奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 23500|回復: 22
打印 上一主題 下一主題

[分享] 闇龍紀元:序章 - 單機劇情繁體中文化 51%   [複製鏈接]

管理員

勇敢的

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

閱讀權限
255
生命值
1583
法力值
1185
金幣
1639 G
聲望
238

管理員勳章 版主服務勛章 翻譯小組

跳轉到指定樓層
1
發表於 2010-2-18 03:59:24 |只看該作者 |倒序瀏覽
注意本檔案已經內建於 0.43 最新版繁體中文化內了!!, ~2 `  n0 v, }; u# X

( e/ V, ?4 T9 O0 d6 H本檔案修正了些許劇情翻譯文字與檔案內容
% L7 G) u6 d) Y; z/ J0 E5 w! `- d建議玩家下載使用看看% i4 \8 Q' p1 K
如果之前遊玩發生速度變慢得玩家也歡迎測試此檔案看看! p. ]* e- R1 R, u! |* y1 L) g* l

! l7 k" _2 Y! i& \+ D& S  {5 qPS:請勿轉載下載位置,轉載文章請將下載位置轉自本網址
) b# w: H! N1 R; E: ~3 f' p- n4 W) {% C" o
安裝方法
0 _; E% z: e/ q# \. L0 z7 U( F. Y& O1 r* \% Z
請將檔案解開後複製到 我的文件夾\BioWare\Dragon Age\packages\core\override\chinese_tc\ 底下覆蓋即可6 Y7 B/ i+ r$ H9 K

# E8 E5 |- \6 a3 @. a, ]( e, z
4 |3 w( [# Y: c8 a請各位將測試結果回報在此,若是回報在其他論壇,請恕小弟不予回應與討論* L5 D% O, Q4 U; b* r

& G9 Q% R- l+ ]$ `/ ]  [下載位置
( H# x2 p7 I+ R9 l
1 ?) C- P* [+ ~$ w* N- ~新版:0.51 下載位址 (已內建於闇龍紀元繁體中文化 0.43了,本檔案是獨立的中文劇情翻譯檔)
& q* `+ u9 K8 Z* ihttp://cn.ziddu.com/download/463276/singleplayer_en-us_051.zip.html
  `7 ?8 Q) X3 B& a: y6 V& b  A# \! P1 t8 e* b, E
舊版:0.50a 下載位置
& h0 c- K; q; x7 x5 dhttp://www.filefront.com/15512215/singleplayer_en-us_050.zip
+ i4 a3 c% Q# C" `/ Y' ^
+ _) F! i" D1 X' U) w著作授權:
4 e; k& B5 |+ d! z
' r, @* j' n* `" J, v# ^3 G本 著作 係採用創用 CC 姓名標示-非商業性-相同方式分享 3.0 台灣 授權條款授權.8 H4 I4 A+ |5 k$ X

6 F3 D% v$ r1 {: k. Y, Y
暗黑3打寶機! 即將上市!

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
402
法力值
234
金幣
628 G
聲望
9
2
發表於 2010-3-18 22:12:39 |只看該作者
我發現並且的"並"都是寫"并"耶,但不影響啦,呵~~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
62 G
聲望
2
3
發表於 2010-3-19 11:21:02 |只看該作者
恳求大大翻译下队友之间的对话,英文瞎点莫瑞根友好度已经下降27了,我悲剧了
30+岁的老人……

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
22 G
聲望
0
4
發表於 2010-3-20 03:41:07 |只看該作者
小M的好感度很好加的啊,我通关后还有一堆她专属的礼物没送呢,那些对话不是很难吧?

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
65 G
聲望
0
5
發表於 2010-3-31 22:36:22 |只看該作者
好東西就是要推一下才行 更何況是好人 辛苦了 遊戲因有你的翻譯而變的更好玩了 謝謝!!
電玩就是好啊!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
55 G
聲望
1
6
發表於 2010-4-1 22:29:31 |只看該作者
感謝翻譯人員的默默付出
% ?) x) p/ B4 m2 F) c6 [3 |小弟才有好遊戲可以玩~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
63
法力值
43
金幣
141 G
聲望
15
7
發表於 2010-4-1 23:09:41 |只看該作者
各位翻譯人員辛苦了 有了你們 我才能玩這麼好的遊戲

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
79 G
聲望
0
8
發表於 2010-4-4 15:49:26 |只看該作者
因為有你們...
- ?$ N0 i9 ^# A! ]) q我的劇情才可延續下去...4 d8 B4 F! T5 z$ C% K) p( k# N
謝謝啦~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
13
法力值
5
金幣
51 G
聲望
0
9
發表於 2010-4-4 20:47:59 |只看該作者
好多版本喔!有時真不知道怎麼安裝~8 @* X9 Z7 j" `9 b7 u& }
但還是感謝翻譯組的大大們,辛苦了!!
0 \/ Y8 B  p# o你們的努力是我玩這遊戲的動力

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
3
法力值
3
金幣
59 G
聲望
0
10
發表於 2010-4-4 21:58:29 |只看該作者
辛苦了一.一大大,我可以體會在過程中肯定活在英文地獄中吧。
3 ^* H" G# J8 j! }小弟我除了佩服還是佩服
( S+ F8 V' L2 I2 k/ O: P感謝大大的無私分享
-KinWang-

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
10 G
聲望
0
11
發表於 2010-4-5 00:38:52 |只看該作者
首先感谢您的翻译,顺便说一下 怎么这个下载地址打不开? 是不是因为我和你们隔个海峡的原因呀?有别的办法吗?非常感谢

點評

Jeff  去抗議吧...  發表於 2010-4-17 22:54:13
冬風  傑夫... 對岸有時好像會把免空封掉  發表於 2010-4-5 06:01:04
Jeff  載點是CN的...  發表於 2010-4-5 00:54:38

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
22 G
聲望
0
12
發表於 2010-4-5 15:13:16 |只看該作者
哇..翻的真快..沒有各位翻譯..我根本玩不下去!!相信很多都是跟我一樣的...英文白癡q.q9 a, s$ Z  o  V8 O- U3 x) i

( h& d3 u- \# x& k看不懂還可以查...聽不懂...埃...怎玩!都不知道講甚麼5 h1 s/ H$ P8 D4 e: @$ P7 p/ d
6 F  z8 d: \+ `2 n6 J, l
感謝 ^0^

點評

Jeff  那你該嘗試刺客教條一 中東腔英文無字幕 讚!  發表於 2010-4-17 22:54:45

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
29 G
聲望
-2
13
發表於 2010-4-5 22:30:31 |只看該作者
有新的翻譯版本就在試用看看  i- B$ [# V" o7 p  f" c# p
感謝企鵝大大
( W% |" w, s& Y' d. z) L. |用0.43版本讀中文有點滴lag, J7 L( k, ]3 o9 ?8 z' B
不是很順我用用看這版試試
/ v) k( z' Q: f- z希望有改善也請大大再次努力

點評

雅子  0.45版才是速度加強版,你應用0.45才對~  發表於 2010-4-5 23:28:45

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
3
法力值
3
金幣
15 G
聲望
-4
14
發表於 2010-4-6 16:27:28 |只看該作者
太感謝了~~真的太棒了~~
& a, r. u- A" @9 X沒有大大的幫忙~就沒辦法享受這遊戲了~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
11 G
聲望
0
15
發表於 2010-4-17 19:12:06 |只看該作者
感謝大大的中文檔
6 [% s* [& I* ^! r小弟雖然是學生的關係所以要接觸一堆英文
$ F; o2 @! R. I但是英文能力沒很強ˊˋ8 r) D- D* S4 Y! G
有了大大的中文化之後就可以讓我在放鬆時刻不再受到英文荼毒@@
2 t1 T, u1 j; G感恩再感恩
; e  O) `& u% H, C8 o& E8 c8 l  b另外辛苦各位翻譯人員辛勤的付出~~

點評

Jeff  多練習不是壞事 出了社會就只會退化了  發表於 2010-4-17 22:55:26

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
0
金幣
98 G
聲望
1
16
發表於 2010-4-19 12:55:25 |只看該作者
耶耶~有0.51版可以用了
$ ~9 R9 J* _4 b% k8 b$ q6 `謝謝謝謝謝謝(X無限)
1 g0 q/ q) g3 }  e5 u雖然都聽英文聽得習慣了,但還是有中文字幕會比較習慣阿
$ z# X! H6 z$ M( |: i謝謝翻譯的各位的努力,也請各位再加油喔' f8 k  P) N  ]0 t5 n
你們永遠都有我們的支持ˋˇˊ
靛色天空裡一片羽絮落進荊棘中淋漓於塵世之間。

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-7-3 11:07

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部