奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 4998|回復: 1
打印 上一主題 下一主題

[分享] Free Marches特有稱呼(08/12/11) [複製鏈接]

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60665 G
聲望
819
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-5-4 18:02:44 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最后由 keppekinosha 于 2011-8-12 21:08 编辑 ! v5 t8 I# Y8 D5 n

, \) U0 Y8 {0 m. u9 b! l- x  這裡不是指「Marcher」這種一出口就有可能挨揍的稱呼,而是「Serah」、「Messere」這兩組在DA2中常見的稱呼。
6 n$ f$ v4 E7 |  ~2 a7 c9 t" p5 ~9 \# ?4 T
  我在百度的DA吧看到這篇後去官網查了一下(我自己也很想知道),在這篇裡David Gaider有了比較明確的說法(我截個圖好了)。* |! d- z$ g; f  z& A* x) ]; s
9 }3 W$ h# k, ^7 {$ G  C8 H

  Z, \7 \7 J) c3 l1 [
# \- O6 e  ~  [) U  要注意的是「Serrah」是誤字,但David Gaider也跟著敲錯字了。
5 q0 H7 j' F& ~5 }
* d) C- o- d& R  首先大抵上,「Serah」、「Messere」都是一種中性(gender-neutral)的善意稱呼;前者主要用於互動者地位接近或低下時使用,而後者則有階級上尊敬的意味(例如Nobleman)(實際運用情況請參考下面樓的說明)。
4 \/ v. J, ]- J; o1 R( V9 ?" w  f
  其實就等於是「Sir」的用法(Sir = Ser = Serah)。至於「Messere」,該串下有人認為是「Sir / Mister」的法語變化「Monsieur」。我認為這很有道理,無論讀音或歷史上的意義。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60665 G
聲望
819
2
發表於 2011-8-9 23:37:15 |只看該作者
本帖最后由 keppekinosha 于 2011-8-12 21:09 编辑 * y/ {. n; G* Z9 e* E, O7 v

7 Q8 T! ]- q8 |# [/ |; `+ ]* y) E  古典的敬稱謂:
1 R; f+ G; P: L* e

Messere

閣下

用於敬稱加強情況的第二人稱。

Serah

足下

用於一般敬稱的第二人稱。

: K+ X* n" T0 n. T/ b4 h

$ ]0 E6 H3 v* e  m. P" F) I) {「敬稱加強情況」是指主觀認定對方需要或必要用更加敬重時使用,完全是主觀認定。5 R1 b& b) S, ]; n$ K% w  {2 R

* ?5 i! p/ X# ]9 R) E  研究了很久,因為中性用語可對於上下以及同輩可單獨作第二人稱,也可接於氏名後的大概就剛好這兩種了。
( Z) o0 r. g0 x' j! Z
9 z1 v3 E; b; Y, _; v  而Jeff的古語用法這點給了我一個方向,「閣下」在古語用法上就是對於顯貴(敬稱加強)的用法(以直到現在沿用在外交用語上);而「足下」則是下對上與同輩皆可使用,儘管在現代幾乎是死語狀態(攤手)。
8 ^4 t' B9 g9 _
# h* _; U6 H/ {% |  l  B# A+ ?/ U  剩下的就是玩家習不習慣的問題了。
4 _* `  x5 A; V. W5 F. |* n* A) P/ H' r  f& M% Y7 X( e
  
2 o9 g+ a+ `0 L

點評

keppekinosha  這稱呼我會猜想是歐雷統治時期帶來的影響,所以說是古典用法也許沒錯,反正這點DG也沒給答案。  發表於 2011-8-10 11:53:38
Jeff  也許是古語用法  發表於 2011-8-10 08:45:09
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-8-15 12:51

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部