奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 5185|回復: 1
打印 上一主題 下一主題

[分享] Dragon Age II 1.03 Patch釋出。 [複製鏈接]

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60725 G
聲望
819
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-6-3 23:41:01 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-6-3 23:42 編輯
( K' P- P5 z) p% R# r9 d5 d% V, D! b0 T7 C1 G: I8 Z9 N2 g1 |
  位置:Dragon Age II Patches
% f4 ?$ O8 E" z1 s& R# I9 _0 h0 M, q, x- `8 N5 `
  因為我電腦重灌了,目前沒有裝DA2,可能短時間內也不會重裝(反正所需的Tlk都還在),也許等新的DLC、也許等漢化...。
, j7 d& L6 p+ i! t) w3 l8 C
1 p$ m* J+ N4 J6 ]. {  從清單來看(大略看一下,太多了),戰鬥平衡性(特別是賊的部分)修改了不少,以至於當初遊戲手冊的一些效果,例如脆化、蹣跚等狀態的生成,以及組合攻擊產生的倍數效果都有改變;至於任務部分:
3 D- O  c4 _, w8 b3 u) p# g
2 \: v. ?5 I0 P2 B( ^+ G' N
In "The Last Straw," Anders now responds much differently if he is a rival.
* U/ J8 n' j% w* D% u
* e# R8 h3 ]" l7 T" ]
或許傳說中的Anders的Rivalry Romance有關...。' H) `0 ?- T2 ~# N6 i0 l4 @

, ~! J1 z: G( e& i

點評

keppekinosha  至少我目前仍在關注DA2裡的各種資料...更新裡有些變動某種程度上會影響對夥伴的推論...不過檢証這些我認為都不是很急迫...  發表於 2011-6-4 01:16:29
heroiori  恩…還在考慮要不要翻譯1.03內容...DA2現況真的很洩氣!OTL  發表於 2011-6-4 00:31:58
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60725 G
聲望
819
2
發表於 2011-6-7 12:41:10 |只看該作者
$ s) l/ O5 ^1 e' e4 |
  巴版有版友將更新內容翻譯了:
; \; D3 U; Y& v! E# Y1 `$ s
3 n) i3 p* N& _, q. P% T  RE:【情報】patch1.03, d4 J4 _. R$ i2 f" `

' m6 `8 }: W1 H; l  裡面有些項目被反白了,主要是因為劇透的緣故。5 }! A* W3 V4 ^" N2 z  o
( t7 X8 E* y$ i0 U; t7 l& S
  另外關於任務的部分,有提到修正了劇本的錯誤,不知道是不是有修改talktable?
6 \" q% U7 w/ W* G4 t2 W4 U
( }& f, Q! W2 p
+ D8 |- g* O: A# R- E# Z" P. F
  順便想請問有沒有人還留著試玩版的tlk檔案?9 F' Q6 P3 i( Y5 x
7 _( n& L4 O# ]# o5 @- d
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-11-17 10:38

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部