奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 3488|回復: 1
打印 上一主題 下一主題

[分享] Dragon Age II 1.03 Patch釋出。 [複製鏈接]

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60525 G
聲望
819
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-6-3 23:41:01 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-6-3 23:42 編輯 ! Y+ j* D1 H5 ?: w( y( P# U$ m0 n7 k& M# ?

5 v9 ~6 c5 P% ~% R7 Q  位置:Dragon Age II Patches! o" H2 i5 O4 L1 t
' }: q. U  K0 J, U0 l" Q
  因為我電腦重灌了,目前沒有裝DA2,可能短時間內也不會重裝(反正所需的Tlk都還在),也許等新的DLC、也許等漢化...。
" W' z$ t/ {- c. b, Q7 Q) X9 q: x; C* m( B+ ?+ v
  從清單來看(大略看一下,太多了),戰鬥平衡性(特別是賊的部分)修改了不少,以至於當初遊戲手冊的一些效果,例如脆化、蹣跚等狀態的生成,以及組合攻擊產生的倍數效果都有改變;至於任務部分:$ K' V# [1 m8 s1 D" ]

" {$ O2 r3 n8 t0 B6 H* M* B/ K/ Y
In "The Last Straw," Anders now responds much differently if he is a rival.
8 e% |% l$ H" K0 S+ a* E: c
; O5 D8 y# k. X) P* e; ~" M& {! \
或許傳說中的Anders的Rivalry Romance有關...。
; a/ x5 Z( d" A% Q7 s3 E8 A* x9 M4 \  {2 u

點評

keppekinosha  至少我目前仍在關注DA2裡的各種資料...更新裡有些變動某種程度上會影響對夥伴的推論...不過檢証這些我認為都不是很急迫...  發表於 2011-6-4 01:16:29
heroiori  恩…還在考慮要不要翻譯1.03內容...DA2現況真的很洩氣!OTL  發表於 2011-6-4 00:31:58
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60525 G
聲望
819
2
發表於 2011-6-7 12:41:10 |只看該作者

+ S* z# Q5 Z) |; N+ a  巴版有版友將更新內容翻譯了:
' f6 `: E8 D7 U- E$ W
# g% F: x5 A7 h  G  RE:【情報】patch1.03. b. |: R& K8 Q; v, O1 j
9 j' g7 E/ `* l. F3 O& q
  裡面有些項目被反白了,主要是因為劇透的緣故。% c8 r  B/ L2 I* W3 T
2 C" i/ Z( S+ F4 l* G0 S
  另外關於任務的部分,有提到修正了劇本的錯誤,不知道是不是有修改talktable?
* o& v1 g7 D5 ^9 E) w( _( {9 H0 V, j0 _

+ e/ M) c9 \6 X) D
  順便想請問有沒有人還留著試玩版的tlk檔案?5 S+ o) f. s7 u* _+ L/ Z; T
$ V0 b+ [# t% J$ D0 K6 {, G; U7 B% q
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-2-3 00:30

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部