奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 28512|回復: 22
打印 上一主題 下一主題

[分享] 闇龍紀元:序章 - 單機劇情繁體中文化 51%   [複製鏈接]

管理員

勇敢的

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

閱讀權限
255
生命值
1586
法力值
1188
金幣
1692 G
聲望
238

管理員勳章 版主服務勛章 翻譯小組

跳轉到指定樓層
1
發表於 2010-2-18 03:59:24 |只看該作者 |倒序瀏覽
注意本檔案已經內建於 0.43 最新版繁體中文化內了!!
# ^4 ]; C( y8 }" _+ m' f
  q2 {2 O& B8 T6 E; H2 a. ?本檔案修正了些許劇情翻譯文字與檔案內容
7 u3 L, i$ H) i6 P( u建議玩家下載使用看看9 Y; e7 T5 L- m" d
如果之前遊玩發生速度變慢得玩家也歡迎測試此檔案看看
) [' p" p& I9 G! Q8 D+ z/ c, ~2 m6 D) B
PS:請勿轉載下載位置,轉載文章請將下載位置轉自本網址
0 B% i4 w; J3 _7 [, H& M, v4 A9 B0 \& x5 S+ w
安裝方法
4 k# Q+ c9 v( @# o9 y/ w" [' Q3 E  v* v% T! J8 o$ |: W
請將檔案解開後複製到 我的文件夾\BioWare\Dragon Age\packages\core\override\chinese_tc\ 底下覆蓋即可) F2 _. u# e0 S/ P( q
7 i* l! c) a1 B) V7 e

9 H3 b' J8 C2 ~  x6 n/ F請各位將測試結果回報在此,若是回報在其他論壇,請恕小弟不予回應與討論
+ A# J0 }" @9 Z. }
# B5 @, `$ T  F: T下載位置
3 y4 V4 D6 }: ?4 |, ~2 Y/ `* ]: J
新版:0.51 下載位址 (已內建於闇龍紀元繁體中文化 0.43了,本檔案是獨立的中文劇情翻譯檔)% P: a# o! ?  S8 a
http://cn.ziddu.com/download/463276/singleplayer_en-us_051.zip.html0 G$ O7 I" i' N. E3 K+ H! Z) `3 r' O- g

8 v/ K6 L& |; A) _7 F- K! ~, a舊版:0.50a 下載位置
5 B- b( ^: T6 w1 }1 e) v3 Hhttp://www.filefront.com/15512215/singleplayer_en-us_050.zip- q5 x% c1 L2 w' l! B

+ ]8 R8 m3 V) {著作授權:) ^8 r& U5 r! n0 X- V
2 z5 a( r- Q" F8 ^9 K
本 著作 係採用創用 CC 姓名標示-非商業性-相同方式分享 3.0 台灣 授權條款授權.
- n2 e/ \9 H3 }; d! k8 h8 b3 [9 A0 Y, g- V: a
暗黑3打寶機! 即將上市!

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
402
法力值
234
金幣
628 G
聲望
9
2
發表於 2010-3-18 22:12:39 |只看該作者
我發現並且的"並"都是寫"并"耶,但不影響啦,呵~~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
62 G
聲望
2
3
發表於 2010-3-19 11:21:02 |只看該作者
恳求大大翻译下队友之间的对话,英文瞎点莫瑞根友好度已经下降27了,我悲剧了
30+岁的老人……

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
22 G
聲望
0
4
發表於 2010-3-20 03:41:07 |只看該作者
小M的好感度很好加的啊,我通关后还有一堆她专属的礼物没送呢,那些对话不是很难吧?

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
65 G
聲望
0
5
發表於 2010-3-31 22:36:22 |只看該作者
好東西就是要推一下才行 更何況是好人 辛苦了 遊戲因有你的翻譯而變的更好玩了 謝謝!!
電玩就是好啊!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
55 G
聲望
1
6
發表於 2010-4-1 22:29:31 |只看該作者
感謝翻譯人員的默默付出: e% T5 L! ^* ?4 m- s& ~3 l9 i
小弟才有好遊戲可以玩~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
63
法力值
43
金幣
141 G
聲望
15
7
發表於 2010-4-1 23:09:41 |只看該作者
各位翻譯人員辛苦了 有了你們 我才能玩這麼好的遊戲

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
79 G
聲望
0
8
發表於 2010-4-4 15:49:26 |只看該作者
因為有你們...  w' @9 _& V$ Y+ r0 B- O4 j0 y' y- s
我的劇情才可延續下去...
) [& k: ^/ d; [, Y謝謝啦~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
13
法力值
5
金幣
51 G
聲望
0
9
發表於 2010-4-4 20:47:59 |只看該作者
好多版本喔!有時真不知道怎麼安裝~2 `' s, c9 j& z8 I* D
但還是感謝翻譯組的大大們,辛苦了!!
* W9 X+ E. V  r你們的努力是我玩這遊戲的動力

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
3
法力值
3
金幣
59 G
聲望
0
10
發表於 2010-4-4 21:58:29 |只看該作者
辛苦了一.一大大,我可以體會在過程中肯定活在英文地獄中吧。' L% V8 r4 V: w; M7 |; m' k
小弟我除了佩服還是佩服% R* h* m. Q$ k% \' i& V
感謝大大的無私分享
-KinWang-

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
10 G
聲望
0
11
發表於 2010-4-5 00:38:52 |只看該作者
首先感谢您的翻译,顺便说一下 怎么这个下载地址打不开? 是不是因为我和你们隔个海峡的原因呀?有别的办法吗?非常感谢

點評

Jeff  去抗議吧...  發表於 2010-4-17 22:54:13
冬風  傑夫... 對岸有時好像會把免空封掉  發表於 2010-4-5 06:01:04
Jeff  載點是CN的...  發表於 2010-4-5 00:54:38

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
22 G
聲望
0
12
發表於 2010-4-5 15:13:16 |只看該作者
哇..翻的真快..沒有各位翻譯..我根本玩不下去!!相信很多都是跟我一樣的...英文白癡q.q
  \7 j& J) o$ Y3 G
  ]' ^* c3 f, Y1 p$ ^, g. i看不懂還可以查...聽不懂...埃...怎玩!都不知道講甚麼# C; r- g* @/ K. A8 e

, d. ~2 e$ ^9 K$ R9 N4 v  I感謝 ^0^

點評

Jeff  那你該嘗試刺客教條一 中東腔英文無字幕 讚!  發表於 2010-4-17 22:54:45

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
29 G
聲望
-2
13
發表於 2010-4-5 22:30:31 |只看該作者
有新的翻譯版本就在試用看看! T3 s" x/ o, E' Z0 [# S
感謝企鵝大大' _* ^5 v  Q, Y6 b/ K9 N6 f
用0.43版本讀中文有點滴lag* E: \1 E0 a/ B/ C! I) O0 B
不是很順我用用看這版試試2 R8 M+ G$ z; ^6 t
希望有改善也請大大再次努力

點評

雅子  0.45版才是速度加強版,你應用0.45才對~  發表於 2010-4-5 23:28:45

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
3
法力值
3
金幣
15 G
聲望
-4
14
發表於 2010-4-6 16:27:28 |只看該作者
太感謝了~~真的太棒了~~$ P' \5 m" _$ ]. H" ^( B
沒有大大的幫忙~就沒辦法享受這遊戲了~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
11 G
聲望
0
15
發表於 2010-4-17 19:12:06 |只看該作者
感謝大大的中文檔% {& h; V3 `9 r0 F5 R; L+ l
小弟雖然是學生的關係所以要接觸一堆英文9 E% A# Q  ]% q* K. w
但是英文能力沒很強ˊˋ& s6 B- s2 b! w. w8 `- O
有了大大的中文化之後就可以讓我在放鬆時刻不再受到英文荼毒@@
( ~7 d% ^% O: `2 S) {感恩再感恩( z+ h- N9 m+ [  R$ Q
另外辛苦各位翻譯人員辛勤的付出~~

點評

Jeff  多練習不是壞事 出了社會就只會退化了  發表於 2010-4-17 22:55:26

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
0
金幣
98 G
聲望
1
16
發表於 2010-4-19 12:55:25 |只看該作者
耶耶~有0.51版可以用了3 a. {' E* J& |8 N/ i
謝謝謝謝謝謝(X無限)
" f- h: H# t5 H1 g雖然都聽英文聽得習慣了,但還是有中文字幕會比較習慣阿
* w4 @2 ~2 ~: [  N2 |謝謝翻譯的各位的努力,也請各位再加油喔: n3 K5 g1 g  H4 t3 i* c! T
你們永遠都有我們的支持ˋˇˊ
靛色天空裡一片羽絮落進荊棘中淋漓於塵世之間。

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-12-7 06:54

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部