奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 6341|回復: 1
打印 上一主題 下一主題

[分享] Free Marches特有稱呼(08/12/11) [複製鏈接]

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60725 G
聲望
819
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-5-4 18:02:44 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最后由 keppekinosha 于 2011-8-12 21:08 编辑 ) p; ?; o, e. n, \! _; }( k/ L

5 \% G" W( D  P2 P3 \  這裡不是指「Marcher」這種一出口就有可能挨揍的稱呼,而是「Serah」、「Messere」這兩組在DA2中常見的稱呼。- I* e; s! ^6 u% C4 O( F! S

  T6 O' y7 _3 o  我在百度的DA吧看到這篇後去官網查了一下(我自己也很想知道),在這篇裡David Gaider有了比較明確的說法(我截個圖好了)。
, |2 r: m: }$ o. b/ _3 ~6 V6 ?& ^0 y6 p+ a4 ^8 V. X% I7 `

. N' p5 x) v- z( y0 n. o- u' y$ w, ]6 B  _& I
  要注意的是「Serrah」是誤字,但David Gaider也跟著敲錯字了。
* h6 P$ l7 f) _# F6 Q$ N' X
. }  k! d' k5 Y) t  首先大抵上,「Serah」、「Messere」都是一種中性(gender-neutral)的善意稱呼;前者主要用於互動者地位接近或低下時使用,而後者則有階級上尊敬的意味(例如Nobleman)(實際運用情況請參考下面樓的說明)。( e# V9 R# P6 L4 e0 X1 ]

6 Z2 h% P8 @0 H- Y. F  其實就等於是「Sir」的用法(Sir = Ser = Serah)。至於「Messere」,該串下有人認為是「Sir / Mister」的法語變化「Monsieur」。我認為這很有道理,無論讀音或歷史上的意義。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60725 G
聲望
819
2
發表於 2011-8-9 23:37:15 |只看該作者
本帖最后由 keppekinosha 于 2011-8-12 21:09 编辑
3 a9 ]& L! d7 ?9 p  V0 G8 |9 A6 u9 _
  古典的敬稱謂:4 C, N3 v/ `# T7 d9 v0 t+ y

Messere

閣下

用於敬稱加強情況的第二人稱。

Serah

足下

用於一般敬稱的第二人稱。

$ p( W- a4 k3 c- X
! l# p9 g& x5 J% c/ H* O
「敬稱加強情況」是指主觀認定對方需要或必要用更加敬重時使用,完全是主觀認定。* S9 o) I' V* H/ D

' O1 T% W/ J7 \; X- b  研究了很久,因為中性用語可對於上下以及同輩可單獨作第二人稱,也可接於氏名後的大概就剛好這兩種了。- l( U# I, T2 K. n( t+ [! t
( s/ ?" @6 x( }2 _; m
  而Jeff的古語用法這點給了我一個方向,「閣下」在古語用法上就是對於顯貴(敬稱加強)的用法(以直到現在沿用在外交用語上);而「足下」則是下對上與同輩皆可使用,儘管在現代幾乎是死語狀態(攤手)。
9 w6 y% Z1 k+ x$ [8 w# U
7 q8 @& r" N; J; I9 k( V3 E  剩下的就是玩家習不習慣的問題了。2 M. w6 z& o9 N5 n3 F
0 E! r5 r4 a$ B3 c, u6 G, I- V
  + h7 `! o9 q5 y4 R! s

點評

keppekinosha  這稱呼我會猜想是歐雷統治時期帶來的影響,所以說是古典用法也許沒錯,反正這點DG也沒給答案。  發表於 2011-8-10 11:53:38
Jeff  也許是古語用法  發表於 2011-8-10 08:45:09
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-11-17 00:11

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部