奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 9846|回復: 8
打印 上一主題 下一主題

[分享] 《龍之紀元:起源終極版》 天邈漢化補丁 V1.0   [複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
199
法力值
107
金幣
252 G
聲望
76
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-3-3 09:06:14 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 eason001 於 2011-3-3 09:07 編輯
4 x  k- u6 B  J+ T. L" k
9 Z# F* N$ W$ C) }

本補丁歡迎分流轉載,但請務必保留以下訊息,為減輕服務器負擔請勿盜鏈,謝謝合作! 4 J0 X! X& x7 s7 C0 o  S
# s; D  [' E, H$ b4 W* W. _


/ Y4 g/ o/ q+ f0 H
+ d, \& a- h# |# g【關於本站】; b6 r& e1 Y5 _4 A: j* W1 B0 p# L
雲渺灣(http://www.disthaven.com/)是一個綜合性遊戲論壇。所有作品均以學習交流為目的,旨在帶給玩家無距離的遊戲體驗。現正式對外開放,歡迎大家註冊進行遊戲討論,同時長期招募管理人員與漢化人員。   C+ v% T! ^5 ]' g! M3 I
  v  [2 H0 Q7 _' L
【關於本組】
+ S  P5 m. x# u# f天邈漢化組是以雲渺灣論壇為平臺,招募同好,針對喜愛的遊戲進行漢化的民間漢化組織。請所有認同天邈漢化組理念並有意參與漢化項目的同好聯系lijingxing(qq:4786254)或eason001(qq:32117030)。
* K% B$ S% K/ [7 X( n+ I
2 [- R% o" y! T( T" Z1 w/ n' e【制作人員】
& Z$ }/ @- F* ?4 \/ p$ @天邈漢化組" O% R+ Z. L5 `+ C
監制
. z+ h% }1 ~* q% q# H. X1 {lijingxing、eason001
6 P- r% d, R2 k3 l0 c技術* k" A, P) ?% w. n5 {6 I9 }
雲渺灣技術組' p7 a+ \. Q2 K% {; ~
翻譯7 T' `. h+ o6 I1 }; k7 k
cgx2211、栗子羊羹、tengxiang、西木頭、honeyduke、JungleLaw、s_sir、siyue030、toyuanye、vito1981、imnotbadkid、algost、huckwolf、kruger、UndeadZombie、204漆、uranus131、Xendry、6059767、likedarby、dragonglass、20060913、arlang、boychanlilio、calaquendi、com_easy、coolbee1019 、cwwqq、doremigeng、Eclair、Undine、edward5044、grey047、fatstupidboy、flydian、fuhi5750、gbcaojiayi、hfmouse、hh54188、hh_1987、isaiahzero、jaygcs、Jerric、jrt150569、Justwill、kone_zhang 、korye、lsangel、m116577761、Mahida、maxtwo、nightelfcatss、pzckwoop、qianyubin、raydium、wy19860715、xw1412ojc、zmmness、zrhere、小寫牧歌、百年_孤獨、查理、電光火石、黑色吉他、黃胖魚、吉豬、寂靜之海、來杯茶、紗華、水月居士、ΜórЙíйg、血色黎民、雲緞川
' {+ l3 r; N$ D5 x一校
3 u- l7 B  Y+ Rcgx2211、fortheelven、frostyuka、imnotbadkid、Panzerwillow、isaiahzero、liang747shu、小戴、牛犇犇、晴天栗子、桃花笑春風、lijingxing、meoow、com_easy、Honeyduke、owlzeng、jimmyiwin、vito1981、nemofengqing、tjsjj_185、deacuraice、chenyu9311、alberten、grey047、黑色吉他、applecww、psyphiroth、xiaophai、saincteye、cwfatpig、小寫牧歌、huckwolf 、jack12366、calaquendi、99841871
3 k; z- c* g( F' A6 S% \, z二校/測試
! r4 e- U5 i- U' R0 jcgx2211、grey047、西木頭、algost、huckwolf、toyuanye、小戴、鐵牛、王子恩、arlang、galgal33、tengxiang、黑色吉他、caizheng12、晴空栗子、alberten、HoneyDuke、limit929、MythCreator、vito1981、wangkkyy、jrt150569、alberten、elfenliedsp、owlzeng、chws、cwfatpig、cwwqq、eason001、fortheelven、Mr.Legend、鬼龍中尉、九號饅頭、lijingxing、youkindone、牛犇犇、小宇名王子、左眼異界、akunhome、tobe_mic、fenghan111
* W1 h( B, g2 p) X: Q7 U/ z; T7 H資料片《龍之紀元:起源-覺醒》+前期DLC 翻譯校對
8 j  K/ |  R# |: P" M, I# h, A栗子羊羹、s_sir、alberten、小戴、fortheelven、vito1981、西木頭、204漆、imnotbadkid、Panzerwillow、eason001
: u* t; e' {1 C) ]' vDLC《阿迦拉克的魔像》 翻譯校對
% w. b2 B6 G5 `: Jgrey047、遊子夜、2047、鬼龍中尉、galgal33、eason001
: w# Z* ~2 q" f5 A/ o& \8 y! V( C8 oDLC《女巫追蹤》 翻譯校對
0 c' `9 b% d# z+ Y+ Y- ]9 T5 Rs_sir、黑色吉他、605977、mythcreator
- _& K& J8 e+ E5 {+ D+ A格式整理
1 r$ [* f% R- C# M# T; O2 uTonyT. _% O8 v& Q8 W
後期修正
& u5 W+ F. K" `( b) Ogrey047、s_sir、遊子夜、eason001
- v  r/ l9 y% t8 u5 N界面完善
/ u! x' p1 _# K9 o5 jeason001、URF) [+ Y2 q2 W4 a- I/ B
美工1 l% @, `$ O- B9 s% g3 j$ d) e
xlibfly
- d5 a/ E. y5 M) f7 D( [+ h封包
7 ~7 f0 \: J/ `4 f1 Hthealert、TonyT5 f& t7 C: y8 U% X
鳴謝3 _4 _( u# O! {9 b3 M8 T& c& y
奇幻遊戲社群協助翻譯人員

5 H6 N* X/ k/ i2 t) T/ n" WYSL,Lantana,企鵝,賽德,拉奇,冷酷,YU騎士,先知安奎爾,菸草,§虔誠§,Danath,銀杏葉,傑夫人,蘿莉王,BB,風X牙,XLiu,kage,流浪的鼠標,克裏斯,冬風,宅神,hondaex,beta400,宅宅,MJChiang,遠野彥

8 u6 a: I/ J2 g! ~4 P' m* N0 ]+ W8 A- @* F. O
【註意事項】
8 |2 z, W- r& a, Z# W% B1. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組出於學習與交流的目的制作,不得用於任何商業用途,否則保留追究一切責任的權利。
. w. Y# M, z5 K7 l; u# _& c7 L* c2. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組原創制作,如需在本漢化包基礎上進行任何形式的修改,需聯系本漢化組獲得許可,否則視為剽竊漢化成果。/ h5 n2 h& u; C* P' @2 n: V: }
3. 本漢化包非官方漢化程序,對於未正確使用漢化包而造成的任何損失,本漢化組不負任何責任。2 C8 C8 S$ W! F3 F, ]
4. 您肯定已經詳細閱讀並已理解本協議,並同意嚴格遵守免責聲明的各條款和條件。如不同意,請勿使用。     N; c. G7 g( n) a" g8 K0 l
            
4 _' `3 @/ b/ I1 m- I/ {  N5 |【特別說明】
6 ^5 l" \. N/ K, h' A# A) y1.界面漢化功能需要Microsoft .NET Framework 2.0支持。) _/ k4 E$ f, ^4 A; B7 n
2.安裝新版漢化補丁前請先卸載上一版漢化補丁。
9 I+ j7 g9 m* V* P                                                                ' N" n+ u4 b1 D5 \
【安裝卸載】2 r+ [: [7 J; [+ v/ b: C+ Q6 `
1.本漢化適用於《龍之紀元:起源》普通版及終極版的玩家。
, g* L" M8 ?  X2.運行可執行文件選擇遊戲所在目錄進行安裝。- T. |% V/ ~4 ]3 `5 G. V! r  j: |
1 J5 p: y/ |" {' H
【遊戲截圖】
0 F  U8 ]. S$ S" i, Q6 f

+ V, r; z  a9 q0 q* ~

3 S% I4 @- I4 q; J6 E3 y) x9 x; D# {


  y+ d6 k. b2 r+ O: O% Q4 |
+ a0 e8 @0 A  ^8 y8 w$ E& i7 d【更新日誌】
, a/ W6 G5 F1 ~. |1 H終極版1.0% c& l8 e! A6 L2 a& f+ k+ }
1.完善界面漢化。
3 E8 s% z2 n3 i. l4 t2.繼續修正翻譯錯誤。1 ^" v' N& z! y5 z- N1 Q$ R
1.44 _- d* U! W3 b- n. y7 a( g
1.繼續修正翻譯錯誤。+ J5 M& \3 P% ~3 y6 Q4 N
2.加入《龍之紀元:起源-覺醒》中文地圖。% M! p3 h6 f5 W+ ~
1.3' b5 z' `6 E4 z8 W
繼續修正翻譯錯誤。: {) U4 ?( X- }; L9 ]2 L9 e
1.2
* x8 r: W) o( f( ]; `/ H2 D# f9 X1.重新導入core_en-us.tlk以修正部分場景降幀情況。) a2 h: J8 e" U$ T$ c- e
2.補全所有DLC漢化。! S2 W6 k; ~- L2 F: T4 W
3.更新字庫。
7 D6 n; I- b9 J5 `+ ^8 k4.修正少量翻譯錯誤。
1 {, }  I) b6 r& x% K6 y8 Z1.1
" D6 T" v$ {* d8 S1.修復誤打包的《龍之紀元:起源-覺醒》老版文本為新版文本。5 v3 [0 [7 _) s
2.重制新版字庫。
, N' K9 U! F7 X: B% }! i0 }* ]# V3.補全遺漏的數個文本。
/ G+ @1 |8 ~1 T1 x5 \4.根據報錯轉帖修正翻譯錯誤和亂碼問題。
/ \7 P0 n0 I. a3 g5.加入還原原版功能。
0 H9 ?- n  M3 P, w# K4 O

' ?( l9 n7 ?5 ^9 p! `漢化下載及BUG匯報,請統一至:雲渺灣-BioWare社作品專區! a# B  _' T! F/ b! _# A+ s

點評

bamememe  對英文苦手真是太好了  發表於 2011-3-4 10:47:02
冬風  既然有新版的,那舊版的那帖就上鎖下沉了  發表於 2011-3-3 11:25:38
已有 3 人評分聲望 金幣 收起 理由
xliu + 5 + 5 大感謝
mymag + 5 + 20 不推不行....
Jeff + 2 + 5 感謝分享

總評分: 聲望 + 12  金幣 + 30   查看全部評分

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
259
法力值
97
金幣
112 G
聲望
1
2
發表於 2011-3-4 10:45:46 |只看該作者
有新版耶,謝謝工作群組的辛苦翻譯,我是昨天才買最終版的玩家,玩了二代試玩版就馬上衝去買1代,感謝分享辛苦了

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
27
法力值
19
金幣
23 G
聲望
1
3
發表於 2011-3-19 23:41:36 |只看該作者
最近開始玩這款遊戲~
1 l# |5 u' I( N; t感謝工作群組的辛苦翻譯,解決我看不懂英文的囧境 ; b6 `& l" ^( i! j3 p* \; F: `" z  h

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
16
金幣
13 G
聲望
1
4
發表於 2011-3-23 22:37:38 |只看該作者
謝謝大大的分享終於等到完整版的中文化了
6 i& M% j$ Y2 {& h1 W9 G! E這下子終於能好好體會到闇龍紀元的故事了XD7 n/ t9 E1 j" E. m( ?. ^) C9 T

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
13
法力值
13
金幣
12 G
聲望
1
5
發表於 2011-3-28 17:03:21 |只看該作者
太佩服了
0 b5 e/ @# n- j$ K$ K! a/ X% D想必是花了不少時間和精力
- a9 N; X% i# i4 g! o加油加油再接再厲喔!!!!5 j1 h2 o9 H0 D7 ^' e, A& p
- v' ?. w, k9 Y6 a
這是非常了不起的成就喔~~~~~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
13
金幣
14 G
聲望
1
6
發表於 2011-4-8 02:00:55 |只看該作者
感謝阿!這造福眾生; J7 J/ q% c0 h( f. B2 z+ c
話說我是從薄得之門踏入龍與地下城
6 q( U# t3 D3 K6 I0 l; C
9 l: J& v" }& A7 _' l相隔10年ㄌ
( [( e. j% }# e1 g& L$ l% ], N+ h7 K/ o
再次進入此款遊戲的懷抱# d, s9 @( T' R3 ]. x6 W

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
17
法力值
13
金幣
13 G
聲望
1
7
發表於 2011-4-10 19:36:02 |只看該作者
所以,這是Dragon Age目前的完美中文化版本嗎?5 y$ h. }" o  D0 K* g1 Q2 F; |; r
真是謝謝各位大大們的努力,才可以把這款英文版大作推給像我英文有夠爛的玩家
! M, P) g8 m& \; v6 o0 S針是由衷感謝。

使用道具 舉報

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
61
法力值
58
金幣
201 G
聲望
20
8
發表於 2012-3-19 16:24:26 |只看該作者
請問這跟版上的企鵝大大們做的版本相比,有那些差別啊?# b3 H$ C* s5 \
我在下載的地方看企鵝大大們做的版本,在DLC的介紹還是英文的,
8 t, J4 B, g* d( Q$ V' L) W( p) `也就是在[可下載的內容]中,那些DLC的資料和簡介的文字,
' ?- z9 z* S9 m$ D) Z$ D但看這裡對岸的版本圖全都改中文了,是不是我安裝時有什麼地方沒弄好? 還是本來企鵝大大版本的並沒翻DLC的資料畫面?
/ b5 R2 I: v9 ]
黑闇的影子中,總是帶有一些殺意

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
18
法力值
18
金幣
34 G
聲望
1
9
發表於 2014-7-28 19:37:08 |只看該作者
雖然現在才剛開始玩,是個英文苦手,現在大大創造那麼好的一個軟體

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-1-23 10:41

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部