|
   
- 閱讀權限
- 255
生命值- 8805
法力值- 8141
金幣- 60799 G
聲望- 819
|
本帖最后由 keppekinosha 于 2011-8-12 21:09 编辑
$ A2 H6 M, A. {. j- }, O" O- G1 ]
古典的敬稱謂:
. m ]$ M; q* m$ \Messere | 閣下 | 用於敬稱加強情況的第二人稱。 | Serah | 足下 | 用於一般敬稱的第二人稱。 | 7 N- n7 A, d6 J" E+ @
6 X$ z/ u3 T4 a
「敬稱加強情況」是指主觀認定對方需要或必要用更加敬重時使用,完全是主觀認定。
7 [7 J$ \ p9 g* t% R; w/ [& {' p2 C8 k) q
研究了很久,因為中性用語、可對於上下以及同輩、可單獨作第二人稱,也可接於氏名後的大概就剛好這兩種了。
, e+ G' l7 r4 D; ]: ?* [
0 N, P7 \0 e& | X# ] 而Jeff的古語用法這點給了我一個方向,「閣下」在古語用法上就是對於顯貴(敬稱加強)的用法(以直到現在沿用在外交用語上);而「足下」則是下對上與同輩皆可使用,儘管在現代幾乎是死語狀態(攤手)。
9 Y" U' D8 V2 M; {
& ~5 d/ t9 E7 L0 L3 Z! v5 l 剩下的就是玩家習不習慣的問題了。
& p+ N( b6 u2 D3 L. @8 }; u3 m) _6 G. a+ u- S
A6 l+ E6 s; @/ u6 |2 l" u4 S. `
|
|