奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 6033|回復: 1
打印 上一主題 下一主題

[分享] Dragon Age II 1.03 Patch釋出。 [複製鏈接]

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60831 G
聲望
819
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-6-3 23:41:01 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-6-3 23:42 編輯
" W5 C" p9 h: }5 K8 t+ j1 g% P; R9 M& o0 [
  位置:Dragon Age II Patches1 N4 u& s% Z. Q3 e* [: K
* U. D+ E" e6 e8 |& J; |
  因為我電腦重灌了,目前沒有裝DA2,可能短時間內也不會重裝(反正所需的Tlk都還在),也許等新的DLC、也許等漢化...。, t' o3 K4 g, c( C

5 z# s  A2 U0 `2 w2 [# i, |  從清單來看(大略看一下,太多了),戰鬥平衡性(特別是賊的部分)修改了不少,以至於當初遊戲手冊的一些效果,例如脆化、蹣跚等狀態的生成,以及組合攻擊產生的倍數效果都有改變;至於任務部分:
" I, b. N+ N" N& e( ^, E' e
5 A1 X' e; A2 X% A
In "The Last Straw," Anders now responds much differently if he is a rival.
0 U+ K2 y- L! q, b

# x4 w% ^8 }! S7 t; L  G  o或許傳說中的Anders的Rivalry Romance有關...。. w7 I5 ^( }, r% T, }& E. g
. `0 r/ U% C- N0 A5 i

點評

keppekinosha  至少我目前仍在關注DA2裡的各種資料...更新裡有些變動某種程度上會影響對夥伴的推論...不過檢証這些我認為都不是很急迫...  發表於 2011-6-4 01:16:29
heroiori  恩…還在考慮要不要翻譯1.03內容...DA2現況真的很洩氣!OTL  發表於 2011-6-4 00:31:58
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60831 G
聲望
819
2
發表於 2011-6-7 12:41:10 |只看該作者
; b: `. ]) Z3 U
  巴版有版友將更新內容翻譯了:- W$ n# F, w. z+ s4 v: I+ f3 I
0 b9 Y4 m# I- b$ I
  RE:【情報】patch1.03
8 Q6 p# R% J" j- T* S8 j  a5 C$ P  l
  裡面有些項目被反白了,主要是因為劇透的緣故。
* J. W( l& t5 `* l  h! x* [6 H, E" D4 U! y" M! L8 r7 o
  另外關於任務的部分,有提到修正了劇本的錯誤,不知道是不是有修改talktable?, Q/ ^' A$ X8 ?% n/ b7 i. Z

& M1 _, |+ _1 H9 H. E- X; @

% ]. s* F0 Q3 x2 a7 Y  順便想請問有沒有人還留著試玩版的tlk檔案?3 a# F. `" ~  P+ C
& r  S! d- f7 j' ?
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2026-4-6 01:08

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部