奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
本版
查看: 4252|回復: 1
打印 上一主題 下一主題

[分享] Dragon Age II 1.03 Patch釋出。 [複製鏈接]

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60639 G
聲望
819
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-6-3 23:41:01 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-6-3 23:42 編輯 " V4 @) A0 J7 ~, Z
' w, Z: E! t+ X+ a
  位置:Dragon Age II Patches
. w5 c. N1 k% w2 t# u% g  W4 O4 e/ l' G' J, d7 H5 e, A, a6 ^, E1 u; F
  因為我電腦重灌了,目前沒有裝DA2,可能短時間內也不會重裝(反正所需的Tlk都還在),也許等新的DLC、也許等漢化...。
) ]4 k: U" P1 b- \) r3 A' S! B' O7 E* e4 k1 X# V- ^1 K4 A# ^
  從清單來看(大略看一下,太多了),戰鬥平衡性(特別是賊的部分)修改了不少,以至於當初遊戲手冊的一些效果,例如脆化、蹣跚等狀態的生成,以及組合攻擊產生的倍數效果都有改變;至於任務部分:" r( Y: l. `' h- l( B) V; q+ }

6 ^* Z5 N7 x) i9 F, }2 s
In "The Last Straw," Anders now responds much differently if he is a rival.
- t8 f! j* @% }: U

! J9 V; Q! C  s$ \# z或許傳說中的Anders的Rivalry Romance有關...。
* d) K2 H& x# v: y) U" j' D/ d2 s0 u% r* K

點評

keppekinosha  至少我目前仍在關注DA2裡的各種資料...更新裡有些變動某種程度上會影響對夥伴的推論...不過檢証這些我認為都不是很急迫...  發表於 2011-6-4 01:16:29
heroiori  恩…還在考慮要不要翻譯1.03內容...DA2現況真的很洩氣!OTL  發表於 2011-6-4 00:31:58
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60639 G
聲望
819
2
發表於 2011-6-7 12:41:10 |只看該作者

7 r8 k) K' l+ a  巴版有版友將更新內容翻譯了:
, U% H8 E# e8 v* e: f+ R/ u* ]4 H$ A* d& _
  RE:【情報】patch1.03# }0 h4 @0 y3 }6 p9 c
% X; m9 A, e+ J8 @
  裡面有些項目被反白了,主要是因為劇透的緣故。
9 O! J0 O/ {) @6 Y! m) `! q8 X
, G* q" {/ K0 |1 g) R  另外關於任務的部分,有提到修正了劇本的錯誤,不知道是不是有修改talktable?; A! G3 F0 r2 D

# s8 U7 \- \$ c+ G$ T1 @

6 U- O9 K- y+ Z  順便想請問有沒有人還留著試玩版的tlk檔案?
' o3 V2 n& M: r: T9 L# d
) d3 k  o3 ]  [5 K5 j$ ^! J  p
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-6-26 21:46

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部