奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 11698|回復: 8
打印 上一主題 下一主題

[分享] 《龍之紀元:起源終極版》 天邈漢化補丁 V1.0   [複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
199
法力值
107
金幣
252 G
聲望
76
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-3-3 09:06:14 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 eason001 於 2011-3-3 09:07 編輯 9 A/ F9 \; v5 d! w- Q# l# ]
9 C* b) O. \' Q: @

本補丁歡迎分流轉載,但請務必保留以下訊息,為減輕服務器負擔請勿盜鏈,謝謝合作! ; ~3 G/ O) _8 h" f3 o; s  Q# @- |

2 h4 L1 e( \& H) O1 J7 M4 @1 Y+ d


/ K7 p2 x9 p0 ?+ c; r) l, r. J% O& X; Q
【關於本站】
' p+ \6 I1 p) V. l; U2 A1 a雲渺灣(http://www.disthaven.com/)是一個綜合性遊戲論壇。所有作品均以學習交流為目的,旨在帶給玩家無距離的遊戲體驗。現正式對外開放,歡迎大家註冊進行遊戲討論,同時長期招募管理人員與漢化人員。
4 [1 l6 v: @+ f' n6 p3 b8 e( {% H" [1 `+ K. r$ k% J7 X# c
【關於本組】6 w% @0 N, A7 r% A4 ?
天邈漢化組是以雲渺灣論壇為平臺,招募同好,針對喜愛的遊戲進行漢化的民間漢化組織。請所有認同天邈漢化組理念並有意參與漢化項目的同好聯系lijingxing(qq:4786254)或eason001(qq:32117030)。
$ u$ U9 \! [; Z1 \: v; ^' P9 N& r. _* A
【制作人員】  R1 v' e$ i/ p+ Z, a
天邈漢化組9 C0 e8 Y% H/ M3 U2 U5 F) F8 g
監制
. @$ D- Y% S4 S* Y& Vlijingxing、eason001
( c4 J4 j% g( g& _技術
" h$ }1 Q8 h) y+ Z' ?雲渺灣技術組
3 s" [# j/ O8 N. y- D翻譯
# n2 l7 U1 W! F% {8 ], Wcgx2211、栗子羊羹、tengxiang、西木頭、honeyduke、JungleLaw、s_sir、siyue030、toyuanye、vito1981、imnotbadkid、algost、huckwolf、kruger、UndeadZombie、204漆、uranus131、Xendry、6059767、likedarby、dragonglass、20060913、arlang、boychanlilio、calaquendi、com_easy、coolbee1019 、cwwqq、doremigeng、Eclair、Undine、edward5044、grey047、fatstupidboy、flydian、fuhi5750、gbcaojiayi、hfmouse、hh54188、hh_1987、isaiahzero、jaygcs、Jerric、jrt150569、Justwill、kone_zhang 、korye、lsangel、m116577761、Mahida、maxtwo、nightelfcatss、pzckwoop、qianyubin、raydium、wy19860715、xw1412ojc、zmmness、zrhere、小寫牧歌、百年_孤獨、查理、電光火石、黑色吉他、黃胖魚、吉豬、寂靜之海、來杯茶、紗華、水月居士、ΜórЙíйg、血色黎民、雲緞川2 q4 H, J1 B% k& ]# I4 Y* W, ]
一校
. T( d0 x/ U' J/ {: C" Tcgx2211、fortheelven、frostyuka、imnotbadkid、Panzerwillow、isaiahzero、liang747shu、小戴、牛犇犇、晴天栗子、桃花笑春風、lijingxing、meoow、com_easy、Honeyduke、owlzeng、jimmyiwin、vito1981、nemofengqing、tjsjj_185、deacuraice、chenyu9311、alberten、grey047、黑色吉他、applecww、psyphiroth、xiaophai、saincteye、cwfatpig、小寫牧歌、huckwolf 、jack12366、calaquendi、99841871
5 V/ M# `/ t; x4 z二校/測試% ?  a' s$ N/ f: q0 s
cgx2211、grey047、西木頭、algost、huckwolf、toyuanye、小戴、鐵牛、王子恩、arlang、galgal33、tengxiang、黑色吉他、caizheng12、晴空栗子、alberten、HoneyDuke、limit929、MythCreator、vito1981、wangkkyy、jrt150569、alberten、elfenliedsp、owlzeng、chws、cwfatpig、cwwqq、eason001、fortheelven、Mr.Legend、鬼龍中尉、九號饅頭、lijingxing、youkindone、牛犇犇、小宇名王子、左眼異界、akunhome、tobe_mic、fenghan111
' t/ n3 D& \+ B; e& _& ]9 M. |資料片《龍之紀元:起源-覺醒》+前期DLC 翻譯校對& A. x: y. }8 X3 X5 F8 S
栗子羊羹、s_sir、alberten、小戴、fortheelven、vito1981、西木頭、204漆、imnotbadkid、Panzerwillow、eason001* k( x9 a5 C9 K6 j8 Y5 |' L8 {
DLC《阿迦拉克的魔像》 翻譯校對( f& r$ c# N) W
grey047、遊子夜、2047、鬼龍中尉、galgal33、eason001
" z; w- o  d/ q# ^& bDLC《女巫追蹤》 翻譯校對- Q& |, D+ M6 l) y" l) }6 I
s_sir、黑色吉他、605977、mythcreator" ^# Q. w4 Z0 T, x
格式整理
5 d, J* W9 U- ~0 u$ lTonyT6 M# I0 g6 L3 ]* G4 k
後期修正( [1 G/ a; |1 S& _7 w7 L& I# b! h
grey047、s_sir、遊子夜、eason001
+ o* K. P( A* ], S界面完善
* Y+ \, h/ w  I2 n1 ieason001、URF
) G! `. `6 B6 N& ]- O美工
+ H- ?! i1 M! [% C# }% {1 xxlibfly
6 H5 W& C) N. x# D4 x7 c封包
* S. H; K* F- s/ Z/ ythealert、TonyT
6 J) M  B- ^" J% G+ ^鳴謝
! a2 G& R9 f5 ]0 Z2 A* t% l奇幻遊戲社群協助翻譯人員
0 q1 ]* `. F9 [. H! l8 N
YSL,Lantana,企鵝,賽德,拉奇,冷酷,YU騎士,先知安奎爾,菸草,§虔誠§,Danath,銀杏葉,傑夫人,蘿莉王,BB,風X牙,XLiu,kage,流浪的鼠標,克裏斯,冬風,宅神,hondaex,beta400,宅宅,MJChiang,遠野彥

/ M4 B" I) s: D& B+ Y) H- V. ?3 Y
- t+ K9 ?! \2 p9 o【註意事項】
9 \5 e5 ~7 }1 c( V0 g1. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組出於學習與交流的目的制作,不得用於任何商業用途,否則保留追究一切責任的權利。* W4 k% Z* Z9 @9 X
2. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組原創制作,如需在本漢化包基礎上進行任何形式的修改,需聯系本漢化組獲得許可,否則視為剽竊漢化成果。# T1 @$ `$ r8 q% H% ~
3. 本漢化包非官方漢化程序,對於未正確使用漢化包而造成的任何損失,本漢化組不負任何責任。
! H  b% a: h  l- {1 B6 e4. 您肯定已經詳細閱讀並已理解本協議,並同意嚴格遵守免責聲明的各條款和條件。如不同意,請勿使用。   1 H; W* x& w% v' x  L0 S; R
            6 t0 O% }6 r+ t5 Y& K
【特別說明】
6 ^" C, L. P" W. z  s5 H1.界面漢化功能需要Microsoft .NET Framework 2.0支持。
, {; E4 w# m; }7 L/ j: I2.安裝新版漢化補丁前請先卸載上一版漢化補丁。
0 z' n  \2 k. a                                                               
& ^# o3 p# U+ M" ^【安裝卸載】8 r6 a, C, m9 C( _1 U0 h/ e( G
1.本漢化適用於《龍之紀元:起源》普通版及終極版的玩家。 , Z7 \! U- p9 K* q- C8 j, {, j& j
2.運行可執行文件選擇遊戲所在目錄進行安裝。
: e) P) J5 d/ x8 h0 m
- E/ Y: |" w! f) A+ t0 T( F" G【遊戲截圖】
5 t( Z/ [) A4 A1 x0 l5 R


: L  }6 {8 A4 s! h) f4 w, M
& A+ y4 ^  |- F- W+ j* N& t) u; n3 ?6 G0 R2 J. H

, W& j8 B  d& R& _2 X, L) b

) J' [9 w6 q9 Z5 k& V4 F【更新日誌】
$ ^5 p$ x* Z( b- N9 n# `終極版1.0  U$ d- a+ s+ M$ M
1.完善界面漢化。
4 k/ b( |! p# }- Z) k5 C2.繼續修正翻譯錯誤。' W7 L* E" I, j3 c0 x# _; V
1.4
3 l4 H% {: H! w5 j" i3 Y+ x1.繼續修正翻譯錯誤。* E/ }2 a0 P1 c" g' L+ d
2.加入《龍之紀元:起源-覺醒》中文地圖。
+ d1 `! B* R. u  [2 R1.3
9 h3 ?/ R6 u( x. @1 Y繼續修正翻譯錯誤。
4 q# C+ ]0 y( }& e1.23 ^3 U; x# o; P- b: B
1.重新導入core_en-us.tlk以修正部分場景降幀情況。( Z1 H" L1 k# m& |1 Q2 E" \
2.補全所有DLC漢化。
5 w( o% F) `8 S/ X. X$ O3.更新字庫。
1 P. }0 u8 j4 N/ Q( ]4.修正少量翻譯錯誤。
; Y; ]) C' M7 B4 V1.1% {# k( x# ^( c
1.修復誤打包的《龍之紀元:起源-覺醒》老版文本為新版文本。+ ?1 I, f2 @1 q. s( o
2.重制新版字庫。' ?0 N/ w4 I% L' E% f
3.補全遺漏的數個文本。! o2 C: o! F6 Z9 w
4.根據報錯轉帖修正翻譯錯誤和亂碼問題。
8 ^# c) E& f/ {2 R# Z" v5.加入還原原版功能。
) i+ R% E( X; k" }% n, `

7 A. P2 S" Z1 D" s* G. |. a8 Q漢化下載及BUG匯報,請統一至:雲渺灣-BioWare社作品專區
' e/ ~9 |% t, h8 T: K

點評

bamememe  對英文苦手真是太好了  發表於 2011-3-4 10:47:02
冬風  既然有新版的,那舊版的那帖就上鎖下沉了  發表於 2011-3-3 11:25:38
已有 3 人評分聲望 金幣 收起 理由
xliu + 5 + 5 大感謝
mymag + 5 + 20 不推不行....
Jeff + 2 + 5 感謝分享

總評分: 聲望 + 12  金幣 + 30   查看全部評分

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
259
法力值
97
金幣
112 G
聲望
1
2
發表於 2011-3-4 10:45:46 |只看該作者
有新版耶,謝謝工作群組的辛苦翻譯,我是昨天才買最終版的玩家,玩了二代試玩版就馬上衝去買1代,感謝分享辛苦了

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
27
法力值
19
金幣
23 G
聲望
1
3
發表於 2011-3-19 23:41:36 |只看該作者
最近開始玩這款遊戲~
5 [6 |  g9 Q  w9 J4 q: ^' [感謝工作群組的辛苦翻譯,解決我看不懂英文的囧境 $ y6 x: N& q/ B! ~! {: U

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
16
金幣
13 G
聲望
1
4
發表於 2011-3-23 22:37:38 |只看該作者
謝謝大大的分享終於等到完整版的中文化了4 z1 K) C- ?  A7 W
這下子終於能好好體會到闇龍紀元的故事了XD
1 s. n0 O2 b5 `! V

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
13
法力值
13
金幣
12 G
聲望
1
5
發表於 2011-3-28 17:03:21 |只看該作者
太佩服了- ^, F  U: g- U* a% R
想必是花了不少時間和精力! `) [; t. R, U8 u) O
加油加油再接再厲喔!!!!4 B; b+ l5 x! B1 K* o
( M- i- n* X1 r% I/ b/ `; I
這是非常了不起的成就喔~~~~~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
13
金幣
14 G
聲望
1
6
發表於 2011-4-8 02:00:55 |只看該作者
感謝阿!這造福眾生
  D; y6 Y& o  `2 j話說我是從薄得之門踏入龍與地下城6 x8 d* _; o  ?$ D
+ i0 V/ w' _9 V3 }( X
相隔10年ㄌ
8 \5 C( H. j: w& {! I! p! l% j$ C8 n: V4 n; c) h. g. J' Q
再次進入此款遊戲的懷抱' z- ]$ C0 Q" J$ U: C0 }. ?' |

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
17
法力值
13
金幣
13 G
聲望
1
7
發表於 2011-4-10 19:36:02 |只看該作者
所以,這是Dragon Age目前的完美中文化版本嗎?
0 Z  o( P) y/ _  [- X4 b真是謝謝各位大大們的努力,才可以把這款英文版大作推給像我英文有夠爛的玩家
2 C  t" T9 X; a4 }# j針是由衷感謝。

使用道具 舉報

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
61
法力值
58
金幣
201 G
聲望
20
8
發表於 2012-3-19 16:24:26 |只看該作者
請問這跟版上的企鵝大大們做的版本相比,有那些差別啊?0 S# s3 Q. c  P2 [% m! Z& ]
我在下載的地方看企鵝大大們做的版本,在DLC的介紹還是英文的,
( D( ]+ G* F7 l7 V7 W# I% {2 w也就是在[可下載的內容]中,那些DLC的資料和簡介的文字,
" i4 X! L1 i8 N7 f( \4 T8 D. s但看這裡對岸的版本圖全都改中文了,是不是我安裝時有什麼地方沒弄好? 還是本來企鵝大大版本的並沒翻DLC的資料畫面?% K8 G, r$ A8 ~* p. M
黑闇的影子中,總是帶有一些殺意

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
18
法力值
18
金幣
34 G
聲望
1
9
發表於 2014-7-28 19:37:08 |只看該作者
雖然現在才剛開始玩,是個英文苦手,現在大大創造那麼好的一個軟體

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-8-27 20:00

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部