I) y9 \2 b4 ]9 j/ P+ s" B/ T% N* k In War,Victory4 s O3 X3 Y& M) O 勝利之戰(感謝浪叔提點)7 ~" q; y# E. ], |- @ Defeated the ogre that killed King Cailain . N+ z) C; G7 R4 e2 A/ J$ T7 C F擊敗殺害凱蘭王的食人魔。5 I/ p: c3 v0 t" q* L! ?5 d0 d+ n , W5 @) @9 s7 _/ i6 z4 o 2.摘錄部分新裝備(最想拿到的應該是這兩種吧$ F. O" j7 c4 P0 u
(1)凱蘭王套裝(Cailan's Armor Set) . F9 \# k( k8 g+ C& q 凱蘭王胸鎧(Cailan's Breastplate) o/ I3 s9 W, v+ Y! h. E
凱蘭王長手套(Cailan's Gauntlets) # |; D- ~5 `7 O 凱蘭王護脛(Cailan's Greaves)2 n0 T$ e. B3 n# H4 J9 K' T* w
凱蘭王之盔(Cailan's Helm) * x9 R( k6 A" y+ r- O2 ^" ] 馬力克王之劍(Maric's Blade) 5 M h, r) s. e9 S! R4 b0 d 凱蘭王之盾(Cailan's Shield) 6 c5 B0 }; V. n; Y( D# |" E, v4 Z9 y % l8 e* ^4 @7 N- K8 [# n(2)鄧肯的匕首(Duncan's Dagger) 9 n" P& [1 X; I; {6 f& b m刀柄上的刻銘上寫道“和平之警惕、戰爭之利器、亡者之告祭”。 + @: ^( {9 J' L 鄧肯之劍(Duncan's Sword)+ W2 r( v9 t* E i( Q' R # e) K7 b! C7 e8 Y* V
0 f5 K% s# r9 B" ~0 b! Q A- L. f您老師鄧肯背後的裝備,喔喔,我知道你想要他的裙子裝 ! B! t* N' q4 _# G4 D/ E大概被衍生物穿走了吧.... * z8 S0 c% i" Z, G6 R. ~7 g所以很抱歉,你要抓mod去改.....; e/ n4 x7 n8 [
& b8 v* j$ G5 X) o) M 3.摘錄新法典 8 p5 M( Y! @; e, o& o (1)Cailan's Documents - Page 1of 3 , b4 z& d, S) w3 _; X& iTo his Majesty, King Cailan of Ferelden: 7 B2 K9 K2 i3 d$ c: m# A7 ?0 w佛瑞登的凱蘭王陛下: , O) ~. M- k. f% s0 X: LMy Warden-Commander assures me that we face a Blight. This thing threatens us both, and we must work together to fight it, lest it devour all. Our two nations have not had a happy history, but that is all it is -- history. It is the future that is at stake now. Let us put aside our father's disagreements so that we may secure a future for both our countries.3 g# M. |2 v$ c/ ^5 k. y1 r
我的守護者指揮官告訴我必須共同對抗枯潮。這場枯潮對我們都構成了威脅,我們必須團結一致來對付它,以免它吞噬一切。我們兩國有過不愉快的過去,但那已經是歷史了。現在形勢緊急,讓我們撇開父親們的恩怨,攜起手一起來保衛我們的國家。 4 _5 Y+ Y" F0 v# ^2 p1 PMy Chevaliers stand ready and will accompany the Grey Wardens of Orlais to Ferelden. At your word the might of Orlais will march to reinforce the Ferelden forces. % d% G/ U5 {0 G) V) Q0 s- q/ i: c我的騎士部隊已整裝待發,能夠和歐雷的灰袍守護者一起前往佛瑞登。只要你一聲令下,歐雷的軍隊就將前來增援。 " {: {% `7 O/ C6 ~2 C0 [9 nSincerely, Empress Celene I # d/ V9 ?- g) s V; c3 S你真誠的,女皇瑟莉妮一世! ( `! [ o0 B0 s8 }. U; r-- "An official letter from Empress Celene I of Orlais to King Cailan of Ferelden.'' + O+ h& P% t8 N- ]% C) C! z Q+ \4 N一封歐雷女皇瑟莉妮一世寫給佛瑞登凱蘭王的官方信件 5 f& W, h$ f+ h# i. }1 z( Z) U2 f0 N6 X* M8 s7 g9 B