奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 55898|回復: 29
打印 上一主題 下一主題

[分享] 闇龍紀元:邪靈甦醒 資料片中文化 100% 發佈     [複製鏈接]

管理員

勇敢的

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

閱讀權限
255
生命值
1586
法力值
1188
金幣
1730 G
聲望
238

管理員勳章 版主服務勛章 翻譯小組

跳轉到指定樓層
1
發表於 2010-5-1 22:36:46 |只看該作者 |倒序瀏覽
本社群中文化工作將告一段落,轉而協助天邈完成闇龍紀元:序章之漢化工作。) h. J  w# P+ D7 t, F" a
6 w) k# d( O5 ~; Q9 D
企鵝
4 ?6 L& q( ^5 _0 U, Z' Q( S) j) t
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊
暗黑3打寶機! 即將上市!

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
69
法力值
35
金幣
77 G
聲望
5

優質會員勛章 雪球持有者

2
發表於 2010-5-1 23:16:33 |只看該作者
哦耶~我搶頭香哩~其實我只是測試人員一號LOL,羨慕吧~
8 v; b% j- M, ?- B  c9 ?5 s, J" j嘿嘿~能看到就表示能下載啦~^^,辛苦的大家~
) K+ F, {& o& ~右手高舉"闇龍紀元:邪靈甦醒 資料片中文化 100%"一枚得手~

點評

sparkiq  我也不知道我的權限~但還是很感謝翻譯人員的辛苦  發表於 2010-5-4 08:22:00
keppekinosha  剛剛從高雄回來才看到,沒細看本文馬上就回文卻發現自己權限不足,只好把回文再吞回去......囧rz  發表於 2010-5-3 18:17:14
Jbeetle  其實呢......我完全不知道我的權限是多少=.= 所以我私下跟蠻王拿應該不會被人打吧....  發表於 2010-5-3 18:06:12
beta400  辛苦了各位, 雖然說過還得要再說 ^^  發表於 2010-5-2 00:12:08
luckyland  辛苦嚕~跟謝謝每個翻譯的神人  發表於 2010-5-2 00:03:45
Jeff  辛苦了  發表於 2010-5-1 23:18:27

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
0
法力值
0
金幣
567 G
聲望
152

翻譯小組

3
發表於 2010-5-1 23:57:15 |只看該作者
本帖最後由 hela 於 2010-5-2 00:05 編輯 : a/ ?, A9 I9 h& m
8 C6 @7 ^; Q4 X1 U9 T" [
BTW:出現方塊字是因為字型檔衝突,把3DM漢化包中的guiexport.erf,core_en-us.tlk,singleplayer_en-us.tlk這3個文件剪切到別的文件夾另保存.若要玩序章的話,再剪切回來就好: @, O1 A% I3 ^/ a
要付80金幣嗎?發現付完錢口袋裡還有1金幣...Oh!Maker!

點評

Jeff  女神不需要付錢買吧... 直接跟企鵝拿就好  發表於 2010-5-2 01:27:31

使用道具 舉報

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

閱讀權限
250
生命值
713
法力值
612
金幣
452 G
聲望
95

雪球持有者

4
發表於 2010-5-2 00:03:36 |只看該作者
哇屋~ 等好久哩 終於出了=   =+2 {- @7 M$ @0 Y
趕快來下載 我也要趕快把我的進度 結束阿 囧
& Y& p1 W# @( r; t- }序章都還沒打完

點評

mymag  阿狼兄把一生積蓄都花光了XD (金幣)  發表於 2010-5-2 00:29:04
狂狼騎士

使用道具 舉報

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

閱讀權限
250
生命值
212
法力值
187
金幣
200 G
聲望
122
5
發表於 2010-5-2 09:01:50 |只看該作者
翻譯的大家真是非常的努力呢!!" y8 _6 [( J+ S2 U, S. e
天天在M群聽企鵝和老X在說進度,
/ q3 \/ w  R# T' `& B. z感覺這次的速度好快!!
  |" K% O' y& R無以為報的我,
$ ?) s% x5 O- i1 f, m1 D7 Y% [只好多貼一些照片以為報答啦!!!!. U+ B& Y3 w. `) A. r; w7 D7 B  E
話說要報答女神是不是該貼一些帥哥的照片...

點評

xliu  賽德  發表於 2010-5-2 18:57:47
Jeff  但他是個賽德呀...  發表於 2010-5-2 13:32:45
mymag  賽德就很帥了。  發表於 2010-5-2 11:43:46
雅子  網站應要吸引多一點的女性玩家啊@@~不然幾乎都一片綠草!!  發表於 2010-5-2 11:42:40
hela  帥哥就不必啦...我只愛薩菲羅斯T_T  發表於 2010-5-2 09:05:23
當你和社會上大多數的人想法不同時,你就是瘋子!!!!!

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
0
法力值
0
金幣
148 G
聲望
85
6
發表於 2010-5-2 09:16:27 |只看該作者
感謝每位翻譯的人員,每日不斷的進行翻譯工程# s) H% a  B2 h2 B8 t5 `: @
讓許多對奇幻冒險遊戲有興趣的同好能夠降低遊玩門檻,體驗美式RPG的自由性與奇幻背景的獨特魅力所在
7 V: F1 {3 R4 x" _' q) ?) F9 Q在此致上十二萬分的敬意

點評

雅子  麻煩再抓一次新檔案哦@@,昨天那份有點小問題^^  發表於 2010-5-3 23:37:56
xliu  感謝你的抓漏讓內容更正確  發表於 2010-5-2 18:58:13
mymag  也感謝你一直以來的回報問題。  發表於 2010-5-2 11:44:23
雅子  加油~你快達成了^^,也辛苦你的回報了~  發表於 2010-5-2 11:43:50

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
7
法力值
3
金幣
72 G
聲望
55
7
發表於 2010-5-2 11:47:28 |只看該作者
本帖最後由 TripleW 於 2010-5-2 16:06 編輯
: F* J2 x1 A; m! N+ X8 T7 U2 B) m
8 |8 k8 g6 M' {歐.....
8 D2 f' b7 f% W! ]4 X9 H剛剛起來 就發現我升級成野人了! A% b5 {( T) [  P, t( s, M4 y/ P
真是令人愉快的一個早晨& A# x3 b: J8 ?' C
那我要開始來玩邪靈  順便幫忙校稿
/ Y  [# i9 M. h5 ^如果有發現錯誤  我會補上的!!!' K1 _& ^) k7 Y& L2 G/ q
向翻譯組至上20萬分謝意
1 \! v( _4 N) f% T- V/ l/ P5 _ps. 順便問問要如何加入翻譯組呢?
) W! E( [2 j7 L/ J/ ]5 M8 ?
* B9 f! g4 _) [* c: p* m-------------------------------------
! `* N+ V% x9 }; PM群的意思是.....????
  f' ]% E" B7 _是msn嗎???

點評

雅子  加M群沒什麼條件,但別亂來就好^^  發表於 2010-5-3 23:36:49
TripleW  可以把加入的步驟跟我講嗎??? 麻煩了....因為我一竅不通 拍謝  發表於 2010-5-2 19:47:45
angelokok  XD 還FBI勒 好可怕  發表於 2010-5-2 16:49:26
Jeff  對 是msn...  發表於 2010-5-2 16:29:27
TripleW  感覺好像被FBI盯上ccccc....  發表於 2010-5-2 16:03:22
angelokok  我之前也想加入 可是考慮到我那可憐的英文程度...哀~  發表於 2010-5-2 16:00:19
我的名字狠W,所以人生也狠W。

使用道具 舉報

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
5454
法力值
4786
金幣
3878 G
聲望
274

版主服務勛章 翻譯小組

8
發表於 2010-5-2 12:34:17 |只看該作者
感謝大大地分享
% l1 f1 p& t; A# b/ j" y' x有下有推
( K% r5 `3 g; _, f下載及解壓無誤" f% D0 W4 a# k- H! K" C( `9 b
$ \8 n% A- n, [1 @/ G6 `4 Y
身為一個稱職的版主! b  H5 a1 b* M) E3 u/ h
當然要以身作則( Y" ]# R: J$ w" k  K2 X. G9 |
來好好的試用一下
; C. I; B" ~* f4 A; K" ~' d- s9 j$ M+ [* O7 d( k: m: ~
在此感謝 企鵝 及所有翻譯人員* f; T9 K+ h, w1 H9 Q8 h1 a
因為有你們 讓我們的生活更精彩

點評

Jbeetle  如果老X早漏的話 會抱怨的應該也不是我們...(揪咪  發表於 2010-5-3 18:08:54
冬風  不可原諒... 因為你不是正妹...  發表於 2010-5-2 21:05:16
xliu  所以我漏了你你會原諒我嗎  發表於 2010-5-2 18:59:32
天蒼蒼,野茫茫,一樹梨花壓海棠

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
60
法力值
32
金幣
130 G
聲望
50
9
發表於 2010-5-2 13:23:22 |只看該作者
本帖最後由 laon 於 2010-5-2 13:27 編輯 / j# ~. @3 H! O! }7 h
0 F- z2 X" C) v5 Q. j0 x8 u; w
出...出來了!!!翻譯辛苦了!!
0 A; z: X$ w1 V; Z! }# b. v& O主角的旅行終於可以繼續下去了~~
' v& x/ A$ `) I: W/ X5 J6 t, q) |% ]8 H( ]! U
_______________________________________
- E$ l& d5 C. `0 a/ x( F還記得佛瑞登的月光嗎?( U  f2 T. R  Y4 j
你曾說過你不相信這份溫柔! g3 ]- H# Q  }5 ]* O( d( y
你曾說過你不信任這份永恆
% [- a2 A) A0 F0 Q/ A你曾苦笑著說
6 J$ `) u4 f, x你會後悔的* S5 @4 U+ I) f/ i5 [

3 @8 a1 v1 c& e+ H0 h我說
; {! E; C" O# g" l我喜歡你倔強的臉龐4 N3 r/ I0 B$ q% l
我喜歡你欲言又止的可愛模樣4 ~; N0 x, T! |% ]
我喜歡你願意為我做的一切0 i$ f5 T: h/ F6 |( t
$ E) g( I6 Q$ K% b/ |9 S
你說你要離開,想要帶著最後的回憶到遠方去
! l& }4 g! E. g9 {+ `我不會阻止你,因為那就是你
& D' Z/ G# e" i* E5 P0 M5 C0 ]但我會去找你,因為那就是我
) `) Q1 ~3 q3 @+ w+ L" J) X1 Z, G: o! L& G
找到了要做什麼?1 ?9 H* c; P- F
不知道,我只想知道你一切都好....& m6 c6 o0 }$ M
_______________________________________________+ g7 h% |% X7 i% X1 |. E
老實說上面和這翻譯沒關係XD~只是靈感來了....(實際上是為了湊字數吧....); J. l/ v5 z6 p. Q
溫妮,歐格仁和亞利斯塔都在~不知道摩瑞根在不在哩...?
1 K, f, j  [6 y7 ]$ o
. p/ ~" q1 p4 i9 J# F) a) |(發過才發現金幣不夠....努力中...XD)

點評

雅子  麻煩再抓一次新檔案哦@@,昨天那份有點小問題^^  發表於 2010-5-3 23:38:51
已有 5 人評分聲望 金幣 收起 理由
freewind000 + 2 + 1 寫詩good!!!
xliu + 5 你的圖畫得很棒
冬風 + 2 + 1 可以再多寫幾首嗎?
Jeff + 1 詩人津貼
mymag + 12 讚喔,感覺像詩 !

總評分: 聲望 + 5  金幣 + 19   查看全部評分

讚美吧!為這精彩的世界歡呼吧!

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
0
法力值
0
金幣
159 G
聲望
79
10
發表於 2010-5-2 16:27:35 |只看該作者
感謝翻譯人員的努力,這次就可以順利的體驗資料片的流程了。
7 R7 m1 k& B' t  ?; E. u- L3 f再次表示感謝
0 T6 b7 S' o/ c如有發現問題我會記錄下來的。( v3 \/ U3 R: J) a1 X
發現原來有M群~

點評

mymag  歡迎你加入M群喔,感謝你的支持  發表於 2010-5-2 16:29:02

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
6
法力值
3
金幣
86 G
聲望
57
11
發表於 2010-5-2 21:40:45 |只看該作者
本帖最後由 hugopie 於 2010-5-2 21:41 編輯
' u" J3 K* |" T* z
* {) k0 `/ y  ~8 P就在剛剛,我把大惡魔斬首、幫小a戴了皇冠、牽著蕾莉安娜的手要去找莫瑞甘(!?)
" M* ]% }6 ~3 C) N2 r
8 Q3 m0 J9 m# G8 M1 w$ k' s你看,我還截圖了!
$ G- N6 U+ @# Z/ E6 p! E: I3 U
' {4 c' S  S# g' s3 A$ g: y! g
' d4 p4 R+ G/ w# e: k' a6 v; E0 U6 O6 E1 U! E7 ^

  ~$ r0 Q% p6 S" d! h4 F; i5 v0 L
9 o) v" K. r2 y) m3 K- z0 J7 y, O$ @) W# B2 ~
/ y9 p0 g% X6 C# I
* |" R# [, g. x1 Z+ l( b

2 f5 w* K% ?( n! j. @8 [+ s& n* }0 S

3 z! O$ E4 `9 {! o$ L
7 `4 S7 H. V3 \% K2 G7 j9 O8 k7 l
" L4 V6 w( m; H1 q- U5 P* [/ M% g$ P% e) [) y6 z! {: E6 O

2 U( I5 U& G* v' ~* w7 \0 Y1 u0 z. t; b0 l( i' Y  U) l
) o# }% ?. ^$ t
: ~$ Z5 M3 Z, J) H
$ `* c) `( H2 T4 H2 x8 I

% ?  q$ J8 M, p好吧其實這是我剛剛破完關要找資料片光碟時卻找不到的表情.....
6 v' y+ o( C) |5 S8 b& b3 n5 N

5 l; o- F& x3 k5 ]  W% u就在剛剛我找到了....
/ p/ v% M& K  c/ |" _" E' ~3 `8 ?; o" s, z# Z; z2 z- S  O
看著等等"應該"能夠下載的100%中文化...' E, ]2 Z8 D+ O
5 V+ @, d6 {  N  T7 t" M) ?- ]( }9 C
我的心情就像這首歌:
: E. J6 B1 k0 d
7 e/ d, h: a5 [7 |; u  X) v1 N( P
" }. E2 f/ Y+ r; D* q$ P0 Y
  U- o: y0 @5 S" J2 {) n- ]手指在顫抖,心臟在怒吼,吼啊!!!
( h. d0 x& H6 \% i: |# \
8 r* M  n) h0 ]! `" g& c邪靈甦醒,我來啦!黑靈們,吃X吧!
& [  _4 N6 p, x# }+ O% s  f8 X% a6 q$ z6 d! P
This is Rock&Roll Babe!!!!!!!
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

Jeff  剛剛好可以下載了...  發表於 2010-5-2 22:00:39
You Shall Carry Your Own Dirty Blood and Rot In The Pet.

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
3
法力值
3
金幣
591 G
聲望
66
12
發表於 2010-5-3 21:39:12 |只看該作者
出啦~4 c; X4 {# |  d% z* f# s
資料片有了
0 [5 {5 `  n9 a+ n+ Q" Y0 y就等原版嚕
0 R8 J$ i- X' z9 r- E) D3 S$ {感謝翻譯人員的辛勞~~~: P7 W1 S6 q" t* l
慢慢來.多休息吧~/ Q8 B3 a9 F: \& k/ ^
不急呢!

點評

luck965  一是上述原因 二是最近也挺忙的 三怕一玩就停不下來XD  發表於 2010-5-5 13:41:57
雅子  難怪你遲遲一直沒下載@@  發表於 2010-5-5 01:35:01
luck965  絕對不會的~ 我有自知之明 不過我想等到全部都出了再一次下載 怕丟上去會忍不住玩= =  發表於 2010-5-4 00:06:19
mymag  注意別流出喔,下載的人都有登記..  發表於 2010-5-3 21:45:15

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60845 G
聲望
819
13
發表於 2010-5-4 15:34:11 |只看該作者
先回應晚點用家裡電腦下。" ]/ p: Q3 [2 z$ j1 w

; S& Z: m% ]7 N* S& A2 Q感謝翻譯組以及幫忙除錯的朋友,你們的辛苦我在遊戲裡都看到了(雖然最新版還沒看到...XD),這部作品有你們的「武力介入」真是太好了,真的不期待台灣代理商的中文化品質(只是要是有聲明要發行的話......先看贈品再說XD)。8 A% r( b, ~& v  e) J2 y5 D
0 }, s2 [. j  Z8 W5 ?; O$ {
題外話想要問一下,目前官方會有出下一波資料片的計畫嗎?(雖然看資料片結局覺得機率很低的樣子)
; F$ D) @* E2 z2 E
4 |8 ]7 T/ O* S; U( Y0 f" [! ]期待真正完美的企鵝漢化(對岸漢化雖已入手但一直放著沒有導入)。
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

浪子

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
1098
法力值
834
金幣
2047 G
聲望
159
14
發表於 2010-5-5 09:17:47 |只看該作者
那麼晚才來回覆 哈 忙著測試別的遊戲中1 K0 e9 ^7 E0 o) X
翻譯這種工作非常累人 (親身體驗)9 ~2 A1 U* @+ ?, R' c/ o
如果牽扯很多歷史 或是專業名詞 那更是痛苦
2 L; @" R* t/ P  {% x小組人員的努力 才能讓其完整出品
( b3 d3 X" G  M4 j6 }感謝的話 很多人都說了 所以 心中的支持 才是最重要的

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
0
法力值
0
金幣
567 G
聲望
152

翻譯小組

15
發表於 2010-5-5 13:22:32 |只看該作者
您好!
! g- ~, p& r& X7 D非常感謝您將漢化包發送給我,真的很感激!* Q) t) w/ k2 G: l8 s
覺醒的漢化比起源好很多啊,劇情瞭解的清楚後,遊戲也似乎變的更加順暢了。& t. ]8 B9 W, u& \" @. |- u
再次致謝!! i! t6 F6 Y/ q& R6 f3 J/ E  F

% i: O% |  z9 y$ V6 p. v* @莫森

+ c/ V8 w/ l+ U! @9 l# T$ e9 p5 B7 Y( I1 b% h
某同學無法回覆這個帖子...寫Email讓我幫他轉達謝意OTL 有心人

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
9
法力值
9
金幣
178 G
聲望
2
16
發表於 2010-5-6 22:17:00 |只看該作者
本帖最後由 humour 於 2010-5-7 10:20 編輯
2 z; h! G" X* T# s$ n, Q5 h6 U/ _! Q/ z- n, Z- r
我想這篇變成這樣,我應該可以回信了吧?# [( F: v) {# K% F

/ \: U/ A: _- S5 d$ E% p, E有些時候是熱情推動著船在海上航行,而不是風~
& F4 D4 t" s5 C! s5 ?5 H0 l+ D不管順風還是逆風,只要朝著目標前進,就一定能夠到達夢想之地,
! r2 l# W! A* L  n( I  a
& B* L+ k4 ~6 ]9 o& k我還是會期待序章的 100% 中文化出現的!
+ F3 L0 m. d0 {: L8 E退縮只會讓黑靈得逞!枯潮來襲~7 d( u. {, n' j6 c
: n, W! n) P9 e( Q6 P7 @7 {. g
ps: 我是局外人,看不清楚真相,所以,稍稍修改一下文章內容吧

點評

beta400  熱情仍在. 敬請了解背後的原因, 這是合情合理的決定, 並非退縮. 恕不便在此多說明. =)  發表於 2010-5-7 00:39:04
humour  輕描淡寫地就澆熄一堆人的熱情!  發表於 2010-5-6 23:51:01
humour  我不知道該怎麼說咧,對於你們的危機處理,我是打不及格的分數!很抱歉,我覺得對你們很失望~  發表於 2010-5-6 23:48:59
Jeff  可以期待遊俠的  發表於 2010-5-6 22:52:31
『唵嘛呢叭彌哞』的正確發音應該是
= All Money Back Me Home!!

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2026-4-29 09:44

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部