奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
本版
查看: 10264|回復: 8
打印 上一主題 下一主題

[分享] 《龍之紀元:起源終極版》 天邈漢化補丁 V1.0   [複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
199
法力值
107
金幣
252 G
聲望
76
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-3-3 09:06:14 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 eason001 於 2011-3-3 09:07 編輯
9 R& p- o- `+ I4 g$ U$ U% R+ S! x+ Z/ F* T2 N

本補丁歡迎分流轉載,但請務必保留以下訊息,為減輕服務器負擔請勿盜鏈,謝謝合作!
, n2 i; `/ B% V) S, A% M% i$ Q6 k7 J8 p) W9 |9 _, ]8 q! F! G: w: j


  r. X' g- B3 m4 C: H' O
% Q! I9 i6 i; S- @8 }, s【關於本站】, u5 Y7 ?+ ]. ]& z4 @, B/ C
雲渺灣(http://www.disthaven.com/)是一個綜合性遊戲論壇。所有作品均以學習交流為目的,旨在帶給玩家無距離的遊戲體驗。現正式對外開放,歡迎大家註冊進行遊戲討論,同時長期招募管理人員與漢化人員。
1 i& O! t0 [4 [1 j! L% u
( c* q/ j  V  x8 }, f$ R8 M【關於本組】
% E: _0 {2 ]* H4 y天邈漢化組是以雲渺灣論壇為平臺,招募同好,針對喜愛的遊戲進行漢化的民間漢化組織。請所有認同天邈漢化組理念並有意參與漢化項目的同好聯系lijingxing(qq:4786254)或eason001(qq:32117030)。
, L9 r! G) j, b* e6 v+ ]4 b% C2 D, J8 _8 @% d
【制作人員】+ m* f" a5 h0 w2 r2 I- u7 T
天邈漢化組
. ]( w! S: j) ]9 o% e' }5 ?監制- b9 q8 S1 z& F
lijingxing、eason001
* K# v9 p' e$ F' t8 m7 ]7 X技術: B6 O$ n8 s9 G
雲渺灣技術組8 A* B3 T3 O% ^* f
翻譯
" A, G' J7 K2 k8 Scgx2211、栗子羊羹、tengxiang、西木頭、honeyduke、JungleLaw、s_sir、siyue030、toyuanye、vito1981、imnotbadkid、algost、huckwolf、kruger、UndeadZombie、204漆、uranus131、Xendry、6059767、likedarby、dragonglass、20060913、arlang、boychanlilio、calaquendi、com_easy、coolbee1019 、cwwqq、doremigeng、Eclair、Undine、edward5044、grey047、fatstupidboy、flydian、fuhi5750、gbcaojiayi、hfmouse、hh54188、hh_1987、isaiahzero、jaygcs、Jerric、jrt150569、Justwill、kone_zhang 、korye、lsangel、m116577761、Mahida、maxtwo、nightelfcatss、pzckwoop、qianyubin、raydium、wy19860715、xw1412ojc、zmmness、zrhere、小寫牧歌、百年_孤獨、查理、電光火石、黑色吉他、黃胖魚、吉豬、寂靜之海、來杯茶、紗華、水月居士、ΜórЙíйg、血色黎民、雲緞川' Z2 C' V; K# N- I' ~
一校! y2 H4 {5 N; g& M- D/ u# a: }7 X
cgx2211、fortheelven、frostyuka、imnotbadkid、Panzerwillow、isaiahzero、liang747shu、小戴、牛犇犇、晴天栗子、桃花笑春風、lijingxing、meoow、com_easy、Honeyduke、owlzeng、jimmyiwin、vito1981、nemofengqing、tjsjj_185、deacuraice、chenyu9311、alberten、grey047、黑色吉他、applecww、psyphiroth、xiaophai、saincteye、cwfatpig、小寫牧歌、huckwolf 、jack12366、calaquendi、998418717 A  D, |8 y4 e$ A
二校/測試" |, }( ?' {8 z
cgx2211、grey047、西木頭、algost、huckwolf、toyuanye、小戴、鐵牛、王子恩、arlang、galgal33、tengxiang、黑色吉他、caizheng12、晴空栗子、alberten、HoneyDuke、limit929、MythCreator、vito1981、wangkkyy、jrt150569、alberten、elfenliedsp、owlzeng、chws、cwfatpig、cwwqq、eason001、fortheelven、Mr.Legend、鬼龍中尉、九號饅頭、lijingxing、youkindone、牛犇犇、小宇名王子、左眼異界、akunhome、tobe_mic、fenghan111
" P# j# K, N2 w9 r6 Q資料片《龍之紀元:起源-覺醒》+前期DLC 翻譯校對9 U- Y- b& f! M; f
栗子羊羹、s_sir、alberten、小戴、fortheelven、vito1981、西木頭、204漆、imnotbadkid、Panzerwillow、eason001  _  R7 E2 _3 J# k) Y, v; r4 i
DLC《阿迦拉克的魔像》 翻譯校對
- q+ O4 `3 n) f! C6 cgrey047、遊子夜、2047、鬼龍中尉、galgal33、eason001
; F& |( ?1 G2 G. \4 I$ vDLC《女巫追蹤》 翻譯校對# `1 X/ J2 M% r- v+ D/ T
s_sir、黑色吉他、605977、mythcreator8 {& \/ K  Y. P- \0 u$ K; x
格式整理
" X* F, u# W" i7 VTonyT
1 M7 B. O& D& l' s7 {, i5 y後期修正
( ~, W' b& s  |* ^grey047、s_sir、遊子夜、eason001
4 [/ l1 h! f' o2 x4 ?8 P" }0 c界面完善; H' r/ ~' u% J+ e& V0 d9 M
eason001、URF
. v. E$ k& ?8 @美工7 @8 {2 D) ~8 ~- x' ^6 [( M
xlibfly
* `( a8 Q5 E% h- _& ?/ q封包
& m& F8 C- X3 ithealert、TonyT
/ F( t! G$ ]( x! k% s鳴謝
) P3 I1 R- r" v/ V' ~奇幻遊戲社群協助翻譯人員

1 s4 d4 w' C  W5 g4 T; J3 W$ K% qYSL,Lantana,企鵝,賽德,拉奇,冷酷,YU騎士,先知安奎爾,菸草,§虔誠§,Danath,銀杏葉,傑夫人,蘿莉王,BB,風X牙,XLiu,kage,流浪的鼠標,克裏斯,冬風,宅神,hondaex,beta400,宅宅,MJChiang,遠野彥
2 |- w  o1 I/ }8 u$ f" {
' ]" l% g  L/ ~4 S; h8 N
【註意事項】" n- b5 o# N  }" U3 f# y$ E+ N" ]& e( Y
1. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組出於學習與交流的目的制作,不得用於任何商業用途,否則保留追究一切責任的權利。
9 E4 T  I3 |/ Y2. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組原創制作,如需在本漢化包基礎上進行任何形式的修改,需聯系本漢化組獲得許可,否則視為剽竊漢化成果。" }1 g6 Q+ b5 b0 O. ]4 @# N
3. 本漢化包非官方漢化程序,對於未正確使用漢化包而造成的任何損失,本漢化組不負任何責任。
+ T- X# I' c1 \& V+ z% `4. 您肯定已經詳細閱讀並已理解本協議,並同意嚴格遵守免責聲明的各條款和條件。如不同意,請勿使用。   - ?2 ?+ c8 E/ c. z9 H$ J0 [3 X
            $ R% B0 z+ S3 }, l
【特別說明】
/ Q! P! e! v. g1.界面漢化功能需要Microsoft .NET Framework 2.0支持。
) \) m8 o  V0 R2.安裝新版漢化補丁前請先卸載上一版漢化補丁。
5 H3 R4 J/ X4 l$ @9 M" ]  X* {8 B                                                                  P8 K/ A+ _6 _) `
【安裝卸載】
) K6 M; h$ u8 [& P1.本漢化適用於《龍之紀元:起源》普通版及終極版的玩家。 * q0 c* E0 y  p0 l$ {0 L
2.運行可執行文件選擇遊戲所在目錄進行安裝。
; w5 D9 Y& P( F1 J+ Q: c2 C
, ~/ x* U) ~5 O4 R! n【遊戲截圖】
' C! {+ i, t: k, j8 L: A# f


+ G' M  o5 A8 e2 t1 x1 U3 A) [
7 X2 s- }% u  f6 I6 X/ `3 ]# a9 X9 Q" f7 }0 h9 Z; U  M9 F% w5 @' B

7 a& d8 k/ S$ i! b' ~

/ y0 K" y6 D  m$ J8 F7 y【更新日誌】- y9 {" P# c7 O" o* C( p, |% U
終極版1.09 X3 ~6 V9 D7 A+ F7 a7 e3 D# D
1.完善界面漢化。
4 L% X1 @0 {) a, d. i2 T  ?2.繼續修正翻譯錯誤。* Y/ u* g0 ?3 v2 p9 t+ D; }
1.4
1 r% Q6 g' ?5 i1.繼續修正翻譯錯誤。
( j7 ]' t/ z2 }  t. A+ T2.加入《龍之紀元:起源-覺醒》中文地圖。9 B5 e( `6 c- A. u* k
1.3
4 h8 [4 W. E+ t0 B繼續修正翻譯錯誤。
. ^% F- f$ `8 P0 h% J$ i1.2% H- X! ~' A" y
1.重新導入core_en-us.tlk以修正部分場景降幀情況。# r) ?5 D, ?. e
2.補全所有DLC漢化。
/ E- N4 x" \; I% ?3.更新字庫。
( {* F1 R7 b. u2 `, ^/ t4.修正少量翻譯錯誤。3 U% \. [' ~3 M
1.1
7 O+ L  A! S  C8 s0 q/ r4 C8 t1.修復誤打包的《龍之紀元:起源-覺醒》老版文本為新版文本。$ e0 K+ k) e* y% x
2.重制新版字庫。
! U# Q: C. T8 B0 d3.補全遺漏的數個文本。4 p+ j, c5 m1 T: ?$ ^
4.根據報錯轉帖修正翻譯錯誤和亂碼問題。
5 s! `$ `, y+ ^% K: b5.加入還原原版功能。

, ]! r; _6 @$ B
% p* U1 }7 o( ]漢化下載及BUG匯報,請統一至:雲渺灣-BioWare社作品專區# H& m, d5 T1 T) R

點評

bamememe  對英文苦手真是太好了  發表於 2011-3-4 10:47:02
冬風  既然有新版的,那舊版的那帖就上鎖下沉了  發表於 2011-3-3 11:25:38
已有 3 人評分聲望 金幣 收起 理由
xliu + 5 + 5 大感謝
mymag + 5 + 20 不推不行....
Jeff + 2 + 5 感謝分享

總評分: 聲望 + 12  金幣 + 30   查看全部評分

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
259
法力值
97
金幣
112 G
聲望
1
2
發表於 2011-3-4 10:45:46 |只看該作者
有新版耶,謝謝工作群組的辛苦翻譯,我是昨天才買最終版的玩家,玩了二代試玩版就馬上衝去買1代,感謝分享辛苦了

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
27
法力值
19
金幣
23 G
聲望
1
3
發表於 2011-3-19 23:41:36 |只看該作者
最近開始玩這款遊戲~7 j* r1 k' o2 K# w$ t, m
感謝工作群組的辛苦翻譯,解決我看不懂英文的囧境
% Q- P( ?: O: T" [& b9 K4 J6 F

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
16
金幣
13 G
聲望
1
4
發表於 2011-3-23 22:37:38 |只看該作者
謝謝大大的分享終於等到完整版的中文化了
9 t- j5 y3 z6 e7 l+ q: a' a6 D這下子終於能好好體會到闇龍紀元的故事了XD* N! ]5 I6 E2 u7 b6 C1 v- a5 I

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
13
法力值
13
金幣
12 G
聲望
1
5
發表於 2011-3-28 17:03:21 |只看該作者
太佩服了
6 f+ }5 V# ?" y; n/ o6 [9 {想必是花了不少時間和精力  @& K' `6 m6 f# d" _) Y
加油加油再接再厲喔!!!!
7 f+ T7 y& ?0 K$ {4 ^2 Q% g  B) e3 Z
這是非常了不起的成就喔~~~~~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
13
金幣
14 G
聲望
1
6
發表於 2011-4-8 02:00:55 |只看該作者
感謝阿!這造福眾生
' n) J( J2 l8 f/ a& Y8 Q, y* ^' e3 n4 i話說我是從薄得之門踏入龍與地下城
) P5 N; n: q  @- S7 D- y+ [* c' i- C" x. C& x2 V& Y
相隔10年ㄌ( P9 c7 l% Q8 {( n" C" _. u( a2 ?
, p! U/ J: R& O0 p- z6 u8 H$ b- ~$ B
再次進入此款遊戲的懷抱
5 z( i' y2 A. ^) [/ g. d

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
17
法力值
13
金幣
13 G
聲望
1
7
發表於 2011-4-10 19:36:02 |只看該作者
所以,這是Dragon Age目前的完美中文化版本嗎?
5 }' Y( O& e3 B: s9 o真是謝謝各位大大們的努力,才可以把這款英文版大作推給像我英文有夠爛的玩家
7 X, W! d0 M1 \4 `# F針是由衷感謝。

使用道具 舉報

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
61
法力值
58
金幣
201 G
聲望
20
8
發表於 2012-3-19 16:24:26 |只看該作者
請問這跟版上的企鵝大大們做的版本相比,有那些差別啊?) @$ \8 j1 b+ ^4 ~% g- ]" a1 X- F& t
我在下載的地方看企鵝大大們做的版本,在DLC的介紹還是英文的,
$ Z4 z# v/ h1 y: @- V& b# K; T' I也就是在[可下載的內容]中,那些DLC的資料和簡介的文字,
& T" d" E. D4 O; O, _但看這裡對岸的版本圖全都改中文了,是不是我安裝時有什麼地方沒弄好? 還是本來企鵝大大版本的並沒翻DLC的資料畫面?
# x( a; e  M1 u6 {0 H
黑闇的影子中,總是帶有一些殺意

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
18
法力值
18
金幣
34 G
聲望
1
9
發表於 2014-7-28 19:37:08 |只看該作者
雖然現在才剛開始玩,是個英文苦手,現在大大創造那麼好的一個軟體

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-3-11 10:36

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部