奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 23507|回復: 22
打印 上一主題 下一主題

[分享] 闇龍紀元:序章 - 單機劇情繁體中文化 51%   [複製鏈接]

管理員

勇敢的

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

閱讀權限
255
生命值
1583
法力值
1185
金幣
1639 G
聲望
238

管理員勳章 版主服務勛章 翻譯小組

跳轉到指定樓層
1
發表於 2010-2-18 03:59:24 |只看該作者 |倒序瀏覽
注意本檔案已經內建於 0.43 最新版繁體中文化內了!!* F) s, ?( q* t3 V
5 m, h; i8 C+ E* D
本檔案修正了些許劇情翻譯文字與檔案內容7 t5 t4 Z9 L2 u1 l1 K& W
建議玩家下載使用看看; P8 x1 c! ]* q8 t0 ^
如果之前遊玩發生速度變慢得玩家也歡迎測試此檔案看看
( i7 h6 r- n6 r( d3 g& l# x$ Z: Z
PS:請勿轉載下載位置,轉載文章請將下載位置轉自本網址: j+ K$ D" a6 n, V- {4 G8 h. I

3 P& ^! J# P$ L, I! v6 }安裝方法
5 n) o2 s8 P9 L1 u2 ^8 b! G
. q1 b2 Z6 F. }. h請將檔案解開後複製到 我的文件夾\BioWare\Dragon Age\packages\core\override\chinese_tc\ 底下覆蓋即可
2 Y' \0 R$ A- w8 [( M2 v' W8 c8 u

$ I( X: @7 t9 a' \' }" k& l請各位將測試結果回報在此,若是回報在其他論壇,請恕小弟不予回應與討論& K/ N( s# [! l* n; g' {

! l2 a  U% v% n4 W- [下載位置, o% W% i% t/ I& K& I3 i

9 l+ N$ X6 J/ ~5 D/ U, G新版:0.51 下載位址 (已內建於闇龍紀元繁體中文化 0.43了,本檔案是獨立的中文劇情翻譯檔)) q& ^5 j( A! Y7 y) X
http://cn.ziddu.com/download/463276/singleplayer_en-us_051.zip.html
6 o5 W; ?9 ^" @  ?( L* t- o
& l. |; z8 _7 K舊版:0.50a 下載位置) u( Q  D) o; u7 q5 P2 x. R' t
http://www.filefront.com/15512215/singleplayer_en-us_050.zip' B5 q% e. B- Y5 ~

$ {$ ]1 e/ g2 O) ~5 |著作授權:
2 ~7 q1 u5 b/ f5 i! ]8 r& P- {) _  v# `, _
本 著作 係採用創用 CC 姓名標示-非商業性-相同方式分享 3.0 台灣 授權條款授權.
: f% J5 c, Z. P1 R/ ?; X$ _
2 x1 H2 n% n  F. A+ ~0 ?4 N. o
暗黑3打寶機! 即將上市!

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
402
法力值
234
金幣
628 G
聲望
9
2
發表於 2010-3-18 22:12:39 |只看該作者
我發現並且的"並"都是寫"并"耶,但不影響啦,呵~~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
62 G
聲望
2
3
發表於 2010-3-19 11:21:02 |只看該作者
恳求大大翻译下队友之间的对话,英文瞎点莫瑞根友好度已经下降27了,我悲剧了
30+岁的老人……

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
22 G
聲望
0
4
發表於 2010-3-20 03:41:07 |只看該作者
小M的好感度很好加的啊,我通关后还有一堆她专属的礼物没送呢,那些对话不是很难吧?

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
65 G
聲望
0
5
發表於 2010-3-31 22:36:22 |只看該作者
好東西就是要推一下才行 更何況是好人 辛苦了 遊戲因有你的翻譯而變的更好玩了 謝謝!!
電玩就是好啊!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
55 G
聲望
1
6
發表於 2010-4-1 22:29:31 |只看該作者
感謝翻譯人員的默默付出: a( D9 o$ \9 @7 t! f7 m, i
小弟才有好遊戲可以玩~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
63
法力值
43
金幣
141 G
聲望
15
7
發表於 2010-4-1 23:09:41 |只看該作者
各位翻譯人員辛苦了 有了你們 我才能玩這麼好的遊戲

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
79 G
聲望
0
8
發表於 2010-4-4 15:49:26 |只看該作者
因為有你們...+ o6 E. [$ \3 ?0 S( c: _
我的劇情才可延續下去...
- @! I0 S, m( m5 n謝謝啦~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
13
法力值
5
金幣
51 G
聲望
0
9
發表於 2010-4-4 20:47:59 |只看該作者
好多版本喔!有時真不知道怎麼安裝~7 O. D, p9 ]) _1 A0 m4 D% e
但還是感謝翻譯組的大大們,辛苦了!!
& m5 N* `: W" n* W# u, i1 F( D9 T你們的努力是我玩這遊戲的動力

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
3
法力值
3
金幣
59 G
聲望
0
10
發表於 2010-4-4 21:58:29 |只看該作者
辛苦了一.一大大,我可以體會在過程中肯定活在英文地獄中吧。/ [& z/ h/ X+ ~
小弟我除了佩服還是佩服
9 }; s, G0 a* @感謝大大的無私分享
-KinWang-

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
10 G
聲望
0
11
發表於 2010-4-5 00:38:52 |只看該作者
首先感谢您的翻译,顺便说一下 怎么这个下载地址打不开? 是不是因为我和你们隔个海峡的原因呀?有别的办法吗?非常感谢

點評

Jeff  去抗議吧...  發表於 2010-4-17 22:54:13
冬風  傑夫... 對岸有時好像會把免空封掉  發表於 2010-4-5 06:01:04
Jeff  載點是CN的...  發表於 2010-4-5 00:54:38

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
22 G
聲望
0
12
發表於 2010-4-5 15:13:16 |只看該作者
哇..翻的真快..沒有各位翻譯..我根本玩不下去!!相信很多都是跟我一樣的...英文白癡q.q* t2 {0 `, Q$ J5 J

) S! x/ K5 U, _; ]6 J! ]  E) d看不懂還可以查...聽不懂...埃...怎玩!都不知道講甚麼" ?' F4 I$ t) E. f9 i2 ?
2 l2 b* `: f2 U! @6 z0 E% Q
感謝 ^0^

點評

Jeff  那你該嘗試刺客教條一 中東腔英文無字幕 讚!  發表於 2010-4-17 22:54:45

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
29 G
聲望
-2
13
發表於 2010-4-5 22:30:31 |只看該作者
有新的翻譯版本就在試用看看; R* G: `3 A" c, }, y- ~
感謝企鵝大大- B! D0 p% |& a2 A5 `
用0.43版本讀中文有點滴lag; p# d! S/ x& @
不是很順我用用看這版試試% U* t3 ~. P% Q% I/ v( ^& b
希望有改善也請大大再次努力

點評

雅子  0.45版才是速度加強版,你應用0.45才對~  發表於 2010-4-5 23:28:45

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
3
法力值
3
金幣
15 G
聲望
-4
14
發表於 2010-4-6 16:27:28 |只看該作者
太感謝了~~真的太棒了~~
; c) O$ m6 K) K: Y7 s9 C) z沒有大大的幫忙~就沒辦法享受這遊戲了~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
11 G
聲望
0
15
發表於 2010-4-17 19:12:06 |只看該作者
感謝大大的中文檔5 ?  M9 ?1 @  i; R8 V; z$ Q
小弟雖然是學生的關係所以要接觸一堆英文9 p+ L) G8 l' z2 Y# t; {, X
但是英文能力沒很強ˊˋ
* j0 m% G4 D5 \) f: `( r" a有了大大的中文化之後就可以讓我在放鬆時刻不再受到英文荼毒@@/ b$ W5 r4 i! @! w
感恩再感恩
: A8 q5 d5 J4 ]2 u8 e1 p- W另外辛苦各位翻譯人員辛勤的付出~~

點評

Jeff  多練習不是壞事 出了社會就只會退化了  發表於 2010-4-17 22:55:26

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
0
金幣
98 G
聲望
1
16
發表於 2010-4-19 12:55:25 |只看該作者
耶耶~有0.51版可以用了* c3 U5 M  O6 k
謝謝謝謝謝謝(X無限)
" P. Z/ i$ [/ t  \& l" S8 L雖然都聽英文聽得習慣了,但還是有中文字幕會比較習慣阿
, y, F0 J5 t- c, L9 W6 r- {+ @謝謝翻譯的各位的努力,也請各位再加油喔
, S( R3 N" {+ R你們永遠都有我們的支持ˋˇˊ
靛色天空裡一片羽絮落進荊棘中淋漓於塵世之間。

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-7-3 17:37

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部