   
- 閱讀權限
- 255
生命值- 8805
法力值- 8141
金幣- 60665 G
聲望- 819
|
本帖最后由 keppekinosha 于 2011-8-12 21:09 编辑
4 C, o C$ g5 x6 m6 f# w
7 S; }/ I! V1 f0 h/ S: K 古典的敬稱謂:
, L2 x- n7 q. w, R7 D' y+ y! @% zMessere | 閣下 | 用於敬稱加強情況的第二人稱。 | Serah | 足下 | 用於一般敬稱的第二人稱。 |
! Y8 ?4 y; n* y, o/ D/ z" _$ R
: Y% t y$ B. b" ^) r1 ~, |1 ]" t( \「敬稱加強情況」是指主觀認定對方需要或必要用更加敬重時使用,完全是主觀認定。+ T3 W) i# q# ?/ O* \
1 p8 s* } z( ^: |- K6 J8 l" N 研究了很久,因為中性用語、可對於上下以及同輩、可單獨作第二人稱,也可接於氏名後的大概就剛好這兩種了。
s) V. M5 ^/ K3 w7 J7 J8 {3 @4 d- d7 v; Z- f8 y7 S
而Jeff的古語用法這點給了我一個方向,「閣下」在古語用法上就是對於顯貴(敬稱加強)的用法(以直到現在沿用在外交用語上);而「足下」則是下對上與同輩皆可使用,儘管在現代幾乎是死語狀態(攤手)。
0 t; j% E# G& `# P1 n3 V
+ ]; E6 A: D) p+ @/ E0 i* f8 n 剩下的就是玩家習不習慣的問題了。
5 e% K9 W3 W2 H' G3 g
- O3 ~/ {9 l- P+ H" W5 w. l 9 t+ i6 w8 V! A/ e% X1 Y
|
|