奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
本版
查看: 7355|回復: 6
打印 上一主題 下一主題

[分享] Dragon Age 2 TLK Converter 0.6   [複製鏈接]

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

閱讀權限
255
生命值
2861
法力值
2473
金幣
1996 G
聲望
203

版主服務勛章 翻譯小組 管理員勳章

跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-3-3 12:05:02 |只看該作者 |倒序瀏覽
http://hotstudio.net/serika/blog/2011/03/dragon-age-2-tlk-converter-06.html
) L7 T# f$ U( I* P7 {. l6 N$ i3 [9 C  t8 A: o" Q" P  [
到處都有強者喔
! G) R" c5 A$ N# b1 |* n3 \6 x看來想翻譯的人想的事情都一樣% b) }. l# N! x- C( W3 O3 h* K8 w
大家加油吧
& \) K4 _) i+ [; Z
, T& N& O7 e* c4 {' e3 X( W
6 V0 l: V- G" c
http://hotstudio.net/serika/blog/2011/03/dragon-age-2-jp-font-mod-20110304.html4 r2 \. E+ h! ?; h
日文字型也出現了
9 Q+ w! U" b$ w1 m4 I7 c; [" y
% @  h" B( m% Y. n8 @
7 F& Y6 r* ]6 @5 Z" Q1 C
不過還是天邈小組動作比較快,聽說他們已經動起來了,加油
# x0 b" @0 j+ Z2 I
* t- m+ s7 @, ~7 ^' e/ t
4 z5 D, v' l3 y+ n

& m+ Z  V6 Y8 \
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

keppekinosha  03/06推出0.6版了,新增了些參數。  發表於 2011-3-7 21:30:39
beta400  目前就只欠字型...(由圖片看來, 那邊的中文字型也ok了)  發表於 2011-3-4 21:20:54
xliu  日文字型OK了耶  發表於 2011-3-4 08:43:58
Teddy  還好我是想玩的人而已~~~(遠目)  發表於 2011-3-3 16:32:16
keppekinosha  看討論似乎還有些問題...不過總算是跨出第一步了。  發表於 2011-3-3 13:27:48
已有 1 人評分聲望 收起 理由
beta400 + 1 感謝分享~我是喜歡翻譯多於玩的人XD.

總評分: 聲望 + 1   查看全部評分

當你注視著深淵,深淵其實不鳥你!

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
199
法力值
107
金幣
252 G
聲望
76
2
發表於 2011-3-3 17:03:16 |只看該作者
不错不错~有新版的提取和导入工具,省去了技术研究的时间。

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60635 G
聲望
819
3
發表於 2011-3-3 18:37:11 |只看該作者
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-3-3 18:43 編輯
; f+ C: _' [2 ^# {1 g
9 Q: H9 \9 O# v+ Q4 Y" G7 y1 B剛剛試著轉了一下,很順利地轉出來了(2.2MB...天)。我暫時先放到我的空間6 Z2 L$ |) z# e+ G& }
campaign_base_en-us.tlk似乎是以劇情為主,所以沒有轉。! x3 y3 ?7 f3 t+ _* v  [

9 }1 g) O& R$ k4 h" T1 ?: [9 t( a我是先將檔案解到桌面,然後建立一個捷徑,再修改目標為:
6 t$ M; \+ J/ K; X9 Z. q' z「"C:\Documents and Settings\user\桌面\da2tlkconv.exe" -d core_en-us.tlk core_en-us.txt' f: M- Q  ^! _% j: l
  d3 n2 O* ^, B
-d 就是把tlk解成UTF-16LE編碼,-c 則是相反。& w9 e; }6 ~+ P5 E) R* w

( @4 i. i: Y- [( Z. c希望後續有能人能做成App,變成DA2TLKEdit就好了。$ s& {2 y7 o! q) ], b- g1 w
- Y0 }2 Y( W& ~  G


" v* G# P  E3 t0 u2 i話說DA2是否也要建立子頁面呢?

點評

beta400  試了一下, 確實有反應, 看來只欠字型...起源的 font en us.gfx 並不兼容, 全部變成口口, 中文化字型同樣口口  發表於 2011-3-4 01:47:23
已有 1 人評分聲望 收起 理由
beta400 + 2 =)

總評分: 聲望 + 2   查看全部評分

遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
199
法力值
107
金幣
252 G
聲望
76
4
發表於 2011-3-3 18:49:28 |只看該作者
本帖最後由 eason001 於 2011-3-4 14:28 編輯 ' r* \2 V8 x, j% A$ Z# T

/ k, l, G& G  H8 G$ v这个工具解开的格式貌似还不如目前技术的工具来的友好~
" E9 ?6 x: ]8 z0 i) ^% T0 v8 j- g2 V
8 h: c- H# s% V% d自己的* I' J$ B* i4 f  P) \) |
/====ID0x00017457==/====ID0x00017457====/3 \: A% m8 X! |( ]: [
3 I. I- y9 ?% X$ `5 P8 h
FIREBALL
3 ~6 A! l+ V8 q* V/====ID0x00017458==/====ID0x00017458====/
9 C: @* ]# z1 @, ^  t9 A. jABOMINATION_FLAME  w7 n; G4 s- z& G
/====ID0x0001745a====/4 l3 V6 F. P. S) |9 @: |: q
FIRE_ELEMENTAL_LAS7 L- A" }/ c- N, s8 D

" b* O3 w; r% Z' S) ?% ?: F2 d: G  K- A2 }- P
此工具的
' p: n2 }8 Q: d) S6 h{6185822}! w! w$ O+ J5 e! s- o4 }* R$ b
Reacher Helmet* M' V' S0 z3 C; T- O6 s
! Z+ R8 f, y) e. L9 f7 q
{6185823}1 M+ ~( l9 }( q9 E

" `' F( p% x9 I1 ?9 Q
; R$ X7 D- d" }% F/ s9 E8 |{6185826}+ T2 E1 B0 u2 v* p. D
Superior Reacher Helme

使用道具 舉報

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

閱讀權限
250
生命值
253
法力值
125
金幣
1145 G
聲望
352

翻譯小組

5
發表於 2011-3-5 00:26:18 |只看該作者
本帖最後由 beta400 於 2011-3-5 00:28 編輯
' {) Q5 V; g5 C0 i; y# A8 l
2 y9 z8 @0 w: L7 K- J% R% S使用日文字型稍稍測試了一下, 原來大部分中文字都能支援! ("牠", "她", "說" 變成 口 了....)) V% g( V( j# q8 k, \2 ?0 e8 O
測試結果:
8 O5 m4 r, M5 T* g" S, f& _! ]" p& t% f3 v6 O2 g! }
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

xliu  這真是神奇的好消息  發表於 2011-3-5 16:20:05
~回想起撥號的年代, 剛剛玩Diablo... Battle.net 說要一個ID, 想了一會, 便敲進了: Beta

使用道具 舉報

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
199
法力值
107
金幣
252 G
聲望
76
6
發表於 2011-3-7 09:26:40 |只看該作者
正式版的core.tlk和试玩版的略有不同
6 y+ h* N* l5 P' Lcampaign_base_en-us.tlk一致。

點評

eason001  开工。。。  發表於 2011-3-9 21:11:53
eason001  失误,那是预载文件,时间到了自然OK了。  發表於 2011-3-8 09:29:26
eason001  正式版的刚用0.4试了下没解开。  發表於 2011-3-7 13:22:40
keppekinosha  Demo版的core_en-us.tlk有很多空欄位,不知道正式版有沒有補上?  發表於 2011-3-7 13:17:10

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60635 G
聲望
819
7
發表於 2011-3-12 17:35:11 |只看該作者
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-3-12 17:37 編輯 & C3 J1 ]- @9 P$ e) _; _. k" z1 `
$ V% R0 r! l: L* h
我已經找了一些Tlk檔案,並轉成了文字檔(並且已經過濾掉空的StrRef),放到我的MSN空間裡,有興趣的朋友可以弄來試試。
) J8 }! C; c9 E  @
4 a- [$ P- O- p9 R; i- ^" |* ]
「Ser Isaac's Armor」和其他的物品已經內建在本體(core_en-us.tlk)中。

點評

beta400  沒有計劃, 但還是會翻翻看..  發表於 2011-3-19 03:10:50
keppekinosha  我什麼話也沒說呀~~~XDD  發表於 2011-3-13 11:53:49
冬風  翻譯計畫始動的意思嗎...  發表於 2011-3-13 04:49:18
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-6-21 04:36

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部