奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 6035|回復: 3
打印 上一主題 下一主題

[分享] 資料片名詞表   [複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
0
法力值
0
金幣
567 G
聲望
152

翻譯小組

跳轉到指定樓層
1
發表於 2010-4-25 00:42:08 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 hela 於 2010-4-25 00:58 編輯 4 w" |! Z! w6 c0 a4 }  i$ p( i, Y

, ~3 k) L! C1 R3 f/ T* J" ]容我慢慢整理=0=||$ V5 U& v/ F) O* P1 b" k
$ i% l  y# m" x. [) Z: B3 q
人名--, I1 b4 B3 s, U6 C& g
Velanna:瓦拉娜
+ ^8 O4 f% s4 X+ GSigrun:希格露恩9 G3 _* M" S8 N- g: d1 o
Kristoff:克裡斯托夫4 J/ j5 \$ E* d
Seranni:瑟蘭妮
5 M+ j. ?* q+ G7 S, n1 uArchitect:締造者$ o% n' D& v; l, ^/ D. G1 F
The Mother:母親# G9 b; n- [' j0 a4 l& Y
Justice:正義; t2 d  ?( [$ ^3 s) x7 _8 D! ?1 I
Anders:安德斯
3 z9 J9 F, n- A  D8 D" U; fNathaniel:納撒尼爾
* W, L) t# A! wLord Eddelbrek:艾德佈雷克勳爵9 F( ?: o/ }5 U' {# V
Bann Esmerelle:伊斯麥羅男爵5 T- X% w6 W. }& T) ~: {$ i& e
The First:首席( M" O$ c6 ^' t& K
Mhairi:梅莉* f, J# ?4 ]( j3 r1 G- h5 R: j
The Withered:凋零
% O9 S7 o) ^) y' _2 _0 x0 k% n+ N; |Seneschal Varel:瓦爾總管, s) X' m9 h6 i+ B9 n1 I0 ], E4 s' S
Captain Garevel:格拉維爾隊長) c" ]8 P  r& ^1 F
Mistress Woolsey:女管家伍爾茜
+ G) p; k6 i6 R0 v- w" F8 K' T- }Kendrick:肯德裡克
; T; z9 h( i- X( Z; F- pMerchants' Guild:商人行會
; E# R# {0 p8 G' w# dDworkin Glavonak:德沃根·格拉納克% ~; m- {. q: S" ^# y; N/ l
The Herald:先驅3 ?# i5 L9 @* v5 X2 o- x
Lord Guy:蓋勳爵3 v4 i6 c  @) t4 J' w+ F
Ser Tamra:坦茉拉爵士" [) D& a' T5 Y9 B, m) M
Sergeant Maverlies:麥維萊斯中士4 G% U  \5 S* T/ L( Q/ q( e5 x
Voldrik Glavonak:沃德瑞克·格拉納克4 _3 Z0 A; e  ], ]5 d
Master Wade:韋德大師
9 X& k& s2 H6 N) L4 Y. \Armored Ogre:重裝食人魔
. j7 ^2 v* \; [! Q& g- t
% o* Y- b. j! U. w地名--+ ]" X4 N  t) }  o
Wending Wood:溫汀森林
  p. G( b! B" nSilverite Mine:銀礦場7 @) q  g; @. [' G+ f( K6 O" D' ~
Feravel Plains:費爾沃平原
  {7 {% [4 G: D  L4 J: \Blackmarsh:黑色沼澤# h& X+ q6 h: m7 k  Q- g5 J/ C
Knotwood Hills:納特伍德丘陵' b  F6 \2 Q( `8 i
Kal'Hirol:卡爾'瑟洛  z; i/ A9 Y8 Z0 e1 H, V4 U
Vigil's Keep:無眠要塞# e9 S* R6 q5 V7 R1 s: c6 _( f: ]/ B( H4 }
Amaranthine:艾摩瑞辛
! I4 i9 L2 h) D9 @% d7 N5 RForlorn Cove:被遺棄的小海灣3 T2 C+ D  E- f' c8 H6 L
Old Stark's Farm:荒涼的老農場
! v  [/ L" r% p! XAnselm's Reef:安瑟姆暗礁: m4 C. Y1 e6 Q! J( q' c
The Crown and Lion:王冠與獅子7 V- |+ h, K! c" z" r
Chantry of Our Lady Redeemer:聖母救世主教堂

點評

beta400  這個必須要支持!! 辛苦了!  發表於 2010-4-25 02:11:39

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

閱讀權限
250
生命值
253
法力值
125
金幣
1145 G
聲望
352

翻譯小組

2
發表於 2010-4-25 04:04:00 |只看該作者
本帖最後由 beta400 於 2010-4-25 04:07 編輯
; R4 `/ v  Z5 Z! J" y' C5 L" S* K; `* p6 r
響應Hela大人整理出來的地名...小弟來補上中文地圖!
* r8 ~7 ]! \7 E4 v  J: M; q" u9 ]5 G# o
關於地點翻譯, 請Hela大人及各位高手給意見 (資料片我還沒破關... )...我會再更新地圖~
3 v8 s% W; M2 j2 }6 S# z+ g( M1 N9 V( q2 C) w
(如果企鵝不介意, 可以考慮收納入中文化包包裡 )
7 ]' w- @& }1 M3 u3 @, a6 I# F& k, n6 x6 q) o% B3 O
& |3 t- e* R$ b
目前未確定的名字...
' r$ {; G( h! E7 qThe Arling of Amaranthine 艾摩瑞辛領地 ?   艾摩瑞辛?  艾摩瑞辛封地?
6 Q  b/ K7 i1 ~3 Q3 y- f" M8 oThe Pilgrim's Path 朝聖者之路 ?
5 f8 k: @7 [8 z. h2 h6 E
Free Marches  ??  ?5 |1 W+ f( F1 v: _9 E3 p
Tarcaisne Ridge
" w4 j6 a/ ^6 ?! e5 U; p; [! TThe North Road 北方公路? 北方道路?4 |6 y% _- W6 `; _
Aralt Ridge- |' j7 O' o/ I1 C5 n
Hafter River
5 G* a( ?1 O  ~) H* YBrandel's Reach/ y: Z! O+ b7 g) A6 J9 T3 z1 i
4 N: L2 j: Y+ D1 z; B( W* M8 l3 u, J
部分完成的中文版:
3 b: }/ r  c0 t3 J6 E, @0 N( J! O# F3 _; M& e& _- V$ N# S, G

+ Z+ _# c0 q' k0 ?+ a英文原版:& O# l0 Z: v3 J' v! q3 W5 u
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?註冊

使用道具 舉報

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

閱讀權限
255
生命值
2861
法力值
2473
金幣
1996 G
聲望
203

版主服務勛章 翻譯小組 管理員勳章

3
發表於 2010-4-25 08:09:40 |只看該作者
我覺得很好+ f8 p+ v/ E) e+ l

: A# x% y  {# n7 p不過手邊的TLK檔案# j( @8 |- f, L3 w
4 H/ v* r# k, a, I3 g5 P+ x! I0 J
要修改的蠻多的喔
5 r7 ^5 C( L. s
: E2 P, ^5 F& D! {9 }3 h$ @# I% y1 Z6 u' `) W7 B& I* o* Z5 C
我看我這邊整理好後還要花時間重新校對

點評

冬風  老x加油  發表於 2010-4-25 09:12:52
當你注視著深淵,深淵其實不鳥你!

使用道具 舉報

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
5454
法力值
4786
金幣
3878 G
聲望
274

版主服務勛章 翻譯小組

4
發表於 2010-4-25 09:34:23 |只看該作者
僅供參考阿
1 c1 L; {( T3 j* l) R: l1 A# P& O$ A2 C( z# I6 C
Free Marches 自由邊界- ]/ [/ e' ?( Q: U8 X5 `; F& [
Tarcaisne Ridge 塔加斯尼山脈 有人之前翻的$ Y: L8 C7 ~7 |0 G& |! K7 z& W, S
The North Road 北方道路9 t2 B6 b. D3 e6 r, ]! ^- x' O
Aralt Ridge 阿拉特山脈 一樣是之前有人翻的
" c: N  |. O& i7 `+ c/ vHafter River 哈夫特河 (hafter 是德語名字耶), b  @' h  |  _' ^3 A# I8 G& C
Brandel's Reach 布蘭德爾半島(亂翻...

點評

beta400  謝謝~如果經確定統一, 我再更新~ 對了, 統一名詞表好像跟遊戲裡的中文化有出入..? 還是我參閱了舊的版本??  發表於 2010-4-25 14:09:29
天蒼蒼,野茫茫,一樹梨花壓海棠

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-6-7 02:37

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部