奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 4563|回復: 1
打印 上一主題 下一主題

[分享] Dragon Age II 1.03 Patch釋出。 [複製鏈接]

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60665 G
聲望
819
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-6-3 23:41:01 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 keppekinosha 於 2011-6-3 23:42 編輯
8 ]  E7 v' e$ c( Z. A* j/ y; \. v; e1 l) B) j' a3 d( ?2 {$ K
  位置:Dragon Age II Patches
9 Y+ T0 H4 n/ q2 w0 i$ k7 X- M  l+ z7 M: b4 K2 p# ?
  因為我電腦重灌了,目前沒有裝DA2,可能短時間內也不會重裝(反正所需的Tlk都還在),也許等新的DLC、也許等漢化...。7 @! d# u( c$ u# R6 i4 Y

; r+ x7 i$ A/ C  從清單來看(大略看一下,太多了),戰鬥平衡性(特別是賊的部分)修改了不少,以至於當初遊戲手冊的一些效果,例如脆化、蹣跚等狀態的生成,以及組合攻擊產生的倍數效果都有改變;至於任務部分:
8 l. ]  \0 T- H$ N' {& Y
9 x! Y9 w8 ?# f' X
In "The Last Straw," Anders now responds much differently if he is a rival.
& d/ w/ i7 N8 ?0 v

0 `/ E' q' h( H6 q; G或許傳說中的Anders的Rivalry Romance有關...。4 c1 Z2 v  F- Y4 N8 V& P. J- i
$ M4 N3 x$ r/ Q% \$ G8 e; H

點評

keppekinosha  至少我目前仍在關注DA2裡的各種資料...更新裡有些變動某種程度上會影響對夥伴的推論...不過檢証這些我認為都不是很急迫...  發表於 2011-6-4 01:16:29
heroiori  恩…還在考慮要不要翻譯1.03內容...DA2現況真的很洩氣!OTL  發表於 2011-6-4 00:31:58
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

超級版主

徒勞的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

閱讀權限
255
生命值
8805
法力值
8141
金幣
60665 G
聲望
819
2
發表於 2011-6-7 12:41:10 |只看該作者
# P( G$ L$ P& z+ {' C: k* ]
  巴版有版友將更新內容翻譯了:% J; Z9 q. N! P; l: }4 J) M
: x% c6 w8 u( j; Q' b0 J, I
  RE:【情報】patch1.03- Q$ G; B" y2 n( ^! r
, H  n4 ~2 x/ b' @7 n% z3 [
  裡面有些項目被反白了,主要是因為劇透的緣故。$ f! [. F8 K8 I8 Z5 O; n* e
2 B. B* E! A3 K, H- M; \
  另外關於任務的部分,有提到修正了劇本的錯誤,不知道是不是有修改talktable?
+ G+ _) c/ B5 @  g! U
. X# J" E, r$ B2 e" d/ f0 o

9 I& g3 j9 V6 {& c" F  O" D% c+ H  順便想請問有沒有人還留著試玩版的tlk檔案?
: ?6 j5 Q) R/ M" Z1 b0 x; Y$ J% y/ p0 t& G2 i
遊戲本身並沒有功利目的,遊戲過程的本身就是遊戲的目的。by剩餘能量理論

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-8-17 03:19

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部