奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 55898|回復: 29
打印 上一主題 下一主題

[分享] 闇龍紀元:邪靈甦醒 資料片中文化 100% 發佈     [複製鏈接]

管理員

勇敢的

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

閱讀權限
255
生命值
1586
法力值
1188
金幣
1730 G
聲望
238

管理員勳章 版主服務勛章 翻譯小組

跳轉到指定樓層
1
發表於 2010-5-1 22:36:46 |只看該作者 |倒序瀏覽
本社群中文化工作將告一段落,轉而協助天邈完成闇龍紀元:序章之漢化工作。1 r% k! c8 v# G; l- C! ~/ k
8 U: |5 u' P" O  C, \
企鵝

$ p9 w. U- b% l6 a3 }4 U
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊
暗黑3打寶機! 即將上市!

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
69
法力值
35
金幣
77 G
聲望
5

優質會員勛章 雪球持有者

2
發表於 2010-5-1 23:16:33 |只看該作者
哦耶~我搶頭香哩~其實我只是測試人員一號LOL,羨慕吧~1 U6 N/ o7 n9 F. R! c7 Q
嘿嘿~能看到就表示能下載啦~^^,辛苦的大家~6 l1 _0 r6 }  X  r6 W4 J9 i# e& x) j
右手高舉"闇龍紀元:邪靈甦醒 資料片中文化 100%"一枚得手~

點評

sparkiq  我也不知道我的權限~但還是很感謝翻譯人員的辛苦  發表於 2010-5-4 08:22:00
keppekinosha  剛剛從高雄回來才看到,沒細看本文馬上就回文卻發現自己權限不足,只好把回文再吞回去......囧rz  發表於 2010-5-3 18:17:14
Jbeetle  其實呢......我完全不知道我的權限是多少=.= 所以我私下跟蠻王拿應該不會被人打吧....  發表於 2010-5-3 18:06:12
beta400  辛苦了各位, 雖然說過還得要再說 ^^  發表於 2010-5-2 00:12:08
luckyland  辛苦嚕~跟謝謝每個翻譯的神人  發表於 2010-5-2 00:03:45
Jeff  辛苦了  發表於 2010-5-1 23:18:27

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
0
法力值
0
金幣
567 G
聲望
152

翻譯小組

3
發表於 2010-5-1 23:57:15 |只看該作者
本帖最後由 hela 於 2010-5-2 00:05 編輯
- {/ u( E, a! Y, {6 w# v- U4 }9 G  w+ w/ q9 F% H3 @3 `5 _
BTW:出現方塊字是因為字型檔衝突,把3DM漢化包中的guiexport.erf,core_en-us.tlk,singleplayer_en-us.tlk這3個文件剪切到別的文件夾另保存.若要玩序章的話,再剪切回來就好
( ?/ u# D+ a: T0 |; Z要付80金幣嗎?發現付完錢口袋裡還有1金幣...Oh!Maker!

點評

Jeff  女神不需要付錢買吧... 直接跟企鵝拿就好  發表於 2010-5-2 01:27:31

使用道具 舉報

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

閱讀權限
250
生命值
713
法力值
612
金幣
452 G
聲望
95

雪球持有者

4
發表於 2010-5-2 00:03:36 |只看該作者
哇屋~ 等好久哩 終於出了=   =+3 J, Z) X# A+ q8 ~9 P& |
趕快來下載 我也要趕快把我的進度 結束阿 囧
. |4 |0 K- P. d& q序章都還沒打完

點評

mymag  阿狼兄把一生積蓄都花光了XD (金幣)  發表於 2010-5-2 00:29:04
狂狼騎士

使用道具 舉報

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

閱讀權限
250
生命值
212
法力值
187
金幣
200 G
聲望
122
5
發表於 2010-5-2 09:01:50 |只看該作者
翻譯的大家真是非常的努力呢!!
2 o" t- X1 |5 O1 O5 ~天天在M群聽企鵝和老X在說進度,
: j+ ]. |8 I* h- U+ p感覺這次的速度好快!!
2 A* ~" a2 [2 F2 \1 q無以為報的我,
7 C/ [0 a: g, b; U: \. W) m. {. y只好多貼一些照片以為報答啦!!!!
  F" C6 \* o) F# c話說要報答女神是不是該貼一些帥哥的照片...

點評

xliu  賽德  發表於 2010-5-2 18:57:47
Jeff  但他是個賽德呀...  發表於 2010-5-2 13:32:45
mymag  賽德就很帥了。  發表於 2010-5-2 11:43:46
雅子  網站應要吸引多一點的女性玩家啊@@~不然幾乎都一片綠草!!  發表於 2010-5-2 11:42:40
hela  帥哥就不必啦...我只愛薩菲羅斯T_T  發表於 2010-5-2 09:05:23
當你和社會上大多數的人想法不同時,你就是瘋子!!!!!

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
0
法力值
0
金幣
148 G
聲望
85
6
發表於 2010-5-2 09:16:27 |只看該作者
感謝每位翻譯的人員,每日不斷的進行翻譯工程( L5 ]7 B; Y# h+ }* i  h
讓許多對奇幻冒險遊戲有興趣的同好能夠降低遊玩門檻,體驗美式RPG的自由性與奇幻背景的獨特魅力所在
4 `) c* y7 p5 I+ J, X在此致上十二萬分的敬意

點評

雅子  麻煩再抓一次新檔案哦@@,昨天那份有點小問題^^  發表於 2010-5-3 23:37:56
xliu  感謝你的抓漏讓內容更正確  發表於 2010-5-2 18:58:13
mymag  也感謝你一直以來的回報問題。  發表於 2010-5-2 11:44:23
雅子  加油~你快達成了^^,也辛苦你的回報了~  發表於 2010-5-2 11:43:50

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
7
法力值
3
金幣
72 G
聲望
55
7
發表於 2010-5-2 11:47:28 |只看該作者
本帖最後由 TripleW 於 2010-5-2 16:06 編輯
& D( C3 _& m. j& ~# ]! n' ]5 ]; j7 l; V+ ~: _
歐.....
; j1 _5 i& n: P7 h- Q9 b$ |% i剛剛起來 就發現我升級成野人了8 Z0 o$ k/ _5 z/ ]6 Z
真是令人愉快的一個早晨0 Z, ]( W/ _5 y0 p: U
那我要開始來玩邪靈  順便幫忙校稿
* E) O8 ]+ ~8 {/ O" s, r# f4 o如果有發現錯誤  我會補上的!!!
; r- A, e: ~+ o# M' z向翻譯組至上20萬分謝意0 m/ a6 Q4 b( H& V
ps. 順便問問要如何加入翻譯組呢?
3 g, v! t' e$ `4 k( g: i/ s. {  I( w" \, |& N
-------------------------------------9 |* y- |$ k0 o
M群的意思是.....????
2 c" g1 C2 S& C7 R+ [6 c6 C是msn嗎???

點評

雅子  加M群沒什麼條件,但別亂來就好^^  發表於 2010-5-3 23:36:49
TripleW  可以把加入的步驟跟我講嗎??? 麻煩了....因為我一竅不通 拍謝  發表於 2010-5-2 19:47:45
angelokok  XD 還FBI勒 好可怕  發表於 2010-5-2 16:49:26
Jeff  對 是msn...  發表於 2010-5-2 16:29:27
TripleW  感覺好像被FBI盯上ccccc....  發表於 2010-5-2 16:03:22
angelokok  我之前也想加入 可是考慮到我那可憐的英文程度...哀~  發表於 2010-5-2 16:00:19
我的名字狠W,所以人生也狠W。

使用道具 舉報

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
5454
法力值
4786
金幣
3878 G
聲望
274

版主服務勛章 翻譯小組

8
發表於 2010-5-2 12:34:17 |只看該作者
感謝大大地分享& t' H  `+ A* ]' z% y6 q0 ^6 c* Y% f% W
有下有推
# E' U6 k6 a  _: B0 I2 S下載及解壓無誤2 b# [2 X7 ]) b
8 _/ F# @7 p+ y  y
身為一個稱職的版主/ ]: P3 O- h" Z# ]
當然要以身作則
! A; B: z% p+ v9 H來好好的試用一下
  v& C" S* ]2 V7 H! d+ c% K) N: i7 ^; }8 c5 P* S, N9 I& U
在此感謝 企鵝 及所有翻譯人員
$ J, Q+ o- u" y* y/ M因為有你們 讓我們的生活更精彩

點評

Jbeetle  如果老X早漏的話 會抱怨的應該也不是我們...(揪咪  發表於 2010-5-3 18:08:54
冬風  不可原諒... 因為你不是正妹...  發表於 2010-5-2 21:05:16
xliu  所以我漏了你你會原諒我嗎  發表於 2010-5-2 18:59:32
天蒼蒼,野茫茫,一樹梨花壓海棠

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
60
法力值
32
金幣
130 G
聲望
50
9
發表於 2010-5-2 13:23:22 |只看該作者
本帖最後由 laon 於 2010-5-2 13:27 編輯
1 |" P/ W* l' G- d; v5 f9 k- Q# Z, C3 l
出...出來了!!!翻譯辛苦了!!( l3 r3 `, ~% ~7 a# K0 W, A  e
主角的旅行終於可以繼續下去了~~
8 x; T1 i" L" G  B8 {9 G' H) \/ J4 T" |9 M
_______________________________________
5 q( Y" r6 V- \9 w- @- {0 H還記得佛瑞登的月光嗎?
8 L$ Y- j, a! ~7 c你曾說過你不相信這份溫柔
5 Y# [% G* k* Z% L( l: S. y. Y你曾說過你不信任這份永恆
  ?+ b4 J- l& z+ n, U& T6 C  @; z你曾苦笑著說
& \# ?! p" l) ]& F: w4 }+ O你會後悔的
4 j! V: M* F. O8 ]4 {1 A  \' t: N0 I! r" V$ ~+ Y
我說
. q" l: g* M) C: r我喜歡你倔強的臉龐* t  v& H6 ^4 Z. E5 H9 e* q9 j
我喜歡你欲言又止的可愛模樣
' R- n1 R% ]/ h" @8 }/ @我喜歡你願意為我做的一切
: r# `8 r( q% F$ v/ n6 V) a, v, l( A8 Y
你說你要離開,想要帶著最後的回憶到遠方去7 F0 [  R! m- s9 O9 x: K. K
我不會阻止你,因為那就是你
0 y! Z; T3 M  w8 m0 @) T. c! }但我會去找你,因為那就是我! ^; e1 d3 g2 r7 X
$ p6 p- T) Y* s# f1 ]
找到了要做什麼?: Y2 y9 A! \( [/ d
不知道,我只想知道你一切都好....! J3 C) \3 R3 r  M0 ^2 x' o& n$ @
_______________________________________________) n% b1 R1 r; _2 J: e& S  x4 u
老實說上面和這翻譯沒關係XD~只是靈感來了....(實際上是為了湊字數吧....)
8 q# ^; L. D# W. a* s- g$ S0 q溫妮,歐格仁和亞利斯塔都在~不知道摩瑞根在不在哩...?" m, P& r0 o  L1 b8 j0 ^6 m7 t
$ N% s, z& T+ l  B) a
(發過才發現金幣不夠....努力中...XD)

點評

雅子  麻煩再抓一次新檔案哦@@,昨天那份有點小問題^^  發表於 2010-5-3 23:38:51
已有 5 人評分聲望 金幣 收起 理由
freewind000 + 2 + 1 寫詩good!!!
xliu + 5 你的圖畫得很棒
冬風 + 2 + 1 可以再多寫幾首嗎?
Jeff + 1 詩人津貼
mymag + 12 讚喔,感覺像詩 !

總評分: 聲望 + 5  金幣 + 19   查看全部評分

讚美吧!為這精彩的世界歡呼吧!

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
0
法力值
0
金幣
159 G
聲望
79
10
發表於 2010-5-2 16:27:35 |只看該作者
感謝翻譯人員的努力,這次就可以順利的體驗資料片的流程了。
: x) z9 \0 U1 [3 I1 H$ ~! h再次表示感謝
* @  p1 L3 i& _- N* i) U如有發現問題我會記錄下來的。# I% m, j; e) a# q' F7 V
發現原來有M群~

點評

mymag  歡迎你加入M群喔,感謝你的支持  發表於 2010-5-2 16:29:02

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
6
法力值
3
金幣
86 G
聲望
57
11
發表於 2010-5-2 21:40:45 |只看該作者
本帖最後由 hugopie 於 2010-5-2 21:41 編輯 5 W4 u6 L$ k' \4 ]: m  _
/ j( g5 {. O' D: K$ [6 _
就在剛剛,我把大惡魔斬首、幫小a戴了皇冠、牽著蕾莉安娜的手要去找莫瑞甘(!?)
4 ?  o2 x0 h/ k* t' |: Z0 U2 M! K4 F5 R: _; d& c
你看,我還截圖了!
  d& ~* J$ U' g7 _) [; s
% s7 W  L/ e' j6 x" H& D$ X, \
1 s" q' x) {$ `! S9 H2 C& k, h+ {: \0 b& m9 I5 n5 f" T! L! U: O8 L
7 p7 n% j3 d* I( J% s! m+ j
% ?/ T# j3 Q2 W0 T2 e
, o0 d' g9 S4 P7 W- p

8 S9 J, d4 t) _2 }* x- S. S. Y; V
. L, ^" O0 W: N& W$ r7 L; J# _' ^+ q# _, f0 {: T8 R3 B

7 d2 |8 X! ~+ F6 n
# d8 V1 g2 T# I
+ {, e5 x* Z* Y- Z- p' z" b+ ?, X8 K4 u

' Z8 i: g: c( t. Y* h; f
. x; R; j! D' N& L; a" |& T3 r( s. ^, e. e% R

4 q1 F# M" r) t% A7 i+ `# d
$ i1 u, f' _# f1 `& I, p1 R+ t( d% L) ~

* c+ A+ o0 |2 y. x好吧其實這是我剛剛破完關要找資料片光碟時卻找不到的表情.....

7 n4 B. Q0 B' j( U- p' ^& ~% ]7 P+ s7 X
就在剛剛我找到了....
$ s* K- {) F; Y) d, c6 W0 Z0 @7 L  r- |3 @- F: }; v
看著等等"應該"能夠下載的100%中文化...& n/ _, u+ j% l& W" }* n1 o

( E6 V! X  K0 J# X7 e  M& E3 A我的心情就像這首歌:; r: i5 ?1 u8 t# t7 y) {1 A; U: w
' a9 V& n" n2 K7 ?
$ m0 W5 _0 A; k5 {: S* z0 I
9 |2 ?( g2 e- O
手指在顫抖,心臟在怒吼,吼啊!!!
6 e( W" g6 x/ C9 |: t$ f$ z  I/ i  |! T1 S" h. {9 Y/ h; U7 m
邪靈甦醒,我來啦!黑靈們,吃X吧!
" ]- }6 V' _2 Q& Z2 t) y: N, ~0 j% _1 v) @
This is Rock&Roll Babe!!!!!!!
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

Jeff  剛剛好可以下載了...  發表於 2010-5-2 22:00:39
You Shall Carry Your Own Dirty Blood and Rot In The Pet.

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
3
法力值
3
金幣
591 G
聲望
66
12
發表於 2010-5-3 21:39:12 |只看該作者
出啦~% k& o* c; f1 i" j
資料片有了! Z4 }/ X" W8 g
就等原版嚕( m- G& ~+ n3 |5 |
感謝翻譯人員的辛勞~~~
9 p$ I) }) _: \+ P0 Q/ h慢慢來.多休息吧~+ O0 ~( t; `% {  v& G) D
不急呢!

點評

luck965  一是上述原因 二是最近也挺忙的 三怕一玩就停不下來XD  發表於 2010-5-5 13:41:57
雅子  難怪你遲遲一直沒下載@@  發表於 2010-5-5 01:35:01
luck965  絕對不會的~ 我有自知之明 不過我想等到全部都出了再一次下載 怕丟上去會忍不住玩= =  發表於 2010-5-4 00:06:19
mymag  注意別流出喔,下載的人都有登記..  發表於 2010-5-3 21:45:15

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60845 G
聲望
819
13
發表於 2010-5-4 15:34:11 |只看該作者
先回應晚點用家裡電腦下。" n' l! {4 k# r# ^& x- w
) Y4 c" z( I6 R) s
感謝翻譯組以及幫忙除錯的朋友,你們的辛苦我在遊戲裡都看到了(雖然最新版還沒看到...XD),這部作品有你們的「武力介入」真是太好了,真的不期待台灣代理商的中文化品質(只是要是有聲明要發行的話......先看贈品再說XD)。. ]1 N! ~, j( [" T
% x) Y+ o* r" t# ]* O0 P( T$ C
題外話想要問一下,目前官方會有出下一波資料片的計畫嗎?(雖然看資料片結局覺得機率很低的樣子)
5 ^/ r$ Q, L& s2 x' a9 p0 e
1 B2 f; g! P% f$ {" J+ X期待真正完美的企鵝漢化(對岸漢化雖已入手但一直放著沒有導入)。
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

浪子

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
1098
法力值
834
金幣
2047 G
聲望
159
14
發表於 2010-5-5 09:17:47 |只看該作者
那麼晚才來回覆 哈 忙著測試別的遊戲中  ~& }( F% g9 t5 V+ H: T$ Q' Y
翻譯這種工作非常累人 (親身體驗)  p$ |$ }( n/ ^. _9 _* o! J# h' W
如果牽扯很多歷史 或是專業名詞 那更是痛苦) G' E# r8 u6 Z: Y2 X- _' T% c
小組人員的努力 才能讓其完整出品
7 c* Q, ^; G4 U2 L感謝的話 很多人都說了 所以 心中的支持 才是最重要的

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
0
法力值
0
金幣
567 G
聲望
152

翻譯小組

15
發表於 2010-5-5 13:22:32 |只看該作者
您好!
/ b) |, {; E$ T% \( H- {! X' \) ~, a非常感謝您將漢化包發送給我,真的很感激!
+ K3 i9 m; }% z& C覺醒的漢化比起源好很多啊,劇情瞭解的清楚後,遊戲也似乎變的更加順暢了。8 ~* h$ @8 g) E' \! h. X' n
再次致謝!5 }- B; V: x7 Q+ D' O/ N: `4 v0 @
6 f6 \. k* ?* t* N8 u
莫森
0 I  R2 `& g& |  H( F
+ F: M2 C. r. L% d1 N! ?
某同學無法回覆這個帖子...寫Email讓我幫他轉達謝意OTL 有心人

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
9
法力值
9
金幣
178 G
聲望
2
16
發表於 2010-5-6 22:17:00 |只看該作者
本帖最後由 humour 於 2010-5-7 10:20 編輯
1 w, C. Z7 Z3 J* w+ p, h4 W( d( w/ l# F, _
我想這篇變成這樣,我應該可以回信了吧?
/ o6 q/ _4 F8 Z* V8 u! H$ D
; f: {; G9 b, [/ {- ~, d有些時候是熱情推動著船在海上航行,而不是風~
) o3 \! x+ J& n5 K( r不管順風還是逆風,只要朝著目標前進,就一定能夠到達夢想之地,4 `4 K% T8 n+ f) f& V
3 X: x- T* |! w* ^: W$ h
我還是會期待序章的 100% 中文化出現的!1 f% N1 q' N6 x6 s) S- x9 l) [
退縮只會讓黑靈得逞!枯潮來襲~! Y! ~1 k: i+ z/ I

( v5 X. w: I: _1 K5 J2 l! aps: 我是局外人,看不清楚真相,所以,稍稍修改一下文章內容吧

點評

beta400  熱情仍在. 敬請了解背後的原因, 這是合情合理的決定, 並非退縮. 恕不便在此多說明. =)  發表於 2010-5-7 00:39:04
humour  輕描淡寫地就澆熄一堆人的熱情!  發表於 2010-5-6 23:51:01
humour  我不知道該怎麼說咧,對於你們的危機處理,我是打不及格的分數!很抱歉,我覺得對你們很失望~  發表於 2010-5-6 23:48:59
Jeff  可以期待遊俠的  發表於 2010-5-6 22:52:31
『唵嘛呢叭彌哞』的正確發音應該是
= All Money Back Me Home!!

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2026-4-29 09:44

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部