奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 21201|回復: 22
打印 上一主題 下一主題

[分享] 闇龍紀元:序章 - 單機劇情繁體中文化 51%   [複製鏈接]

管理員

勇敢的

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

閱讀權限
255
生命值
1583
法力值
1185
金幣
1589 G
聲望
238

管理員勳章 版主服務勛章 翻譯小組

跳轉到指定樓層
1
發表於 2010-2-18 03:59:24 |只看該作者 |倒序瀏覽
注意本檔案已經內建於 0.43 最新版繁體中文化內了!!$ s. J$ \% @3 s+ W- i) E% E

$ B0 V; s7 G( M$ K$ v  E# q本檔案修正了些許劇情翻譯文字與檔案內容
/ H$ |9 o# N4 c+ S# ]. ^建議玩家下載使用看看
4 Q0 l* B2 S6 n! p+ z如果之前遊玩發生速度變慢得玩家也歡迎測試此檔案看看
" k4 a$ Z; \& g: Q0 ?9 o1 e# ]+ P
PS:請勿轉載下載位置,轉載文章請將下載位置轉自本網址% B; ?' B" b6 r& C! O

3 ?/ k! O( j1 D+ j6 L& ?" W安裝方法
) Q& O1 Y1 G8 i
3 K: o( s# @- K* I2 ?2 E/ t請將檔案解開後複製到 我的文件夾\BioWare\Dragon Age\packages\core\override\chinese_tc\ 底下覆蓋即可7 |& q1 }* W/ y

1 ~! v! @9 h; ]+ @" L$ }2 O" k9 t6 h8 M
請各位將測試結果回報在此,若是回報在其他論壇,請恕小弟不予回應與討論
& n! C, B+ W7 p9 c
( w  D  w& E' z6 s6 D% O下載位置$ z$ g% w" k9 t: f) T& F
$ g% w2 @/ z- V4 Z1 z
新版:0.51 下載位址 (已內建於闇龍紀元繁體中文化 0.43了,本檔案是獨立的中文劇情翻譯檔)
; n: H* o" Q4 l  B9 O* O1 ghttp://cn.ziddu.com/download/463276/singleplayer_en-us_051.zip.html
! d' y3 ^2 d; @1 g
( R" w, o+ y/ N: E. t- o7 ~/ ]舊版:0.50a 下載位置
0 w5 n& Z9 Z" khttp://www.filefront.com/15512215/singleplayer_en-us_050.zip
# D3 ^: n9 c& K# _" Q0 Q  a! Q" |. R& x
著作授權:9 ^% Y/ ?* @9 X; h, ?% F! I4 R+ K

1 [* W3 i4 ?9 H  p% U. t+ B) }: ^本 著作 係採用創用 CC 姓名標示-非商業性-相同方式分享 3.0 台灣 授權條款授權.0 m' Q1 a; F& R& g/ W
) A; [( e& [9 I6 G4 D! R
暗黑3打寶機! 即將上市!

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
402
法力值
234
金幣
628 G
聲望
9
2
發表於 2010-3-18 22:12:39 |只看該作者
我發現並且的"並"都是寫"并"耶,但不影響啦,呵~~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
62 G
聲望
2
3
發表於 2010-3-19 11:21:02 |只看該作者
恳求大大翻译下队友之间的对话,英文瞎点莫瑞根友好度已经下降27了,我悲剧了
30+岁的老人……

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
22 G
聲望
0
4
發表於 2010-3-20 03:41:07 |只看該作者
小M的好感度很好加的啊,我通关后还有一堆她专属的礼物没送呢,那些对话不是很难吧?

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
65 G
聲望
0
5
發表於 2010-3-31 22:36:22 |只看該作者
好東西就是要推一下才行 更何況是好人 辛苦了 遊戲因有你的翻譯而變的更好玩了 謝謝!!
電玩就是好啊!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
55 G
聲望
1
6
發表於 2010-4-1 22:29:31 |只看該作者
感謝翻譯人員的默默付出
7 g7 z: p. f" W' V7 Z* I1 P3 _, O小弟才有好遊戲可以玩~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
63
法力值
43
金幣
141 G
聲望
15
7
發表於 2010-4-1 23:09:41 |只看該作者
各位翻譯人員辛苦了 有了你們 我才能玩這麼好的遊戲

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
79 G
聲望
0
8
發表於 2010-4-4 15:49:26 |只看該作者
因為有你們...7 L' U! F2 X8 @$ Y, Q
我的劇情才可延續下去...* l8 w  q2 x/ X: P/ n
謝謝啦~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
13
法力值
5
金幣
51 G
聲望
0
9
發表於 2010-4-4 20:47:59 |只看該作者
好多版本喔!有時真不知道怎麼安裝~1 e8 b. y" k  W2 U& {" i
但還是感謝翻譯組的大大們,辛苦了!!0 q; T5 l- _) ?. w. e) v
你們的努力是我玩這遊戲的動力

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
3
法力值
3
金幣
59 G
聲望
0
10
發表於 2010-4-4 21:58:29 |只看該作者
辛苦了一.一大大,我可以體會在過程中肯定活在英文地獄中吧。& Q  U# z" o, d; f7 ?& R/ t' C+ Q
小弟我除了佩服還是佩服
; q; t! ~8 t- \' m- T5 L感謝大大的無私分享
-KinWang-

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
10 G
聲望
0
11
發表於 2010-4-5 00:38:52 |只看該作者
首先感谢您的翻译,顺便说一下 怎么这个下载地址打不开? 是不是因为我和你们隔个海峡的原因呀?有别的办法吗?非常感谢

點評

Jeff  去抗議吧...  發表於 2010-4-17 22:54:13
冬風  傑夫... 對岸有時好像會把免空封掉  發表於 2010-4-5 06:01:04
Jeff  載點是CN的...  發表於 2010-4-5 00:54:38

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
22 G
聲望
0
12
發表於 2010-4-5 15:13:16 |只看該作者
哇..翻的真快..沒有各位翻譯..我根本玩不下去!!相信很多都是跟我一樣的...英文白癡q.q; ~! X( t: u6 R' i

: f, ~( X( @! M. l) ]看不懂還可以查...聽不懂...埃...怎玩!都不知道講甚麼) D8 P3 b& v; Q5 c
! A6 _/ A' e: r* h7 {( C( c+ W
感謝 ^0^

點評

Jeff  那你該嘗試刺客教條一 中東腔英文無字幕 讚!  發表於 2010-4-17 22:54:45

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
29 G
聲望
-2
13
發表於 2010-4-5 22:30:31 |只看該作者
有新的翻譯版本就在試用看看
# s" H  h1 V, Y感謝企鵝大大6 ~! A% \" u; b( \2 d& Y
用0.43版本讀中文有點滴lag
6 j5 V5 P  L: Y- Z" W7 |9 u不是很順我用用看這版試試- o9 x/ r5 O6 j: h0 K5 m
希望有改善也請大大再次努力

點評

雅子  0.45版才是速度加強版,你應用0.45才對~  發表於 2010-4-5 23:28:45

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
3
法力值
3
金幣
15 G
聲望
-4
14
發表於 2010-4-6 16:27:28 |只看該作者
太感謝了~~真的太棒了~~1 t  O" k  A, T9 F: ]( o, G
沒有大大的幫忙~就沒辦法享受這遊戲了~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
11 G
聲望
0
15
發表於 2010-4-17 19:12:06 |只看該作者
感謝大大的中文檔' i: W- j" ]& U
小弟雖然是學生的關係所以要接觸一堆英文
) v- m+ G) l5 J2 G0 `+ y; y3 f1 \1 p但是英文能力沒很強ˊˋ
9 e4 u/ j1 ~9 ]: G2 G) V5 K有了大大的中文化之後就可以讓我在放鬆時刻不再受到英文荼毒@@7 F! S! A8 O" E
感恩再感恩
+ y2 e, i$ r' o, L另外辛苦各位翻譯人員辛勤的付出~~

點評

Jeff  多練習不是壞事 出了社會就只會退化了  發表於 2010-4-17 22:55:26

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
0
金幣
98 G
聲望
1
16
發表於 2010-4-19 12:55:25 |只看該作者
耶耶~有0.51版可以用了. J/ z, U' n. R; I, c! k
謝謝謝謝謝謝(X無限)" f3 b* H" q' n$ I% W' I/ Q/ @
雖然都聽英文聽得習慣了,但還是有中文字幕會比較習慣阿
( X# h! b6 q% j1 ^謝謝翻譯的各位的努力,也請各位再加油喔
0 d+ |# P: s) L" E7 Z你們永遠都有我們的支持ˋˇˊ
靛色天空裡一片羽絮落進荊棘中淋漓於塵世之間。

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-2-3 00:51

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部