奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 12043|回復: 6
打印 上一主題 下一主題

[分享] Bioware將再次與Dark Horse推出Dragon Age漫畫   [複製鏈接]

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60837 G
聲望
819
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-10-19 17:11:07 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-10-27 13:57 編輯
: m# x3 f9 V9 E' N! O4 t, K" Q
NYCC (New York Comic Con)3 H. a: \/ T1 r( W3 A
7 i! x+ j4 b" {8 m: u2 J. m
  發行萬惡城市(Sin City)的出版社「Dark Horse」與BioWare合作推出Dragon Age的漫畫版商品。預計(明年)二月22日以雙週12頁共六回(所以一共72頁)的方式,採用在Dark Horse的線上系統發行下載至iPad / iPhone上的付費電子漫畫(99美分)。
0 l$ \6 u! o7 v9 I7 \
  q0 \  X. l; ~$ j! X  Dark Horse過去曾替BioWare發行過舊共和與質量效應系列的漫畫,所以這此的合作案算相當熟悉的了吧。/ S- d6 ]+ E( r- v' N2 U

8 m0 G0 {8 B$ h; E, t
! {% P; ^1 `' n% s+ p; g  這部作品的原作目前確定是掛David Gaider的名字(就如同他編寫的小說,他應該也會編寫這部的大綱吧),漫畫腳本是Alexander Freed (原先似乎是電視劇的編劇?),漫畫作畫是Chad Hardin。(煩請提供兩位的代表作品)根據報導,之所以要發展跨平台的商品主要理由是:
7 p' e7 }! S" a7 I) o- ]. c& v# S1 P5 C4 M1 N& g4 x
There are lots of little side plots we never get a chance to develop properly in the games, or even whole areas of the world we just haven't gotten to yet, and sometimes it's a lot easier to go to those places without needing to expend the resources of an entire game to do it.

3 }0 N, g. w2 o7 U" G" C* w9 b4 y7 ~' f$ O' ~2 ~5 U
「有些地方在遊戲角度上可能永遠也無法『描述』到;如果利用其他媒體就可以不必投入相當的成本而做到。」
  j) w7 `& p$ y: G& G4 G0 t- e% h
+ v8 N9 c+ i8 e9 X& A8 H5 ?# _
  這部作品主要描述,前往安提瓦(Antiva)的三人:伊莎貝拉(Isabela)、菲里克(Varric)以及阿拉斯特(Alistair。對、你我都沒看錯),的故事片段,主題似乎是以阿拉斯特為中心。
- m" p8 N  {2 w
0 y1 g. N7 P1 W/ c8 p
"The 'Dragon Age' miniseries follows Alistair of 'Dragon Age: Origins' and Isabela and Varric of 'Dragon Age II,' Gaider told CBR. "The three of them have traveled to Antiva, an exotic land of assassins, to chase a secret from Alistair's past that will draw all three of them into danger -- and also reveal a surprising truth about the nature of dragons in Thedas.

* d% `5 v% R/ a! T* r8 `! K4 j6 B. _# G% s

9 A, {' M0 g: Z  其他詳細消息請留意日後的發展。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

冬風  I姊凶狠依舊(跪拜  發表於 2011-10-20 13:45:25
keppekinosha  是霧氣...XD 而且I姊因此漂白不少...XDD  發表於 2011-10-20 01:14:09
mikesunmike  V叔怎麼感覺消瘦了QQ.跟遊戲裡的FU~不太一樣說  發表於 2011-10-20 00:21:27
handofer  為什麼 把阿拉斯特畫成那麼醜 嚴重抗議  發表於 2011-10-19 19:03:01
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60837 G
聲望
819
2
發表於 2011-10-20 15:43:35 |只看該作者
0 N/ j8 Z3 H8 g) |8 l
這是官網論壇關於這件事情的討論:New comic book written by David Gaider: Alistair, Varric and Isabela go to Antiva9 @; g6 N4 g% K: ?& N5 t

: ^4 y0 h  k5 \! c就像是其他衍生創作(例如小說)般,由漫畫本身投射出的一個很早就存在的話題:預設/擴展劇情的延續取捨。  Y2 j- _4 w$ [1 z# {, L

; w9 I- \/ x3 L% C由於這部分影響(侵犯?)到Gaider的創作方式,所以本人跳出來回應:
- f5 h5 k0 i: |. j' L" v! O2 Z/ h4 |  {0 k) k2 f  x2 G8 V, R
- M  I* x$ ?- V0 W5 i: g9 T

0 |8 f( A* @, d/ Q% }$ J  o6 J; {9 ~. \

8 R" t1 I% m1 v. `2 J這裡指出這些獨立作品會與玩家角色保持疏離關係。' w; c/ y* O/ @/ s

$ a9 j$ \$ b3 G
- e- A; |6 a/ \& @, Z- m
' x" W! L! I' V# u- t+ [總之等漫畫推出了再來看Gaider到時候要怎麼說。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

keppekinosha  DG後面回了相當多,如果看不懂或懶得看。那就節略個重點:「如果不符合玩家讀者的期待,那就當成『假設』好了」  發表於 2011-10-21 14:46:44
冬風  官方:我們有我們的玩法!  發表於 2011-10-20 17:09:51
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60837 G
聲望
819
3
發表於 2011-10-20 15:48:52 |只看該作者
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-10-20 15:55 編輯 ! i0 z, Y" _/ W( ^* d# U" j% r

  O7 x  k+ k8 ], u0 L另外關於Antiva的部分,在DAO瑟夫朗曾問摩瑞根一個假設性的問題,我節錄一下:
  1. Zevran: So if the legend of your mother is true, Morrigan, does that mean that the legends of her many daughters are as well?
    * @6 A3 `2 @3 j& h  L# H
  2. 瑟夫朗:這麼說來,摩瑞根,要是你母親的傳說是真的,那麼她有眾多女兒的傳說也都是真的囉?/ m6 x' L% c: N6 F# _+ a
  3. Morrigan: To be honest, I have no idea. I've never met any sister of mine, nor has my mother spoken of any.
    , v) B6 U/ C: z; H6 x7 M) k. @
  4. 摩瑞根:老實說,我不知道。我從沒見過我的什麼姊妹,我媽也從沒和我提起過這件事。3 e9 s$ }5 A. u( L/ i
  5. Zevran: But it could be true, yes? If you exist, there could have been others like you.
    ! E# Z& _1 {' W
  6. 瑟夫朗:不過這也有可能是真的,不是嗎?畢竟你是存在的,那也可能有其他像你一樣的。
    2 \: Z& ^! `- A" U
  7. Morrigan: Long ago, perhaps. Why?. C3 o6 e. _# C" z# R
  8. 摩瑞根:也許吧,都流傳那麼久了。為什麼問這個?
    $ R$ ^9 L1 R' S: ~% S
  9. Zevran: We have legends of witches in Antiva. one that tells of a Witch of the Wild, traveled far from her home to settle in the Tellari Swamps.
    3 k  N# f6 N! X* V  j/ ^
  10. 瑟夫朗:我們安提瓦也有關於女巫的傳說。內容是說一名荒野女巫旅行至特亞里沼澤然後定居下來。
    . P5 M" w' E  a
  11. Morrigan: And? You thought I might know this woman?
    $ y8 X) c1 S: d: w  m! d4 K
  12. 摩瑞根:然後呢?你以為我可能會認識那個女人?( \4 L5 g' F0 H
  13. Zevran: If one legend can be true, why not another? Who knows how many Morrigans are scattered about Thedas, hmm?" l6 y2 F5 c' p, T, P
  14. 瑟夫朗:如果這個傳說是真的,為什麼另一個就不能是真的?誰知道會有多少個摩瑞根(按:摩瑞根被加了複數...)分布在德達斯?
    ; K" ~1 [& z% K  X
  15. Morrigan: It's not something I'd like to contemplate.
    : T( [/ {5 h. E4 D7 X4 i
  16. 摩瑞根:我不考慮會有那種可能性。6 B0 x' p$ f- m7 D4 e- [4 f+ i7 ?# Z
  17. Zevran: Oh? You do not appreciate a little competition from a half-sister or two?: k& y( F8 G  m" t$ |
  18. 瑟夫朗:哦?你排斥一、兩個同父異母姊妹的小小競爭?9 D3 f% Z+ o* g! t/ q
  19. Morrigan: Silence, elf. It is none of your concern.
    6 J! g' T% S% S+ z; |
  20. 摩瑞根:閉嘴,精靈。這不關你的事。
複製代碼
其中瑟夫朗提到的那個女巫應該就是指「崴厄斯的女巫」(Witch of the Weyrs),就是幫某個科克瓦貴族得到「永生」的那個。
/ Y  o; ~  p& N) h4 K3 O
' b) o. h* H% n2 M& T. |1 B摩瑞根在這裡感覺似乎很受傷......

點評

handofer  瑟XX說話本來就是那個樣子 消遣不遺餘力啊 哈哈  發表於 2011-10-21 08:00:44
冬風  畢竟唯一跟其中之一差別是很大的...  發表於 2011-10-20 17:10:59
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60837 G
聲望
819
4
發表於 2011-10-21 14:59:09 |只看該作者
" q" Y- J& z# q9 c
有人問到像Alistair這類受歡迎的角色,為什麼不做成像「Leliana's Song」那樣的DLC,而是選擇像這次漫畫的表現方式?6 P3 G4 Z, }8 P7 Z/ M! m1 O
9 K- j3 M, @" U3 Z% V
他回答得很實際:- v9 s) P! }7 A, f$ X0 s
4 f1 R: Y# x+ B" W4 i. M: p7 q  N( M
1 B# o7 L  c: F; R, l4 C2 H: Q! S3 ?8 A
基本上第一段全部就已經說明一切了:並不是DG不想做,而是有「其他的原因」。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60837 G
聲望
819
5
發表於 2012-2-11 14:19:58 |只看該作者
漫畫的名稱叫作「Dragon Age: The Silent Grove」& [+ L$ u1 ]1 o1 O
+ \8 i# O& {/ l: q8 E& |
Wikia的介紹:Dragon Age: The Silent Grove
( [+ ]' q$ q5 b# ]: {0 z+ l3 B4 m; ~' ?: z/ y$ P0 O
最近一次,黑馬為DG作的專訪:An Interview with David Gaider - Dragon Age1 d7 I" @  c! |% n/ W

( a$ T! b  c: a0 ~3 Q6 I沒什麼與漫畫有關的內容...
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60837 G
聲望
819
6
發表於 2012-2-20 13:29:48 |只看該作者
本帖最後由 keppekinosha 於 2012-2-20 13:34 編輯 & Z9 I6 _2 c% Y" e2 c6 t

7 i; A. d% e3 k線上漫畫發售在即,黑馬授權三家媒體分別刊出三個人的首份設定圖。這很明顯是從一張圖中分別裁切開來的,所以我按順序由右至左貼出,分別是:  y9 l' z1 y) T9 r0 N& Z

: M$ T$ b8 R. |% r2 S3 G$ _# m9 X6 i& j
IGN的Varric- ~5 U% G  n( L1 `

+ Z9 [; n* X! \
- M* h" U+ a2 \1 j' R. u9 Z* \6 r2 o# x; J8 I& I5 p$ u/ J" C& I
News a rama的Alistair, I/ |  K- P0 x. @5 U: L

  w( K! Z- ^9 P  q  V/ V1 K( ^8 {! W/ r
2 }% F) \0 y+ ^+ D9 A9 a( L
Comic Book Resources的Isabela
5 C: Q' [# Z: i9 k; V$ Z8 p8 j; v5 r0 F# q1 x
9 o. \8 V( h: T$ W4 F  b% U
' t  |2 t5 @. o1 i) J& _9 L* s
老實說............不習慣XDD$ N! m9 y% z! @0 F5 R

9 ?! Y. A+ `( x+ k  P( i0 I其他人設草圖可以在黑馬的臉書粉絲頁面查看。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

冬風  1. V叔性感的毛都移植到A身上了2. A變MAN了 3.I乍看之下以為懷孕orz  發表於 2012-2-20 16:30:24
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
5454
法力值
4786
金幣
3878 G
聲望
274

版主服務勛章 翻譯小組

7
發表於 2012-2-23 07:35:16 |只看該作者
keppekinosha 發表於 2012-2-20 13:29
- u; t  V' z2 Y+ _, o線上漫畫發售在即,黑馬授權三家媒體分別刊出三個人的首份設定圖。這很明顯是從一張圖中分別裁切開來的,所 ...
! ^$ L2 R. N4 t
第一冊出來 售價0.99 鎂 算正常售價+ E. d4 [. L& M" J, b

& k! c* I3 S  \# g& \顯然保持著美漫封面殺手的慣例& s  |- C% _* r0 F7 S! D5 R

3 Z/ Y. E- L( Q! k封面跟內容物繪師是不同的
3 B, a  ~$ A' I& c
% K/ X5 O5 u# t/ b; D: B: m/ x不過品質看起來還不錯  z: C0 w/ N- _' k) [2 \" _8 z
; l5 [. r5 x5 z" D
官網有試閱
3 x  d5 J4 R2 z' ^
( m2 [1 F% F' p# R3 x7 f* u直達馬車

點評

keppekinosha  感覺上Varric似乎更老了XDD  發表於 2012-2-23 12:59:42
天蒼蒼,野茫茫,一樹梨花壓海棠

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2026-4-17 15:52

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部