奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 24771|回復: 22
打印 上一主題 下一主題

[分享] 闇龍紀元:序章 - 單機劇情繁體中文化 51%   [複製鏈接]

管理員

勇敢的

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

閱讀權限
255
生命值
1586
法力值
1188
金幣
1662 G
聲望
238

管理員勳章 版主服務勛章 翻譯小組

跳轉到指定樓層
1
發表於 2010-2-18 03:59:24 |只看該作者 |倒序瀏覽
注意本檔案已經內建於 0.43 最新版繁體中文化內了!!- b0 y& ~8 y- Q: B* W) R! |
" U! n3 G, J' v- }5 d. C! T
本檔案修正了些許劇情翻譯文字與檔案內容7 d, @1 C/ s0 {/ T
建議玩家下載使用看看! u  p) M4 Q3 p  }, Z
如果之前遊玩發生速度變慢得玩家也歡迎測試此檔案看看/ C! u4 a3 |/ C6 l, E! L% X# P/ t- W
% r: u. P: l! L: T' d
PS:請勿轉載下載位置,轉載文章請將下載位置轉自本網址
6 [8 l; {9 U, J, ^: k
0 }4 T# F: k$ x# j1 s( B安裝方法2 f) Q6 T) X- y9 _
5 v. o2 G1 B/ s" L+ l
請將檔案解開後複製到 我的文件夾\BioWare\Dragon Age\packages\core\override\chinese_tc\ 底下覆蓋即可
; W0 Y  M2 ^0 {( T; {% J% \
# i. E" N8 m- Z
1 U: Z! N8 H! b+ v! ]請各位將測試結果回報在此,若是回報在其他論壇,請恕小弟不予回應與討論. F3 V8 U. T1 U+ t- n5 j+ B2 H4 W$ r

0 B' R, x  h" a6 Z$ Q  j下載位置
( q" V$ I8 J$ x+ w; h; [' D2 k+ T2 q( E6 P: D
新版:0.51 下載位址 (已內建於闇龍紀元繁體中文化 0.43了,本檔案是獨立的中文劇情翻譯檔)! |( F1 N7 U+ w( h* G6 e
http://cn.ziddu.com/download/463276/singleplayer_en-us_051.zip.html6 Z- C" l2 \' O/ D4 L7 o

) Q- H& C% s. N) i舊版:0.50a 下載位置
: a; x% V, w/ ?http://www.filefront.com/15512215/singleplayer_en-us_050.zip& ?+ [: ?' R, Z5 y) K3 V! W

3 S9 w( B& N" z著作授權:) N. Y' [' k3 J2 O

  b* {; V1 E8 [" B本 著作 係採用創用 CC 姓名標示-非商業性-相同方式分享 3.0 台灣 授權條款授權.3 }: S. `/ m2 N; A

: ^- U! m, f1 M
暗黑3打寶機! 即將上市!

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
402
法力值
234
金幣
628 G
聲望
9
2
發表於 2010-3-18 22:12:39 |只看該作者
我發現並且的"並"都是寫"并"耶,但不影響啦,呵~~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
62 G
聲望
2
3
發表於 2010-3-19 11:21:02 |只看該作者
恳求大大翻译下队友之间的对话,英文瞎点莫瑞根友好度已经下降27了,我悲剧了
30+岁的老人……

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
22 G
聲望
0
4
發表於 2010-3-20 03:41:07 |只看該作者
小M的好感度很好加的啊,我通关后还有一堆她专属的礼物没送呢,那些对话不是很难吧?

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
65 G
聲望
0
5
發表於 2010-3-31 22:36:22 |只看該作者
好東西就是要推一下才行 更何況是好人 辛苦了 遊戲因有你的翻譯而變的更好玩了 謝謝!!
電玩就是好啊!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
55 G
聲望
1
6
發表於 2010-4-1 22:29:31 |只看該作者
感謝翻譯人員的默默付出
5 ]. ]$ E! ]1 U6 K7 [4 i& U: ?5 \小弟才有好遊戲可以玩~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
63
法力值
43
金幣
141 G
聲望
15
7
發表於 2010-4-1 23:09:41 |只看該作者
各位翻譯人員辛苦了 有了你們 我才能玩這麼好的遊戲

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
79 G
聲望
0
8
發表於 2010-4-4 15:49:26 |只看該作者
因為有你們...& K3 E6 z. W; W0 j) r: X7 M
我的劇情才可延續下去...
+ x; U' u* T0 K8 k& ]謝謝啦~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
13
法力值
5
金幣
51 G
聲望
0
9
發表於 2010-4-4 20:47:59 |只看該作者
好多版本喔!有時真不知道怎麼安裝~
  o& p6 m# c, q. j4 Z0 K但還是感謝翻譯組的大大們,辛苦了!!
/ z8 J' t- V7 i7 M+ u6 v你們的努力是我玩這遊戲的動力

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
3
法力值
3
金幣
59 G
聲望
0
10
發表於 2010-4-4 21:58:29 |只看該作者
辛苦了一.一大大,我可以體會在過程中肯定活在英文地獄中吧。
# J+ Y$ n5 e6 j0 d, w: }. Q' n' }小弟我除了佩服還是佩服% H: z4 C5 g2 H4 P/ L
感謝大大的無私分享
-KinWang-

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
10 G
聲望
0
11
發表於 2010-4-5 00:38:52 |只看該作者
首先感谢您的翻译,顺便说一下 怎么这个下载地址打不开? 是不是因为我和你们隔个海峡的原因呀?有别的办法吗?非常感谢

點評

Jeff  去抗議吧...  發表於 2010-4-17 22:54:13
冬風  傑夫... 對岸有時好像會把免空封掉  發表於 2010-4-5 06:01:04
Jeff  載點是CN的...  發表於 2010-4-5 00:54:38

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
22 G
聲望
0
12
發表於 2010-4-5 15:13:16 |只看該作者
哇..翻的真快..沒有各位翻譯..我根本玩不下去!!相信很多都是跟我一樣的...英文白癡q.q
9 Y' U; E. ^( Y* s% d* S6 x( b9 M' R( l: A) [$ e# ~3 s4 T2 s/ p. U
看不懂還可以查...聽不懂...埃...怎玩!都不知道講甚麼- n$ @, ~' }2 L$ i0 P0 d
5 W+ O# Y" f) g9 {6 |
感謝 ^0^

點評

Jeff  那你該嘗試刺客教條一 中東腔英文無字幕 讚!  發表於 2010-4-17 22:54:45

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
29 G
聲望
-2
13
發表於 2010-4-5 22:30:31 |只看該作者
有新的翻譯版本就在試用看看5 g* k) i* t. y. p4 S; B
感謝企鵝大大% H/ N" A4 E* d' _* f) Z9 i
用0.43版本讀中文有點滴lag9 x; y& h7 L! x. [. s" O
不是很順我用用看這版試試
* x! b# Z; i& P# D9 f6 n希望有改善也請大大再次努力

點評

雅子  0.45版才是速度加強版,你應用0.45才對~  發表於 2010-4-5 23:28:45

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
3
法力值
3
金幣
15 G
聲望
-4
14
發表於 2010-4-6 16:27:28 |只看該作者
太感謝了~~真的太棒了~~
- ~, G- y& [% E$ Y沒有大大的幫忙~就沒辦法享受這遊戲了~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
11 G
聲望
0
15
發表於 2010-4-17 19:12:06 |只看該作者
感謝大大的中文檔: A8 S: k! g1 ^- a+ e
小弟雖然是學生的關係所以要接觸一堆英文+ R& Z1 U3 i* S& @( U+ Z5 [
但是英文能力沒很強ˊˋ
! a$ j# G& i% S7 e6 [$ }! c有了大大的中文化之後就可以讓我在放鬆時刻不再受到英文荼毒@@, K; }$ `0 P; T: H! v9 _
感恩再感恩
; @3 V+ U2 x% X* p/ \4 g& D2 N另外辛苦各位翻譯人員辛勤的付出~~

點評

Jeff  多練習不是壞事 出了社會就只會退化了  發表於 2010-4-17 22:55:26

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
0
金幣
98 G
聲望
1
16
發表於 2010-4-19 12:55:25 |只看該作者
耶耶~有0.51版可以用了1 f4 s& B2 a" ^. g0 E
謝謝謝謝謝謝(X無限)
  \; I. r. C! ~% ]; j, h! O雖然都聽英文聽得習慣了,但還是有中文字幕會比較習慣阿
# p* ?4 @. g7 w9 a謝謝翻譯的各位的努力,也請各位再加油喔% A5 @& d7 }7 }9 G5 ^
你們永遠都有我們的支持ˋˇˊ
靛色天空裡一片羽絮落進荊棘中淋漓於塵世之間。

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-8-28 01:31

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部