奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
樓主: 冬風
打印 上一主題 下一主題

[分享] 重要公告 (內含重大訊息 請務必觀看)(5/3更新)    關閉 [複製鏈接]

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
15 G
聲望
0
65
發表於 2010-5-3 16:47:23 |只看該作者
這.......消息真是振奮人心阿!
5 v! D$ x# e8 Q8 p% v: [. W( j1 {5 P6 G0 }+ j
雖然我已經在想辦法賺金幣了.......先來把資料片買起來等5/8的中文化吧
8 P$ \# y0 N$ G' T( `3 `
: q; \# ^/ m! c7 c再次感謝!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
132
法力值
99
金幣
179 G
聲望
12
66
發表於 2010-5-3 19:04:47 |只看該作者
@@5/8號就要放出來了阿!?
. }5 _7 m% }* j$ H  Q! r- U真是個好消息!! 母親節的意外禮物阿~~XD
& }. r' @: T; W& R/ g$ Z/ G' i拿去孝敬老媽(踢~~; Q" {* Z) S8 J: B8 Y0 V
還是老話一句 翻譯組 辛苦了
柏德之門->絕冬城之夜->闇龍紀元

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
144 G
聲望
2
67
發表於 2010-5-3 19:22:01 |只看該作者
5/8號 要放出來了!?
6 p3 y& V, R! ]+ q( U1 D4 X+ [太令人高興的消息了~~可以把DLC翻出來嚕!!" ]8 ?: P3 F( l" h! Z( _
不過按照進度 手頭上的遊戲順序 9 o, v5 O; T% L
應該會從絕冬城1->絕冬城2->柏德之門->質量效應2->闇龍紀元 覺醒.....
8 \  j; v( W( Q$ l' z可能要ㄧ段時間後才能欣賞企鵝大和其他辛苦翻譯人員的專業功力了!
3 Z' A+ ~' F7 \+ D% C! i有你們的努力 才讓我們有更好的遊戲體驗
/ m' b, P7 v7 W2 Z4 ?9 l2 w& @. J" T在此向你們致上最高敬意!!

點評

雅子  哇@@,你遊戲行程還真是排滿滿啊~有空也要出去外面呼吸新鮮空氣^^ 不過絕1真的也要玩玩,呵~  發表於 2010-5-3 19:27:02
我有我的調調

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
50 G
聲望
0
68
發表於 2010-5-4 14:08:08 |只看該作者
在這邊跟翻譯的高手說聲辛苦了,翻譯是一件很累人的事情,我自己也偷偷的嘗試翻譯一下,發現看的懂跟翻的很順暢,原來是兩回事ㄚ,祝福大家能加油喔,希望大家都能了解遊戲的劇情,體驗原作者的創作.
心懷一襟朗月
劍藏七尺乾坤
慣看滿城煙雨
回首不入烽雲

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
122 G
聲望
7
69
發表於 2010-5-4 19:31:54 |只看該作者
這真是個好消息…
" ^1 F2 E2 x! r1 K7 P. h期待月底這一天!!
. f$ b6 e8 H5 k& L3 c) M感謝站大等人的辛勞付出
默默猴:男人不怕走在黑暗裡,只怕心裡沒有陽光。

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
249 G
聲望
15
70
發表於 2010-5-4 20:55:57 |只看該作者
抽空上來逛逛社群是正確的XD5 w7 W* X% J2 T! Y9 O  ?+ j, f; z
最近一陣子太忙都沒時間玩任何遊戲# w, L& Q# Y1 `& ~1 A, j" s
沒想到中文化翻譯進度已經這麼漂亮了1 i: Q9 e, i) i7 Q
在此向每位翻譯人員說聲謝謝~!!你們真的很棒~!!% W' L3 q/ D& @/ \8 }7 v
期待企鵝版的中文化再度席捲美式RPG~!!來個中西合璧(好像離題了- -)

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
11 G
聲望
1
71
發表於 2010-5-5 12:31:38 |只看該作者
看到資料片已經中文化了~不過自己權限卻不夠qq心酸阿~. s* l5 z' V; V& s! q
好想完阿

點評

冬風  等到週六吧~ 就可以下載了  發表於 2010-5-5 12:39:51

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
14 G
聲望
1
72
發表於 2010-5-5 14:28:50 |只看該作者
唔 那我該去買買資料片了(那質量二怎辦= =% d! D  `8 w/ V1 [3 s
想說太久沒上巴哈怎麼發生這種慘劇(昨天看到
& C( |6 g# s( @& ^真的是天理不容3 h6 f( M* \4 X  j* O, n
先來賺現實的摳摳吧!(當然金幣也要XD
1 \# x# a9 w% G) I多謝翻譯組的各位

點評

Jeff  都買就好(喂) 口味不同  發表於 2010-5-5 20:34:45

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
22 G
聲望
0
73
發表於 2010-5-5 20:31:16 |只看該作者
期待~五月八號  希望能夠下載的到2 o9 u3 Y/ s7 H& P# i

+ F; h; i8 I( {$ W  j實在不太會聊天~不知到要說什麼~~

點評

Jeff  別打~~~之類的就好...  發表於 2010-5-5 20:34:13

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
55 G
聲望
1
74
發表於 2010-5-5 22:13:02 |只看該作者
太感謝大大了& _5 J* H- {8 I4 L$ @* s
佛心來的@@"/ p& G- ~0 \* y- T0 C- d7 l! W
等待免費時間再來下載, v3 t, e; l+ o$ _6 G

4 S6 `8 F; h0 B有沒有大大聽說 闇龍紀元下一版還會再出嗎??
: s3 d2 c7 y- ^# K8 e小弟想說我準備要換電腦 搞順一點再來玩# [( I, _7 l/ C" i) P9 b7 m; F7 ~
想買CPU i7-980X 跟GTX480 或是HD5970...

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
12
法力值
12
金幣
54 G
聲望
7
75
發表於 2010-5-6 00:49:22 |只看該作者
感謝中文化團隊的努力
$ n6 B# _, }; G) L想當初在絕冬城之交一時就支持過企鵝的中文化5 i1 ?3 w: P  M
中間很久沒再玩RPG了,沒想到因為闇龍紀元才發現這裡8 Q! B) D7 v1 h  R* p
謝謝你們的辛勞,讓玩家能跨越語言障礙的鴻溝8 S. V3 f4 H6 d! g# a. x$ m
# Q! r6 {5 d6 v; K* \3 _! E* M4 p
趕緊註冊,努力衝金幣囉

點評

雅子  PO好文,讓你一篇衝天堂~ POX文,讓你一篇見閰王~ 期待ING  發表於 2010-5-6 01:46:15
已有 1 人評分聲望 金幣 收起 理由
mymag + 1 + 1 企鵝支持者XD

總評分: 聲望 + 1  金幣 + 1   查看全部評分

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
15 G
聲望
0
76
發表於 2010-5-6 19:44:37 |只看該作者
辛苦各位翻譯的人員~
/ e# R# B) L  w. U/ ~: _很期待完整版中文化的出現!!
4 L3 D3 d5 M, H8 F- B/ j. M) Q( F2 U" x+ A
) j, C9 P' V9 F4 G
讓大家都能體驗到中文化的遊戲~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
20
法力值
9
金幣
183 G
聲望
7
77
發表於 2010-5-6 20:46:40 |只看該作者
違者斬...
9 r$ `+ A2 z; f7 r5 \' Z! Q
6 j5 C3 X0 B/ d) a這個有意思,因該把這句話~~放成最大的....呵呵+ D, Q$ \$ M" O' H+ D$ t

* }, T5 g+ {$ C" @" ~  X等5/8星期六來download free的~~真是辛苦各位翻譯~~因該也終於可以休息了吧!~
喜歡電玩,Gundam,Ultraman,假面騎士

使用道具 舉報

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
2175
法力值
1695
金幣
2559 G
聲望
61

版主服務勛章

78
發表於 2010-5-7 19:47:24 |只看該作者
違者斬......翻譯檔
# q0 B0 s3 \( b& F7 F就跟蜂蜜不純斬頭的道理一樣
  t2 F+ ?" l, r; Y6 Y% `我們能拿消費者怎樣
* E! h# |: n  a$ E拿了再吐我們口水又怎樣
$ w- \% R8 r7 H+ J: ]; Y這是個自由的國家呀..

點評

冬風  蜂蜜不純砍蜜蜂頭 違者斬榮大與菜蟲(又中槍  發表於 2010-5-8 04:03:07
死亡只是一個開端
回文只是一種習慣
   

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
54 G
聲望
4
79
發表於 2010-5-8 12:50:12 |只看該作者
感謝翻譯小組每位高手的辛苦8 Z! ^! A  Q! V: g! o* R8 ^

8 U" ]% q4 l* w: l1 {4 J雖然玩這個遊戲時覺得自己該邊玩邊練英文
7 F2 L& t( [) z對話配著語音聽還滿好懂的
0 s$ S) A9 E( B但是一看到CODEX裡面大量的文章就不由自主的全部跳過... XD$ R7 K. j' R( M8 A3 X' X9 ^9 ?1 {- L: e

+ o: |( h- S. ?( o( `所以雖然我會先用英文玩完一遍
% Z" W$ Y) Q% M) J: J但是我會再中文化回頭看看沒看懂的劇情
: J4 e" w0 T5 `/ k& \0 m: M- I) H, t! D/ c+ g
感恩的心~感謝有您~

點評

xliu  嗯  序章的CODEX以經完成了 正在校對中 下一次會推出  發表於 2010-5-9 09:20:48

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
11 G
聲望
1
80
發表於 2010-5-9 09:09:28 |只看該作者
感謝各位中文成員的努力# U& `2 A$ x+ _! ~+ {, w" R5 n
為了這大片等中文化很久了
3 Y3 N) ^. B& ?1 ^* o一直覺得遊戲就是要玩中文的! U: _/ [) L" Y& O1 ]% q, x. F
了解其中故事才好融入! ^0 W, Y. H2 v! O9 s/ N' L
再次感謝各位努力的大大

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-2-3 01:07

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部