0 i5 D& V) j想當初在絕冬城之交一時就支持過企鵝的中文化5 _5 v% @4 s/ ]
中間很久沒再玩RPG了,沒想到因為闇龍紀元才發現這裡; R5 v. W$ P- U3 e2 A( |. C
謝謝你們的辛勞,讓玩家能跨越語言障礙的鴻溝
0 S0 ~  C& f3 f' [
  s3 ^/ u: N% i' X$ G9 }" K* i' g趕緊註冊,努力衝金幣囉

點評

雅子  PO好文,讓你一篇衝天堂~ POX文,讓你一篇見閰王~ 期待ING  發表於 2010-5-6 01:46:15
已有 1 人評分聲望 金幣 收起 理由
mymag + 1 + 1 企鵝支持者XD

總評分: 聲望 + 1  金幣 + 1   查看全部評分

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
15 G
聲望
0
76
發表於 2010-5-6 19:44:37 |只看該作者
辛苦各位翻譯的人員~
( P  V% I5 S" ^, Z- W4 x, V很期待完整版中文化的出現!!
" ?$ W' t6 a# K4 z6 U/ I2 d& c2 t! K" q+ {' l  V! E( y' a5 v
( u7 Q! E) w' Y
讓大家都能體驗到中文化的遊戲~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
20
法力值
9
金幣
183 G
聲望
7
77
發表於 2010-5-6 20:46:40 |只看該作者
違者斬...
( v) z8 b+ [2 s) [3 L6 i9 B1 w" D1 W1 a$ F
這個有意思,因該把這句話~~放成最大的....呵呵
& M: }6 n- X7 g" d" s
- E' G0 N- J# R/ w等5/8星期六來download free的~~真是辛苦各位翻譯~~因該也終於可以休息了吧!~
喜歡電玩,Gundam,Ultraman,假面騎士

使用道具 舉報

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
2175
法力值
1695
金幣
2559 G
聲望
61

版主服務勛章

78
發表於 2010-5-7 19:47:24 |只看該作者
違者斬......翻譯檔
; M& [. E  G6 A就跟蜂蜜不純斬頭的道理一樣* g( O7 Z/ L2 s0 P2 a8 u
我們能拿消費者怎樣, E- g: r# _! ^: \  o: W
拿了再吐我們口水又怎樣
2 o5 k. W. u* s, U3 I8 k% y這是個自由的國家呀..

點評

冬風  蜂蜜不純砍蜜蜂頭 違者斬榮大與菜蟲(又中槍  發表於 2010-5-8 04:03:07
死亡只是一個開端
回文只是一種習慣
   

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
54 G
聲望
4
79
發表於 2010-5-8 12:50:12 |只看該作者
感謝翻譯小組每位高手的辛苦' p% l+ E9 t: {* V7 P& U7 s) I

1 m! x: _- D! x雖然玩這個遊戲時覺得自己該邊玩邊練英文
5 Y2 c% F0 A  P, E對話配著語音聽還滿好懂的
: x5 f0 b9 b  Q( g7 Y但是一看到CODEX裡面大量的文章就不由自主的全部跳過... XD
  A3 T9 |  y+ M$ b, l" {9 H2 v" m! ]) \2 M; @
所以雖然我會先用英文玩完一遍6 C  {# \" A. D0 a3 g0 B; C
但是我會再中文化回頭看看沒看懂的劇情4 m' g+ l: U3 c+ ~' L4 n

' g: H( {  }+ k( ~8 `+ e感恩的心~感謝有您~

點評

xliu  嗯  序章的CODEX以經完成了 正在校對中 下一次會推出  發表於 2010-5-9 09:20:48

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
11 G
聲望
1
80
發表於 2010-5-9 09:09:28 |只看該作者
感謝各位中文成員的努力
1 c! p: ^1 _: ?4 X8 R% p為了這大片等中文化很久了, o( B  a2 Y3 M- O8 `; @
一直覺得遊戲就是要玩中文的' y& t1 y  a% B% Y+ q2 e
了解其中故事才好融入* D' c) w( D4 i- f) S" R
再次感謝各位努力的大大

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-8-28 01:36

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部