奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 115055|回復: 47
打印 上一主題 下一主題

[分享] FGC繁中漢化V1.2自行校正版+開頭動畫繁中化 2014/08/20更新     [複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
290
法力值
196
金幣
339 G
聲望
42
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-3-30 03:42:03 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 tina7812 於 2015-5-2 10:06 編輯
- Y& g. r) E2 Q" ], A/ L3 |0 P  Q6 w& b
用論壇的繁中漢化檔遊戲時,發現了一些翻譯錯誤並自行修改。* e/ S7 r$ H# m% ?- s1 W' m# [
所以這是[FGC]闇龍紀元中文化繁體版-V1.2-20140820自行校正版。
5 R. A- y, `8 ]. S4 Y- d0 x- ^8 |9 O抓錯進行中,還沒有完全校正,有更新會再重新傳檔...
% b0 O" _/ Z7 P
抱歉這次更新久等了~開學後變忙了|||b..不過各位請放心,俺還沒棄坑!% P9 V: w+ z, n
雖然很多人都跑去玩二代了...但一代校正我會堅持下去的QQ...
% c3 H/ D! w6 n  ]
/ |, v0 A' i4 R- C  o" q# i2 c(1)載點1
* ]4 t; X! w1 ]! D/ s(2)載點2
( P& n$ r9 a+ ^6 p$ D, o(2)載點3
0 o9 ]" G3 e% c4 _' [) x新版已上傳,舊版已砍( {- G  F& s4 G6 a2 ]" \
  w9 N$ [9 I- L2 E. q
校正內容大致如下:+ W1 s. S" x5 x/ S3 H
2014/8/20
4 o4 }- I1 i3 T/ H0 u
部份翻譯修正,史坦對話校正。
5 {2 ?" p' I  ^' Q1 N& }
2014/2/14* y9 _* |4 D! I4 f+ ^
將因StrRef錯誤導致"大型瑕疵精神水晶"顯示為"(shl_arm_spi_01)"的問題修正
. }: l' v0 u6 q, W$ h/ A/ C部份翻譯修正。都過那麼久了...算是個人校正小補完|||b
; y- C1 ?, ^& G( h. B* o* @
2011/10/7
$ C; o$ a  I8 n; J. I) g2 E
赤巖村對話校正。將漢化檔按照『Main』『DLC』『MAP』做分類。
9 I! F" v  `; q$ ^7 w3 b4 Z0 \
9 l  R0 {4 h6 k. m, ^===========================================
6 R6 l- S  {+ ~/ e  n! X; b除文字內容外,應該有人希望開頭動畫也漢化吧?; L4 a$ V! U* o
之前自製了開頭動畫的繁中化改字版(把片頭文獻改成中文文獻),也一併整理在這。
; b2 S+ X5 M; `$ S0 X# J然後handofer大有製作開頭動畫的繁中化字幕版(保留
原版片頭,加上字幕)5 G$ j6 y4 c$ A$ @' a; L( Y
大家可挑選自己喜歡的安裝。

& i" q, A1 S, _- ?" b1 a6 T1 \. v
* E" o' a3 u3 ]$ K[分享] 闇龍紀元:序章 開頭動畫 繁體中文改字版 新增隸書9 q$ a) O8 @' q# r9 S: o
+ x; u9 x& ?' O' w# b( g$ F
K大的:[分享] 闇龍紀元:序章 開頭動畫 繁體中文字幕版( Y% Q' N" s; q: d, c9 v6 B& m! o7 _

4 [! c) V! p( u& N0 D' C使用方法:3 B. |, Q/ {* ?& G1 g4 ?/ I
下載後解壓縮檔案,將檔案 『game_intro_head.bik』放到
& ^0 h" W# Y, W2 p& ~: ~
我的文件 \ BioWare \ Dragon Age \ packages \ core \ override ' o. O% k: ]5 \* B% ]
就好嚕~

3 R  p' Y: D" Z. h: a

& Z7 @, w% t- d3 z$ G; T

點評

b15006  辛苦囉 又有更新了 ^^感謝您  發表於 2011-8-28 13:02:22
tina7812  該死的Alistair...那討厭的話中有話把我整個進度拖慢了...19樓請放心,今天我就會放出更新的QQ 原本想把Alistair所有的同伴對話順便修修沒想到那麼麻煩..   發表於 2011-7-7 17:29:55
b15006  超感謝!雖然在玩2代,但1代如此經典,仍不時會溫習的!  發表於 2011-7-1 02:06:17
ichiro23  辛苦了,感謝您的付出 ^^  發表於 2011-5-2 20:53:00
已有 4 人評分聲望 金幣 收起 理由
keppekinosha + 4 + 2 感謝持續進行校對~~
heroiori + 1 精品文章
mymag + 6 + 4 辛苦了!!!
冬風 + 6 + 2

總評分: 聲望 + 17  金幣 + 8   查看全部評分

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
1327
法力值
693
金幣
704 G
聲望
1
2
發表於 2011-3-30 08:43:43 |只看該作者
真是感謝~' N" a2 B: F7 ]2 d
樓主真是細心,這些細節都注意到了) I9 r6 w& u, w
讓中化更細緻了~謝謝
執日焚龍

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
89
法力值
61
金幣
66 G
聲望
1
3
發表於 2011-3-30 16:29:34 |只看該作者
真的想不到2代都出來了還有人肯為1代的東西做改善,
& N$ F! E9 J! y* L! i' A板上中文化已經是很棒的檔案了,只是有些錯字,但自己也沒能力修改
4 K$ T3 B- W* D% x* J; z能夠從英文全翻譯成中文的遊戲我看也沒幾個6 [3 e9 K# @  ^# C! m/ e
真的很謝謝這些高手造福我們這些玩家

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
1065
法力值
692
金幣
368 G
聲望
0
4
發表於 2011-4-1 21:41:08 |只看該作者
感謝~ 這樣可以更不用誤會...
8 Q# U8 B  S& e; `" I" k不然我也覺得語意怪怪的....
7 J6 _8 L4 k; e* ^0 Y* ~還有一個錯誤就是.....( M$ q4 y7 l1 |4 j' a

- |& n8 k! w% H. b法師主角醒來之後第一個遇到的倉庫管理者...滑鼠移上去的名稱是艾凡...跟他對話之後他的名字變成艾文....(我印象中是這樣...總之是名字中的第二個字錯了...沒有一致...如果可以修正也不錯...)

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
15
法力值
12
金幣
13 G
聲望
1
5
發表於 2011-4-3 20:25:18 |只看該作者
回復 tina7812 的帖子# C1 r* k8 \: \8 u1 b

& T1 x9 i* L* ?( r# P2 F& Q- i真的太酷了
* M8 M& z/ f* i1 x* h; P$ s% z8 w
看到大大這麼有心
) u. w! x: |+ ^8 K! E% L0 F  x0 L# J# C; [& P8 F
有這樣的作品出來9 w9 ?0 \# X0 ^, v" z

6 E8 o+ i) C1 t; Y' r真的非常的感動呢!!. B: S/ d* O4 }+ t. ~2 e8 u
; q8 B3 C0 ~6 m) Z5 D" w
謝謝大大! 有你的努力才有我們大家的歡樂!
3 }' {, j' d- j) W  ^3 d
( J7 K5 c1 U" j2 f& `8 B" V$ ~0 W( l謝謝大大!1 d# Z# k/ q$ [$ @! r

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
22
法力值
6
金幣
139 G
聲望
11
6
發表於 2011-4-3 22:47:41 |只看該作者
謝謝了!!
7 \: l' I7 B& ^3 A! e) o$ ]
$ J+ E; p7 |+ J6 f9 Q感謝各個有心的好人^.^ 用心的翻譯; u; o6 L  t8 r

  m. d0 P" N* _0 P讓我們這些菜英文可以享受到遊戲劇情
; O' P6 d0 S7 w2 b% _+ d8 L5 g1 [% L9 [/ P- f
感恩了阿
新手

使用道具 舉報

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
844
法力值
406
金幣
417 G
聲望
12
7
發表於 2011-4-5 04:54:31 |只看該作者
感動到流淚了...我覺得以這種品質即使收費下載相信大家也都會支持的!!!5 y# f4 }6 o/ E$ v+ i. f) S0 M
5 M! n" q5 g- g1 x5 S& ]+ X8 ~
反觀那些台灣的代理真的是OOXX...

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
19
法力值
16
金幣
16 G
聲望
1
8
發表於 2011-4-7 12:06:52 |只看該作者
辛苦了 我是剛加入的新手 先說謝謝了 有你們真是好阿  先收下了

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
290
法力值
196
金幣
339 G
聲望
42
9
發表於 2011-4-10 16:05:09 |只看該作者
gogoman 發表於 2011-4-1 21:41
9 e9 D% Z8 G4 P: v# B3 @& h感謝~ 這樣可以更不用誤會...; U9 g. Z( X0 O, `5 e( w' j
不然我也覺得語意怪怪的....
8 ^* Y. |8 p0 s7 t- H- V7 h還有一個錯誤就是.....
. b( e9 Z7 W, M: I/ h1 T- R
剛開遊戲進去, 倉庫管理員『Owain』的名字都是顯示『奧文』啊?
) |; u. G! ?1 f) {8 }6 s) p
/ L) j; w' t$ V- c& Z可能你還沒用我校正過的漢化檔,當初遊戲進行到這時,, S. E3 O- ?, \0 \. D
我也有一樣的問題,然後校正版自行修正了。+ G1 ^/ ~' }' [; f# l0 P
0 L. s( V4 `: v: R
用我上傳的版本看看,如果問題還在,代表我忘了上傳最新版囧...
7 r1 j2 ^2 n' V7 T5 K* B

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
26
法力值
19
金幣
17 G
聲望
1
10
發表於 2011-5-1 18:43:06 |只看該作者
請問這包括序章和邪靈的翻譯嗎?                                                                                                                                 

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
290
法力值
196
金幣
339 G
聲望
42
11
發表於 2011-5-12 12:48:25 |只看該作者
本帖最後由 tina7812 於 2011-5-12 16:40 編輯
2 E/ O3 N. V; x! ~7 z
. t& m: h' H+ }8 e2 o包括全部DLC的漢化,因為這是我從FGC正式發布的中文化所做的修改。
, z/ ]; e8 P: z最近終於從考試和報告脫出,1 X' X) r$ d* I4 w7 O
想趕進度卻發現離上次更新好像快一個月了(死)...
5 m# V& G9 J0 m, _( K0 K- l================================4 r" ]0 x4 ?- w* l) [3 Y" _
這次更新修正了禮物道具和裝備的翻譯錯誤,
$ t3 b+ l9 S" w! i& S有兩個飾品明明不是禮物,在名稱後面卻被加上送禮提示。
, h9 ~+ S# n$ ?, R8 Z$ G修正蕾莉安娜和阿拉斯特的對話翻譯,讓他們唸起來順點比較不像是讀文章。( Q4 V1 y7 b6 p
還有一些本篇起源的校正。' V# o2 ^* h6 {# C9 W  x$ j, J
大概就是這樣了。

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
17
法力值
13
金幣
14 G
聲望
1
12
發表於 2011-5-20 19:27:11 |只看該作者
確實有些翻譯看起來怪怪的
9 @% q9 |1 m2 m感謝這麼仔細有心的分享,一定要下載來使用看看

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
24
法力值
16
金幣
15 G
聲望
1
13
發表於 2011-5-30 08:11:13 |只看該作者
最近開始玩這遊戲 玩得很入迷啊
0 J6 ^& }) v2 {' D真是感謝辛苦翻譯了4 }$ e4 E, Y& O
衝去下載玩中文版啦

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
46
法力值
33
金幣
30 G
聲望
1
14
發表於 2011-5-30 16:25:05 |只看該作者
有沒有考慮做成雙語版的XD4 j# K/ l# }1 b* p' Z( V
這樣還可以邊玩邊學英文
$ o, p" S* P9 s+ s雖然有類似的東西不過翻譯品質就沒有那麼好呢

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
290
法力值
196
金幣
339 G
聲望
42
15
發表於 2011-5-31 03:20:27 |只看該作者
如果改成雙語版,對話字幕會爆棚的...
; [( d# u: k  P! r" N( z7 v實在不想看到人物的臉被字幕擋住啊...

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
162
法力值
88
金幣
126 G
聲望
6
16
發表於 2011-5-31 16:55:58 |只看該作者
那個飾品後面加人名提示的,貌似是那種在玩家送禮後會成為人物身上裝備的禮物
) e4 `0 f% q, Z0 \
. n/ \: |0 D8 E# _這星期也在用中文化重玩DAO的說' v& E$ H, m" W/ Z) ^) {

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2026-1-23 20:17

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部