2 E) x% o3 R6 Q: V& C. `* y( @ In War,Victory" ~ U) U/ ?" N8 U 勝利之戰(感謝浪叔提點) 1 E# u3 c1 Z6 V0 G& w8 C* O1 gDefeated the ogre that killed King Cailain5 y4 f7 p; a( U6 c' \ 擊敗殺害凱蘭王的食人魔。( Q( \9 e, t+ t2 `0 `/ o
" a! L8 a4 D$ g# U. e; l2.摘錄部分新裝備(最想拿到的應該是這兩種吧 9 C( c' y$ }9 Y \3 d8 _4 {- j2 @) u3 ]0 I0 P(1)凱蘭王套裝(Cailan's Armor Set) 2 e9 H, f6 x% G. p( y: v n 凱蘭王胸鎧(Cailan's Breastplate) 1 ~: c+ i$ r$ |; |/ ]9 U$ }: P& P 凱蘭王長手套(Cailan's Gauntlets). h; y: U, T6 @9 L' m
凱蘭王護脛(Cailan's Greaves)( O. {/ d' ?2 i1 i; j: v$ W+ Q
凱蘭王之盔(Cailan's Helm): o% ^; m+ x+ A) G
馬力克王之劍(Maric's Blade) ' O3 f. B6 X* m1 B; K( n" T. k6 b 凱蘭王之盾(Cailan's Shield)% X! K: J1 f, W9 {# `5 e3 h. A ' y0 v6 f1 ]( ]- b8 e1 ](2)鄧肯的匕首(Duncan's Dagger) 2 t% K% s9 m& J刀柄上的刻銘上寫道“和平之警惕、戰爭之利器、亡者之告祭”。 0 R! R. v- k. V' } 鄧肯之劍(Duncan's Sword). D; |9 e5 d& o! z" G' `* ^ r1 A0 I& v" d7 [6 G8 ^9 r7 g* C& L0 G/ }
您老師鄧肯背後的裝備,喔喔,我知道你想要他的裙子裝 ( t; D7 y. l. y2 P% x6 g大概被衍生物穿走了吧.... # R' l! W+ U+ e/ b8 {0 F0 A所以很抱歉,你要抓mod去改..... 2 R2 w- r4 q; b; e" h! C+ h a3 }: g& U& f3 q/ C 3.摘錄新法典 + r2 l) g0 ?. q+ s (1)Cailan's Documents - Page 1of 3 . h+ N3 C, }% Y, a$ t% KTo his Majesty, King Cailan of Ferelden: 4 \* @9 e* J+ V% q4 i佛瑞登的凱蘭王陛下: 2 A& r0 P: h ]4 sMy Warden-Commander assures me that we face a Blight. This thing threatens us both, and we must work together to fight it, lest it devour all. Our two nations have not had a happy history, but that is all it is -- history. It is the future that is at stake now. Let us put aside our father's disagreements so that we may secure a future for both our countries.( f$ C; w. f3 v" x( A
我的守護者指揮官告訴我必須共同對抗枯潮。這場枯潮對我們都構成了威脅,我們必須團結一致來對付它,以免它吞噬一切。我們兩國有過不愉快的過去,但那已經是歷史了。現在形勢緊急,讓我們撇開父親們的恩怨,攜起手一起來保衛我們的國家。 1 A& \0 a$ f d0 S8 G$ {0 gMy Chevaliers stand ready and will accompany the Grey Wardens of Orlais to Ferelden. At your word the might of Orlais will march to reinforce the Ferelden forces.. `! {9 R2 t' G7 \. f( v6 v0 M6 Z
我的騎士部隊已整裝待發,能夠和歐雷的灰袍守護者一起前往佛瑞登。只要你一聲令下,歐雷的軍隊就將前來增援。 / ^$ D. J0 H0 D4 h# T7 P9 N7 [Sincerely, Empress Celene I4 w. h% [: A0 d$ v4 w, h
你真誠的,女皇瑟莉妮一世!& S V0 [% u! i3 m. L7 P; J3 N# e
-- "An official letter from Empress Celene I of Orlais to King Cailan of Ferelden.'' 6 A% G7 {. A, J Y9 X2 W) u一封歐雷女皇瑟莉妮一世寫給佛瑞登凱蘭王的官方信件 2 k- {+ b( h0 h. U$ |& r: F* R # k0 m% M0 p' w. U; K 1 s9 D4 {' B7 c! I- | V3 F* q