奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 7283|回復: 6
打印 上一主題 下一主題

[分享] Dragon Age 2 TLK Converter 0.6   [複製鏈接]

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

閱讀權限
255
生命值
2861
法力值
2473
金幣
1996 G
聲望
203

版主服務勛章 翻譯小組 管理員勳章

跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-3-3 12:05:02 |只看該作者 |倒序瀏覽
http://hotstudio.net/serika/blog/2011/03/dragon-age-2-tlk-converter-06.html# T. ^# B6 W$ A# R

. ^9 |. L" o4 y' y4 x到處都有強者喔* @1 `+ w  ^9 h/ W# R! a5 v4 P4 }
看來想翻譯的人想的事情都一樣
6 A3 \0 }! D' J( n6 I大家加油吧
2 w7 {+ ~3 Y2 `4 G  X% K

, i& z. o, D* m1 A, j

/ u; e. }( v- Qhttp://hotstudio.net/serika/blog/2011/03/dragon-age-2-jp-font-mod-20110304.html
8 }# d2 k1 R, e. }1 k0 I! Z日文字型也出現了
2 i  Z$ J: Z. J, y# {0 k/ v4 Z, A! L9 Y( B8 ~

: D6 I  h! C6 R不過還是天邈小組動作比較快,聽說他們已經動起來了,加油
$ [( V) N; p2 r
6 q% b! W8 l, a* P

' m  i$ W' S7 n* r! G
- W$ E/ b. ~" M8 _  p) y( _3 p
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

keppekinosha  03/06推出0.6版了,新增了些參數。  發表於 2011-3-7 21:30:39
beta400  目前就只欠字型...(由圖片看來, 那邊的中文字型也ok了)  發表於 2011-3-4 21:20:54
xliu  日文字型OK了耶  發表於 2011-3-4 08:43:58
Teddy  還好我是想玩的人而已~~~(遠目)  發表於 2011-3-3 16:32:16
keppekinosha  看討論似乎還有些問題...不過總算是跨出第一步了。  發表於 2011-3-3 13:27:48
已有 1 人評分聲望 收起 理由
beta400 + 1 感謝分享~我是喜歡翻譯多於玩的人XD.

總評分: 聲望 + 1   查看全部評分

當你注視著深淵,深淵其實不鳥你!

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
199
法力值
107
金幣
252 G
聲望
76
2
發表於 2011-3-3 17:03:16 |只看該作者
不错不错~有新版的提取和导入工具,省去了技术研究的时间。

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60627 G
聲望
819
3
發表於 2011-3-3 18:37:11 |只看該作者
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-3-3 18:43 編輯 7 P0 v; m+ [# s4 N! g. P* _% O
* R  Z0 L1 m' _. m- p. e" D7 S
剛剛試著轉了一下,很順利地轉出來了(2.2MB...天)。我暫時先放到我的空間, ~! O: @7 ^2 K5 H
campaign_base_en-us.tlk似乎是以劇情為主,所以沒有轉。( H2 c4 {1 V& Q  y
8 d9 A& B9 S: s. J6 E) F
我是先將檔案解到桌面,然後建立一個捷徑,再修改目標為:7 ]2 G8 G, l9 \- _  G, }/ O# j
「"C:\Documents and Settings\user\桌面\da2tlkconv.exe" -d core_en-us.tlk core_en-us.txt
3 G7 d0 C2 I9 }8 H# L6 ]  ^
9 ~) [. T- L& H% {-d 就是把tlk解成UTF-16LE編碼,-c 則是相反。
+ V0 }6 ~, v8 y% y& j6 ~, Q) l
8 v: J* s5 f9 r希望後續有能人能做成App,變成DA2TLKEdit就好了。0 [/ ~) d3 ~: k( _9 }

, A% J2 S/ ~& ~6 z; R6 S3 N$ l7 `
8 I/ d2 N0 W1 i: m, P5 j
話說DA2是否也要建立子頁面呢?

點評

beta400  試了一下, 確實有反應, 看來只欠字型...起源的 font en us.gfx 並不兼容, 全部變成口口, 中文化字型同樣口口  發表於 2011-3-4 01:47:23
已有 1 人評分聲望 收起 理由
beta400 + 2 =)

總評分: 聲望 + 2   查看全部評分

遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
199
法力值
107
金幣
252 G
聲望
76
4
發表於 2011-3-3 18:49:28 |只看該作者
本帖最後由 eason001 於 2011-3-4 14:28 編輯 7 `- w9 J# B' }' f' O6 N
, w- ^( q" F6 G5 H  e2 V
这个工具解开的格式貌似还不如目前技术的工具来的友好~7 p* g  P2 h  X* Z/ V
! y5 [$ F: B# p$ `7 V
自己的! |% K4 @8 z1 D$ R
/====ID0x00017457==/====ID0x00017457====/
' r, m; ]  h0 G6 V% K4 |6 H. ~3 w  r% r' ~: B  a# a& O
FIREBALL) m$ `2 v% i1 C! J
/====ID0x00017458==/====ID0x00017458====/
+ M) Q) j' P7 `ABOMINATION_FLAME" Z$ k) C3 F* E0 j
/====ID0x0001745a====/8 q9 ]1 j' q: Y" Y
FIRE_ELEMENTAL_LAS: y, D# r9 B' G# l& E) Q4 t+ D& A% G
" o' f% {4 \, t% A

. V8 w: H, R5 _* {: g此工具的0 b' ?2 z! ~, U" w2 s
{6185822}
6 X$ C1 a' ?9 P* w& gReacher Helmet! {6 V. ]  ~, V% b5 e3 F

, X& x. _' L! [{6185823}
/ n4 q$ X6 F7 o1 A" W7 d
( K6 P9 W  ?, N6 q" J' J
- I* y* F/ O2 @1 r- V7 A{6185826}( J' ?5 E$ T: R! U
Superior Reacher Helme

使用道具 舉報

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

閱讀權限
250
生命值
253
法力值
125
金幣
1145 G
聲望
352

翻譯小組

5
發表於 2011-3-5 00:26:18 |只看該作者
本帖最後由 beta400 於 2011-3-5 00:28 編輯
9 f* G' G, H! ~( I5 z: t5 R/ ]$ h# S- W9 ~
使用日文字型稍稍測試了一下, 原來大部分中文字都能支援! ("牠", "她", "說" 變成 口 了....)
' Y4 T/ R. _% T2 I( n/ y  q. L測試結果:
! t, x5 w6 r4 y2 {$ P  Y1 o+ @& U4 ~' o- e) B" j) J
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

xliu  這真是神奇的好消息  發表於 2011-3-5 16:20:05
~回想起撥號的年代, 剛剛玩Diablo... Battle.net 說要一個ID, 想了一會, 便敲進了: Beta

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
199
法力值
107
金幣
252 G
聲望
76
6
發表於 2011-3-7 09:26:40 |只看該作者
正式版的core.tlk和试玩版的略有不同# C! O2 X1 M' _6 G! M- m0 F
campaign_base_en-us.tlk一致。

點評

eason001  开工。。。  發表於 2011-3-9 21:11:53
eason001  失误,那是预载文件,时间到了自然OK了。  發表於 2011-3-8 09:29:26
eason001  正式版的刚用0.4试了下没解开。  發表於 2011-3-7 13:22:40
keppekinosha  Demo版的core_en-us.tlk有很多空欄位,不知道正式版有沒有補上?  發表於 2011-3-7 13:17:10

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60627 G
聲望
819
7
發表於 2011-3-12 17:35:11 |只看該作者
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-3-12 17:37 編輯 $ w3 |3 W6 G5 N+ ]0 ]1 ]9 X9 r  C

0 R2 \4 f: {2 t( n我已經找了一些Tlk檔案,並轉成了文字檔(並且已經過濾掉空的StrRef),放到我的MSN空間裡,有興趣的朋友可以弄來試試。' L* c- b4 V5 y) L; t+ K

" w# O1 r# a; E
「Ser Isaac's Armor」和其他的物品已經內建在本體(core_en-us.tlk)中。

點評

beta400  沒有計劃, 但還是會翻翻看..  發表於 2011-3-19 03:10:50
keppekinosha  我什麼話也沒說呀~~~XDD  發表於 2011-3-13 11:53:49
冬風  翻譯計畫始動的意思嗎...  發表於 2011-3-13 04:49:18
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-6-8 10:00

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部