奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 6947|回復: 6
打印 上一主題 下一主題

[分享] Bioware將再次與Dark Horse推出Dragon Age漫畫   [複製鏈接]

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60585 G
聲望
819
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-10-19 17:11:07 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-10-27 13:57 編輯 ! v$ ]/ B' a* V) s7 o

  D4 Y" E6 W* L0 U1 rNYCC (New York Comic Con)
. V0 A  {* G3 w9 Q3 T7 E9 a( d, K% a2 Q! [# C6 x; G+ Y
  發行萬惡城市(Sin City)的出版社「Dark Horse」與BioWare合作推出Dragon Age的漫畫版商品。預計(明年)二月22日以雙週12頁共六回(所以一共72頁)的方式,採用在Dark Horse的線上系統發行下載至iPad / iPhone上的付費電子漫畫(99美分)。
. f2 G' Y/ f) a  v
3 C3 K# i9 D; v6 q9 @* v, V  Dark Horse過去曾替BioWare發行過舊共和與質量效應系列的漫畫,所以這此的合作案算相當熟悉的了吧。" K$ i7 `7 m3 H7 l

# X# v! y% Y0 J! b' O, `; w1 d5 o0 o# h( F5 Q) T6 h/ D
  這部作品的原作目前確定是掛David Gaider的名字(就如同他編寫的小說,他應該也會編寫這部的大綱吧),漫畫腳本是Alexander Freed (原先似乎是電視劇的編劇?),漫畫作畫是Chad Hardin。(煩請提供兩位的代表作品)根據報導,之所以要發展跨平台的商品主要理由是:: H- x( V3 z" F7 T' E

: G: V+ F% t) [" @4 D1 L# D$ g9 U
There are lots of little side plots we never get a chance to develop properly in the games, or even whole areas of the world we just haven't gotten to yet, and sometimes it's a lot easier to go to those places without needing to expend the resources of an entire game to do it.
+ N* t! [0 U9 ]0 Y+ o: K# A* d& A9 g

0 I* J5 {; j$ m. }) q1 C$ i「有些地方在遊戲角度上可能永遠也無法『描述』到;如果利用其他媒體就可以不必投入相當的成本而做到。」
. x* I7 G% p- t7 A- H5 g$ |6 c5 j# l5 N  x8 w

, l. J2 B6 ]% U. ?5 d  這部作品主要描述,前往安提瓦(Antiva)的三人:伊莎貝拉(Isabela)、菲里克(Varric)以及阿拉斯特(Alistair。對、你我都沒看錯),的故事片段,主題似乎是以阿拉斯特為中心。/ W3 s! Y5 |5 ~/ W! f4 R

% H4 ^; ?3 H: j  ~2 M
"The 'Dragon Age' miniseries follows Alistair of 'Dragon Age: Origins' and Isabela and Varric of 'Dragon Age II,' Gaider told CBR. "The three of them have traveled to Antiva, an exotic land of assassins, to chase a secret from Alistair's past that will draw all three of them into danger -- and also reveal a surprising truth about the nature of dragons in Thedas.

/ I4 e2 O& N+ Q! Q$ s& o" H5 L
  c; j% q8 u# ~, h6 P5 f: ]3 ], O7 g5 L5 t" f+ T
  其他詳細消息請留意日後的發展。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

冬風  I姊凶狠依舊(跪拜  發表於 2011-10-20 13:45:25
keppekinosha  是霧氣...XD 而且I姊因此漂白不少...XDD  發表於 2011-10-20 01:14:09
mikesunmike  V叔怎麼感覺消瘦了QQ.跟遊戲裡的FU~不太一樣說  發表於 2011-10-20 00:21:27
handofer  為什麼 把阿拉斯特畫成那麼醜 嚴重抗議  發表於 2011-10-19 19:03:01
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60585 G
聲望
819
2
發表於 2011-10-20 15:43:35 |只看該作者

: Z2 M1 y' Z7 }9 g: s- J, {* b這是官網論壇關於這件事情的討論:New comic book written by David Gaider: Alistair, Varric and Isabela go to Antiva2 f0 }. @% i& P

; Y$ U; q  g, f7 E就像是其他衍生創作(例如小說)般,由漫畫本身投射出的一個很早就存在的話題:預設/擴展劇情的延續取捨。
, x& C6 u+ {  a( _0 t+ s: W$ T! _4 P" b7 ]/ v- M# @" N
由於這部分影響(侵犯?)到Gaider的創作方式,所以本人跳出來回應:
6 v6 `3 n- {2 e1 l; \# d
2 N6 l  ~; b, C, Y) g, M
+ }1 O0 \5 z  T5 D; j! z) i5 R
+ t/ P- Y* K- f2 Q5 J" \: p' U$ Y
: p/ J5 L& ]6 l" x
這裡指出這些獨立作品會與玩家角色保持疏離關係。
7 a/ w. p0 `( F7 d
/ a' J) x- A& l' Y; g2 L8 V" W! J: l6 m1 N
; p; w0 N1 c& z/ b( S
總之等漫畫推出了再來看Gaider到時候要怎麼說。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

keppekinosha  DG後面回了相當多,如果看不懂或懶得看。那就節略個重點:「如果不符合玩家讀者的期待,那就當成『假設』好了」  發表於 2011-10-21 14:46:44
冬風  官方:我們有我們的玩法!  發表於 2011-10-20 17:09:51
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60585 G
聲望
819
3
發表於 2011-10-20 15:48:52 |只看該作者
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-10-20 15:55 編輯
5 l- k# l# S3 S2 n! c
0 j  p4 |- B/ r5 B. T) r另外關於Antiva的部分,在DAO瑟夫朗曾問摩瑞根一個假設性的問題,我節錄一下:
  1. Zevran: So if the legend of your mother is true, Morrigan, does that mean that the legends of her many daughters are as well?
    ) l( R. J/ s' G; c( q
  2. 瑟夫朗:這麼說來,摩瑞根,要是你母親的傳說是真的,那麼她有眾多女兒的傳說也都是真的囉?4 O! h& l4 K$ S2 I& {  j2 |
  3. Morrigan: To be honest, I have no idea. I've never met any sister of mine, nor has my mother spoken of any.
    - C/ _. Z9 c; T
  4. 摩瑞根:老實說,我不知道。我從沒見過我的什麼姊妹,我媽也從沒和我提起過這件事。) V; o* J3 W$ c1 \
  5. Zevran: But it could be true, yes? If you exist, there could have been others like you.5 K! j* p, a/ e( C* g, z
  6. 瑟夫朗:不過這也有可能是真的,不是嗎?畢竟你是存在的,那也可能有其他像你一樣的。% j; Q! K" d, _9 J/ N' n
  7. Morrigan: Long ago, perhaps. Why?; j. e- m/ g: O( W% X# |
  8. 摩瑞根:也許吧,都流傳那麼久了。為什麼問這個?
    6 _4 s2 }+ b  D- C4 K
  9. Zevran: We have legends of witches in Antiva. one that tells of a Witch of the Wild, traveled far from her home to settle in the Tellari Swamps., r; h0 S1 ]) Y* o% H9 ^7 e
  10. 瑟夫朗:我們安提瓦也有關於女巫的傳說。內容是說一名荒野女巫旅行至特亞里沼澤然後定居下來。
    ! D+ i+ y- s" P$ e" }6 X1 G
  11. Morrigan: And? You thought I might know this woman?
    % D0 W4 q9 e5 H  n1 K
  12. 摩瑞根:然後呢?你以為我可能會認識那個女人?
    7 `) J! C: R7 ?- d, I+ ~3 L* _- Y
  13. Zevran: If one legend can be true, why not another? Who knows how many Morrigans are scattered about Thedas, hmm?$ l: |1 O! T% B3 n- U  p
  14. 瑟夫朗:如果這個傳說是真的,為什麼另一個就不能是真的?誰知道會有多少個摩瑞根(按:摩瑞根被加了複數...)分布在德達斯?% f. ?/ V0 [+ T2 d. s% x% ~
  15. Morrigan: It's not something I'd like to contemplate., C$ D5 A# S. L8 g/ x, F$ i, B- p7 \
  16. 摩瑞根:我不考慮會有那種可能性。, g( R, {' z+ h( A7 V$ @* v. a
  17. Zevran: Oh? You do not appreciate a little competition from a half-sister or two?* J2 l5 R; F! H- D4 ?. u
  18. 瑟夫朗:哦?你排斥一、兩個同父異母姊妹的小小競爭?* ~% q2 _5 r" Q0 u. H6 ]% m
  19. Morrigan: Silence, elf. It is none of your concern.
    ; g9 U: o! E# @" z+ g; R
  20. 摩瑞根:閉嘴,精靈。這不關你的事。
複製代碼
其中瑟夫朗提到的那個女巫應該就是指「崴厄斯的女巫」(Witch of the Weyrs),就是幫某個科克瓦貴族得到「永生」的那個。  H: U5 v8 P! g+ C; P# Z7 W* ^

/ X+ c& O3 v0 ^' u8 e摩瑞根在這裡感覺似乎很受傷......

點評

handofer  瑟XX說話本來就是那個樣子 消遣不遺餘力啊 哈哈  發表於 2011-10-21 08:00:44
冬風  畢竟唯一跟其中之一差別是很大的...  發表於 2011-10-20 17:10:59
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60585 G
聲望
819
4
發表於 2011-10-21 14:59:09 |只看該作者

' X" o3 x# a- I3 `  h* K, @5 G( y" d有人問到像Alistair這類受歡迎的角色,為什麼不做成像「Leliana's Song」那樣的DLC,而是選擇像這次漫畫的表現方式?
+ O# t8 Y+ v5 ~1 U, ], k+ U3 J2 k% j3 o) d
他回答得很實際:9 p" r; Q" D, }3 Q/ g  L

8 D7 q& V2 a/ B4 Y6 M; \, k$ E& V: @, S' t) Q6 ?
基本上第一段全部就已經說明一切了:並不是DG不想做,而是有「其他的原因」。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60585 G
聲望
819
5
發表於 2012-2-11 14:19:58 |只看該作者
漫畫的名稱叫作「Dragon Age: The Silent Grove」3 l) d# d8 A" _2 d. I4 i5 J
6 ~# Y: c0 P0 U7 I/ |; |; y9 B8 W
Wikia的介紹:Dragon Age: The Silent Grove
4 [4 \5 ]3 r9 e# T6 S+ S! t- _% H! ?# p
最近一次,黑馬為DG作的專訪:An Interview with David Gaider - Dragon Age
; Y4 ~0 Z$ S  r' A4 e" |8 O% c7 H8 r1 N$ ^! H
沒什麼與漫畫有關的內容...
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60585 G
聲望
819
6
發表於 2012-2-20 13:29:48 |只看該作者
本帖最後由 keppekinosha 於 2012-2-20 13:34 編輯
; d  W- m, d0 H$ O0 U( u. p( N
1 k* t( i5 w. X8 _4 {: e線上漫畫發售在即,黑馬授權三家媒體分別刊出三個人的首份設定圖。這很明顯是從一張圖中分別裁切開來的,所以我按順序由右至左貼出,分別是:
' V2 N5 W5 U% B4 e) B' P
8 t% ]. r) [5 n: Z
- [0 x$ w% H( x) s6 w9 j( BIGN的Varric
3 z9 N4 a+ o+ ~# f/ E* I
, ]+ _; A; A' y) ]' `4 K. ^# d9 _9 E5 |1 V0 q! U! O
, {7 n; G* U+ E
News a rama的Alistair
9 a% U. |* I' s# y- ^8 K
0 {, {9 C3 t( P6 N) n+ `5 L
+ E$ i" H" R. F5 ?& B, D2 U5 z9 _3 y- |4 e: i; ^
Comic Book Resources的Isabela1 M/ a' N8 q) n% K
3 d  q5 f0 v" ?! Z( U1 w0 O, P
0 [8 r$ K' K( X. p. s) B

  B% D- ~5 s$ d老實說............不習慣XDD
# |! F, y8 N1 Z
' }  e6 V4 u6 n* j9 O- J其他人設草圖可以在黑馬的臉書粉絲頁面查看。
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

點評

冬風  1. V叔性感的毛都移植到A身上了2. A變MAN了 3.I乍看之下以為懷孕orz  發表於 2012-2-20 16:30:24
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
5454
法力值
4786
金幣
3878 G
聲望
274

版主服務勛章 翻譯小組

7
發表於 2012-2-23 07:35:16 |只看該作者
keppekinosha 發表於 2012-2-20 13:29
% k3 g, H  V' q; k  ]6 d; o( \線上漫畫發售在即,黑馬授權三家媒體分別刊出三個人的首份設定圖。這很明顯是從一張圖中分別裁切開來的,所 ...

0 g, w8 _: w' R( U第一冊出來 售價0.99 鎂 算正常售價
4 n% B# y6 E: B$ \0 f: u$ Y; \" A% d& f& X# J% o- s% c
顯然保持著美漫封面殺手的慣例
- L# ~& Y+ d  Q) p: A8 U; x* W; ]+ C4 }5 C2 b
封面跟內容物繪師是不同的
5 r6 d: g$ M+ ?( O* W6 t( D0 v
$ G0 U; S+ }5 i1 L不過品質看起來還不錯/ i9 N0 `1 h! v" P, H2 F4 N0 G$ d

6 A! j7 e" r8 s; ?( v3 p) }& ~官網有試閱
5 L# J1 u0 Q( _& a* L0 U( O' x
$ e+ ]/ P" f1 @' X- ]直達馬車

點評

keppekinosha  感覺上Varric似乎更老了XDD  發表於 2012-2-23 12:59:42
天蒼蒼,野茫茫,一樹梨花壓海棠

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-4-20 04:01

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部