奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 13968|回復: 8
打印 上一主題 下一主題

[分享] 《龍之紀元:起源終極版》 天邈漢化補丁 V1.0   [複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
199
法力值
107
金幣
252 G
聲望
76
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-3-3 09:06:14 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 eason001 於 2011-3-3 09:07 編輯
+ u3 L2 n& Q. o) B
5 D6 R8 n' c9 X2 k7 ?# I

本補丁歡迎分流轉載,但請務必保留以下訊息,為減輕服務器負擔請勿盜鏈,謝謝合作!
( S. Q. _* M* S, z3 a8 c( L& R% O9 ^1 b

3 \. L8 e: h+ k* {7 d0 _  D8 \
- c0 c8 V. u: g" y  h
【關於本站】
: Z2 x8 s0 a: M雲渺灣(http://www.disthaven.com/)是一個綜合性遊戲論壇。所有作品均以學習交流為目的,旨在帶給玩家無距離的遊戲體驗。現正式對外開放,歡迎大家註冊進行遊戲討論,同時長期招募管理人員與漢化人員。
" @  y& m# l3 Q! f
9 ]5 l3 O- P0 c9 V# v3 r( s【關於本組】
+ f; s( ^, `3 J) n5 \天邈漢化組是以雲渺灣論壇為平臺,招募同好,針對喜愛的遊戲進行漢化的民間漢化組織。請所有認同天邈漢化組理念並有意參與漢化項目的同好聯系lijingxing(qq:4786254)或eason001(qq:32117030)。
' j( a" z+ Y. o& O5 o4 M4 ?% z
9 k! g# u# h' O5 D, D5 C4 v【制作人員】6 @4 f; `4 |$ E9 q( J: Z
天邈漢化組, h, a# _* d8 k3 ~) }2 X) N, a+ g$ B
監制& ]# @/ |1 U' d  ]' h- i
lijingxing、eason001, c4 Q6 I/ l* Z. l7 J" o& L: Y* e
技術8 n, [0 ~) ]& I# V# w% J! B
雲渺灣技術組
+ `# g3 `0 C+ H1 M0 O0 X翻譯$ g" D) Z* v' Z$ B2 W
cgx2211、栗子羊羹、tengxiang、西木頭、honeyduke、JungleLaw、s_sir、siyue030、toyuanye、vito1981、imnotbadkid、algost、huckwolf、kruger、UndeadZombie、204漆、uranus131、Xendry、6059767、likedarby、dragonglass、20060913、arlang、boychanlilio、calaquendi、com_easy、coolbee1019 、cwwqq、doremigeng、Eclair、Undine、edward5044、grey047、fatstupidboy、flydian、fuhi5750、gbcaojiayi、hfmouse、hh54188、hh_1987、isaiahzero、jaygcs、Jerric、jrt150569、Justwill、kone_zhang 、korye、lsangel、m116577761、Mahida、maxtwo、nightelfcatss、pzckwoop、qianyubin、raydium、wy19860715、xw1412ojc、zmmness、zrhere、小寫牧歌、百年_孤獨、查理、電光火石、黑色吉他、黃胖魚、吉豬、寂靜之海、來杯茶、紗華、水月居士、ΜórЙíйg、血色黎民、雲緞川. a; P+ o5 B3 A
一校2 v2 A5 x5 a; w: p
cgx2211、fortheelven、frostyuka、imnotbadkid、Panzerwillow、isaiahzero、liang747shu、小戴、牛犇犇、晴天栗子、桃花笑春風、lijingxing、meoow、com_easy、Honeyduke、owlzeng、jimmyiwin、vito1981、nemofengqing、tjsjj_185、deacuraice、chenyu9311、alberten、grey047、黑色吉他、applecww、psyphiroth、xiaophai、saincteye、cwfatpig、小寫牧歌、huckwolf 、jack12366、calaquendi、99841871
& f" N$ b4 E# m# S% }* {; G二校/測試# t4 P" e3 f6 v  c
cgx2211、grey047、西木頭、algost、huckwolf、toyuanye、小戴、鐵牛、王子恩、arlang、galgal33、tengxiang、黑色吉他、caizheng12、晴空栗子、alberten、HoneyDuke、limit929、MythCreator、vito1981、wangkkyy、jrt150569、alberten、elfenliedsp、owlzeng、chws、cwfatpig、cwwqq、eason001、fortheelven、Mr.Legend、鬼龍中尉、九號饅頭、lijingxing、youkindone、牛犇犇、小宇名王子、左眼異界、akunhome、tobe_mic、fenghan111
; m' U# X1 g: G% @( h資料片《龍之紀元:起源-覺醒》+前期DLC 翻譯校對) M- E5 c0 R+ W9 v  k" K4 e6 R
栗子羊羹、s_sir、alberten、小戴、fortheelven、vito1981、西木頭、204漆、imnotbadkid、Panzerwillow、eason001
4 X2 a' C2 Q' Z, ^3 CDLC《阿迦拉克的魔像》 翻譯校對
7 d, S: w$ n& A! W" _1 {) u* r/ a. k6 v9 Rgrey047、遊子夜、2047、鬼龍中尉、galgal33、eason0017 t6 W# C, `' l. o
DLC《女巫追蹤》 翻譯校對
2 y+ R6 T) a# [' J/ ?s_sir、黑色吉他、605977、mythcreator
5 r, t+ @- m! J, X+ I* N格式整理- a9 H8 i" g3 A* W+ w6 U2 {, `  ~( X
TonyT
' E0 z2 `) Y0 f後期修正
# l4 _  B: }; x( b) O( Jgrey047、s_sir、遊子夜、eason001
4 d# f/ \0 g4 I2 ~( @  H0 C4 v" r界面完善
* d6 o4 n; m8 D5 teason001、URF. g: [' _) M7 I
美工
+ q& B4 [2 |( b! T0 S5 S" g1 gxlibfly2 e" Z% Q* `0 Q' W( `1 f! n
封包
% W  b7 D, `; e6 z- Zthealert、TonyT! b- `7 e9 L3 D1 V, t% S( P
鳴謝# d, g% m+ O2 D% f3 f$ o* U# D$ H
奇幻遊戲社群協助翻譯人員

) S; p" p: b, N6 C& E# ]YSL,Lantana,企鵝,賽德,拉奇,冷酷,YU騎士,先知安奎爾,菸草,§虔誠§,Danath,銀杏葉,傑夫人,蘿莉王,BB,風X牙,XLiu,kage,流浪的鼠標,克裏斯,冬風,宅神,hondaex,beta400,宅宅,MJChiang,遠野彥
8 |) A9 m' X% Q& Z
1 z, u3 }1 H7 G' G5 y
【註意事項】* L% s6 ^+ P0 n1 c" J$ Z
1. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組出於學習與交流的目的制作,不得用於任何商業用途,否則保留追究一切責任的權利。0 D2 d/ p2 ^) K3 A6 H; p3 I6 h, e6 H
2. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組原創制作,如需在本漢化包基礎上進行任何形式的修改,需聯系本漢化組獲得許可,否則視為剽竊漢化成果。/ W+ [  Z/ @% |4 p! @
3. 本漢化包非官方漢化程序,對於未正確使用漢化包而造成的任何損失,本漢化組不負任何責任。
6 L8 E; M6 E/ y- r( m4. 您肯定已經詳細閱讀並已理解本協議,並同意嚴格遵守免責聲明的各條款和條件。如不同意,請勿使用。   
+ c0 _, G5 p) P8 R            
1 k% U8 X' F: Y. E, h【特別說明】
$ I! C- D: d4 |+ j2 F- B* x& ]1.界面漢化功能需要Microsoft .NET Framework 2.0支持。
5 n! L( s3 V5 G2.安裝新版漢化補丁前請先卸載上一版漢化補丁。
' a: j3 h: d% ~" Q; _" o                                                                # d* y- O# X6 b1 }$ u/ _! e2 B8 c# @
【安裝卸載】' S9 f, T3 s2 k- T1 |6 w6 X
1.本漢化適用於《龍之紀元:起源》普通版及終極版的玩家。 0 K& a* |7 `( w
2.運行可執行文件選擇遊戲所在目錄進行安裝。  E: t! m4 a+ Y# O
) _# F" d8 i6 \1 ^( q. }7 M
【遊戲截圖】/ {$ \4 m7 P1 `; Y1 }; M

& d# k7 M4 {& G6 g; Z
8 n9 K9 d/ I9 \$ C* Y0 Q5 `% J
- L2 Y- X4 N. [. x


+ t9 Q& E1 ?4 l7 w# W& @9 {( @* J5 @
【更新日誌】
8 u/ f4 n& u% Y, n. [終極版1.0
5 E' o. _; ]& D8 q/ d& w) I7 @+ ]1.完善界面漢化。
' q( A7 P/ {( s) G. ?2 y8 _/ l2.繼續修正翻譯錯誤。+ l& W+ q' B3 N
1.42 o+ m/ k0 E% l9 V( T- ]: i
1.繼續修正翻譯錯誤。/ O9 G: D5 k; g, A$ Z; E: b
2.加入《龍之紀元:起源-覺醒》中文地圖。
3 O4 o5 ^, W( c* w" a$ i1.36 X) P7 z% \0 Y) U
繼續修正翻譯錯誤。
' o$ M0 _/ w, K7 L0 s2 H( S1.2
. F. S* i' `0 T3 N* ~1.重新導入core_en-us.tlk以修正部分場景降幀情況。% ^' E9 a9 M9 x% @7 ]8 }% l- l
2.補全所有DLC漢化。: d1 I' |" Y- k1 w. c! d, `* u5 D) o2 G
3.更新字庫。
- ~+ f7 V) e( H5 h: S7 r4.修正少量翻譯錯誤。6 s4 p( G  z* F# e3 ]
1.10 Q: s) q: o' L  j
1.修復誤打包的《龍之紀元:起源-覺醒》老版文本為新版文本。
5 z! B6 |4 h; g: ~2.重制新版字庫。0 {0 X2 v* q6 O. B8 ~4 w
3.補全遺漏的數個文本。
. |8 y3 |5 }. k# [3 y+ z( a* [4.根據報錯轉帖修正翻譯錯誤和亂碼問題。
2 a/ C7 j: d- Q# |- _5.加入還原原版功能。
9 Y# ^) n6 r- B- H$ }" i

4 E2 O% E! [4 E! H7 b) Y漢化下載及BUG匯報,請統一至:雲渺灣-BioWare社作品專區
! y9 _3 r& w$ n8 G- U

點評

bamememe  對英文苦手真是太好了  發表於 2011-3-4 10:47:02
冬風  既然有新版的,那舊版的那帖就上鎖下沉了  發表於 2011-3-3 11:25:38
已有 3 人評分聲望 金幣 收起 理由
xliu + 5 + 5 大感謝
mymag + 5 + 20 不推不行....
Jeff + 2 + 5 感謝分享

總評分: 聲望 + 12  金幣 + 30   查看全部評分

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
259
法力值
97
金幣
112 G
聲望
1
2
發表於 2011-3-4 10:45:46 |只看該作者
有新版耶,謝謝工作群組的辛苦翻譯,我是昨天才買最終版的玩家,玩了二代試玩版就馬上衝去買1代,感謝分享辛苦了

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
27
法力值
19
金幣
23 G
聲望
1
3
發表於 2011-3-19 23:41:36 |只看該作者
最近開始玩這款遊戲~
# L( i) P  i% p% }0 h( I感謝工作群組的辛苦翻譯,解決我看不懂英文的囧境
0 }" p8 U; o* V4 v/ c

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
16
金幣
13 G
聲望
1
4
發表於 2011-3-23 22:37:38 |只看該作者
謝謝大大的分享終於等到完整版的中文化了* v, i' A8 r. K  G. h
這下子終於能好好體會到闇龍紀元的故事了XD9 v$ }# y0 Q8 k3 D

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
13
法力值
13
金幣
12 G
聲望
1
5
發表於 2011-3-28 17:03:21 |只看該作者
太佩服了
8 S3 Z+ ^$ N/ r7 ^2 @# W: f4 v想必是花了不少時間和精力
$ q& l% |, O3 H3 M) ~5 B7 a加油加油再接再厲喔!!!!
1 D: l/ [9 S: g; L' H2 m% O( |5 [2 [: ]9 o$ ], u6 B
這是非常了不起的成就喔~~~~~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
13
金幣
14 G
聲望
1
6
發表於 2011-4-8 02:00:55 |只看該作者
感謝阿!這造福眾生
4 S5 C: g, p8 U話說我是從薄得之門踏入龍與地下城
5 p$ p) `" @3 p% K& n7 A# r) \' \) C) P( h3 c
相隔10年ㄌ
1 e& C8 s$ x4 J0 r5 `0 [) b& `# }$ M" S- }( r8 ^8 |! b# Y+ F' L
再次進入此款遊戲的懷抱
1 `; A% X  {1 n; o/ C$ |

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
17
法力值
13
金幣
13 G
聲望
1
7
發表於 2011-4-10 19:36:02 |只看該作者
所以,這是Dragon Age目前的完美中文化版本嗎?" U2 e6 o" L- _1 v5 g
真是謝謝各位大大們的努力,才可以把這款英文版大作推給像我英文有夠爛的玩家, O$ K; g8 e" ]$ ^7 r) b( W" y
針是由衷感謝。

使用道具 舉報

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
61
法力值
58
金幣
201 G
聲望
20
8
發表於 2012-3-19 16:24:26 |只看該作者
請問這跟版上的企鵝大大們做的版本相比,有那些差別啊?
) Q" C) k1 z8 N1 ~$ _' W% c& D6 }7 U" ~我在下載的地方看企鵝大大們做的版本,在DLC的介紹還是英文的,
/ M, s1 Q8 T9 X3 K! A* _& a7 r也就是在[可下載的內容]中,那些DLC的資料和簡介的文字,6 i& T1 `0 E# Y) z" s
但看這裡對岸的版本圖全都改中文了,是不是我安裝時有什麼地方沒弄好? 還是本來企鵝大大版本的並沒翻DLC的資料畫面?, m. W; C9 i. N- o" e
黑闇的影子中,總是帶有一些殺意

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
18
法力值
18
金幣
34 G
聲望
1
9
發表於 2014-7-28 19:37:08 |只看該作者
雖然現在才剛開始玩,是個英文苦手,現在大大創造那麼好的一個軟體

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2026-1-23 19:05

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部