奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 12582|回復: 8
打印 上一主題 下一主題

[分享] 《龍之紀元:起源終極版》 天邈漢化補丁 V1.0   [複製鏈接]

Rank: 3Rank: 3

閱讀權限
30
生命值
199
法力值
107
金幣
252 G
聲望
76
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-3-3 09:06:14 |只看該作者 |倒序瀏覽
本帖最後由 eason001 於 2011-3-3 09:07 編輯
5 k/ ^: }! n  B1 d, k! X( W7 z% Q
" V; q$ V+ V. l

本補丁歡迎分流轉載,但請務必保留以下訊息,為減輕服務器負擔請勿盜鏈,謝謝合作! , k7 N5 |. w, P% A

2 b+ s  e& `3 {9 }

0 Q' {- v1 B$ k8 x+ v  i
3 x3 Z9 y- k- e
【關於本站】
+ C; r3 g8 {. p) q4 `7 }雲渺灣(http://www.disthaven.com/)是一個綜合性遊戲論壇。所有作品均以學習交流為目的,旨在帶給玩家無距離的遊戲體驗。現正式對外開放,歡迎大家註冊進行遊戲討論,同時長期招募管理人員與漢化人員。
0 c9 s9 z6 g& B  T1 r* d1 Z% _, m1 _3 M& `" N
【關於本組】
/ y) R: R$ s0 b$ H! R. c- w天邈漢化組是以雲渺灣論壇為平臺,招募同好,針對喜愛的遊戲進行漢化的民間漢化組織。請所有認同天邈漢化組理念並有意參與漢化項目的同好聯系lijingxing(qq:4786254)或eason001(qq:32117030)。 . P+ a3 G0 [  E  q
) [, ~4 D. S/ I+ R
【制作人員】
- H: y) H* L4 S. O: N8 p天邈漢化組
$ i% W9 Z( i6 M5 A; Z; {監制, Q# n# c8 `* e
lijingxing、eason001& R" I, M% Z* U( @0 N/ A
技術  ?$ F9 c  s- W
雲渺灣技術組
0 [% Q7 L+ ]) L4 {" S翻譯4 v4 y, m* l0 n* v- r0 E' r( k$ p$ ^
cgx2211、栗子羊羹、tengxiang、西木頭、honeyduke、JungleLaw、s_sir、siyue030、toyuanye、vito1981、imnotbadkid、algost、huckwolf、kruger、UndeadZombie、204漆、uranus131、Xendry、6059767、likedarby、dragonglass、20060913、arlang、boychanlilio、calaquendi、com_easy、coolbee1019 、cwwqq、doremigeng、Eclair、Undine、edward5044、grey047、fatstupidboy、flydian、fuhi5750、gbcaojiayi、hfmouse、hh54188、hh_1987、isaiahzero、jaygcs、Jerric、jrt150569、Justwill、kone_zhang 、korye、lsangel、m116577761、Mahida、maxtwo、nightelfcatss、pzckwoop、qianyubin、raydium、wy19860715、xw1412ojc、zmmness、zrhere、小寫牧歌、百年_孤獨、查理、電光火石、黑色吉他、黃胖魚、吉豬、寂靜之海、來杯茶、紗華、水月居士、ΜórЙíйg、血色黎民、雲緞川
# S5 u# _! x+ t* C4 P# P4 \: R9 ?9 N8 `一校
* q+ J' _: O6 J( y$ p% L/ Zcgx2211、fortheelven、frostyuka、imnotbadkid、Panzerwillow、isaiahzero、liang747shu、小戴、牛犇犇、晴天栗子、桃花笑春風、lijingxing、meoow、com_easy、Honeyduke、owlzeng、jimmyiwin、vito1981、nemofengqing、tjsjj_185、deacuraice、chenyu9311、alberten、grey047、黑色吉他、applecww、psyphiroth、xiaophai、saincteye、cwfatpig、小寫牧歌、huckwolf 、jack12366、calaquendi、99841871
  g. B4 r- q4 [二校/測試
  u" g; v1 D; _" {cgx2211、grey047、西木頭、algost、huckwolf、toyuanye、小戴、鐵牛、王子恩、arlang、galgal33、tengxiang、黑色吉他、caizheng12、晴空栗子、alberten、HoneyDuke、limit929、MythCreator、vito1981、wangkkyy、jrt150569、alberten、elfenliedsp、owlzeng、chws、cwfatpig、cwwqq、eason001、fortheelven、Mr.Legend、鬼龍中尉、九號饅頭、lijingxing、youkindone、牛犇犇、小宇名王子、左眼異界、akunhome、tobe_mic、fenghan111
! L* y+ L" w1 d( h$ h: `8 m資料片《龍之紀元:起源-覺醒》+前期DLC 翻譯校對
. Z0 l# s! c( Z; V栗子羊羹、s_sir、alberten、小戴、fortheelven、vito1981、西木頭、204漆、imnotbadkid、Panzerwillow、eason001/ ~! h7 e1 n: x% E4 o
DLC《阿迦拉克的魔像》 翻譯校對2 I' G; U8 N; F; |3 r0 u
grey047、遊子夜、2047、鬼龍中尉、galgal33、eason0017 N. _- K6 s6 |& f6 M
DLC《女巫追蹤》 翻譯校對9 B) ~5 _4 k4 B  Q& Z9 n
s_sir、黑色吉他、605977、mythcreator
. Z6 w7 u! ^0 d4 ?& F格式整理  G( Z8 ^! H! W
TonyT
, [) L# _. T( V& u+ @後期修正
$ D5 f& d2 b  _# D9 Ygrey047、s_sir、遊子夜、eason001
- p% P5 S  v, F# E) r. y; D9 D6 N界面完善5 q+ Q" o" y8 z& ?% H9 [1 d
eason001、URF4 W2 o1 Z% b7 h0 q
美工
6 V& C! p* k# s% z- @) Yxlibfly
& O; A' w4 w8 W# w  q, E& {封包2 L6 p5 A( _- [$ C+ ~; f* g
thealert、TonyT
! O7 n5 l7 {+ N( K- d鳴謝2 d$ e+ Y2 }+ g' f( {" y
奇幻遊戲社群協助翻譯人員

6 G+ v3 a6 [5 c' P' k; a8 N7 Z2 ?; D1 vYSL,Lantana,企鵝,賽德,拉奇,冷酷,YU騎士,先知安奎爾,菸草,§虔誠§,Danath,銀杏葉,傑夫人,蘿莉王,BB,風X牙,XLiu,kage,流浪的鼠標,克裏斯,冬風,宅神,hondaex,beta400,宅宅,MJChiang,遠野彥

3 r% e# V. r+ g6 b0 u0 B6 k% E" ?( d2 d, x9 C
【註意事項】7 n: d* j2 Y( ~4 ]* h2 d# N
1. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組出於學習與交流的目的制作,不得用於任何商業用途,否則保留追究一切責任的權利。
! j; k+ k8 v3 f2. 本漢化包由雲渺灣·天邈漢化組原創制作,如需在本漢化包基礎上進行任何形式的修改,需聯系本漢化組獲得許可,否則視為剽竊漢化成果。- T* E3 J0 s0 d( |5 R
3. 本漢化包非官方漢化程序,對於未正確使用漢化包而造成的任何損失,本漢化組不負任何責任。
: F- f$ F9 ]8 y6 E* ^& ]4. 您肯定已經詳細閱讀並已理解本協議,並同意嚴格遵守免責聲明的各條款和條件。如不同意,請勿使用。   3 p; w& |' L4 @# K8 v. k4 q
            * w' `2 S7 E) l$ z' |) K. i
【特別說明】
% z5 L3 Z) X, z3 B) x% d1.界面漢化功能需要Microsoft .NET Framework 2.0支持。
) H) B" ^0 y( A1 i7 x3 I, |7 ?2.安裝新版漢化補丁前請先卸載上一版漢化補丁。
) s  T+ t- V' z" j                                                               
& c. j# e3 _, \) J【安裝卸載】9 z  w& Q# h! F: y, z9 B. {
1.本漢化適用於《龍之紀元:起源》普通版及終極版的玩家。
: x+ {( e) P% B6 Y+ z+ {) k, [2.運行可執行文件選擇遊戲所在目錄進行安裝。
$ ^5 C( S7 V/ \6 l4 z, H( G6 v% w
& B! X3 \  d: {9 b3 M【遊戲截圖】
% F) [' i# u5 e7 f


1 ?! o9 K! g8 t2 N8 z( g/ O$ Y) B! l# t& P- m3 t. E7 G9 D

4 o6 {! B1 t, A


: V+ Z0 V% w: T4 U. B3 u' i2 t' ]; @; N. `! L6 n
【更新日誌】
0 q- L* H9 O! A3 }8 ]0 V& ?終極版1.0
3 p& X5 v$ O! @% T5 ]8 n1.完善界面漢化。: j1 G# W3 `$ w$ s3 P# H
2.繼續修正翻譯錯誤。) t8 A3 u8 _  f
1.44 Y4 L  v: v" a* \7 s- K) A3 q3 e
1.繼續修正翻譯錯誤。
7 r0 ^3 o1 w9 p2.加入《龍之紀元:起源-覺醒》中文地圖。" I6 [1 |: E& z3 Y
1.3
4 H3 M5 S+ X9 L繼續修正翻譯錯誤。
% [8 w3 U# W  G9 Z. z1.2" S) a" ~5 J6 t
1.重新導入core_en-us.tlk以修正部分場景降幀情況。8 b' D2 t' ?% S
2.補全所有DLC漢化。
; Y; k0 W8 H. A- s8 r3.更新字庫。' @( Q* i7 p+ K8 U7 r! p. N
4.修正少量翻譯錯誤。
  k$ P/ p: a/ |0 ^  G9 e/ {) l1.1+ ~! K- G+ I8 e
1.修復誤打包的《龍之紀元:起源-覺醒》老版文本為新版文本。! f8 g# q$ v# m# A( _& s# f
2.重制新版字庫。
$ [1 U* [+ e/ ~4 y# O5 ^3.補全遺漏的數個文本。# R2 K# ?% R$ k3 z4 i" A/ v
4.根據報錯轉帖修正翻譯錯誤和亂碼問題。5 l( l" y3 U- V1 T9 M* V8 M* \
5.加入還原原版功能。

" E1 c* x% e; J0 O- M2 I) o( t
9 S9 J, d) i& u$ Z$ d, O( ]漢化下載及BUG匯報,請統一至:雲渺灣-BioWare社作品專區
" C! Y$ ?: e; m

點評

bamememe  對英文苦手真是太好了  發表於 2011-3-4 10:47:02
冬風  既然有新版的,那舊版的那帖就上鎖下沉了  發表於 2011-3-3 11:25:38
已有 3 人評分聲望 金幣 收起 理由
xliu + 5 + 5 大感謝
mymag + 5 + 20 不推不行....
Jeff + 2 + 5 感謝分享

總評分: 聲望 + 12  金幣 + 30   查看全部評分

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
259
法力值
97
金幣
112 G
聲望
1
2
發表於 2011-3-4 10:45:46 |只看該作者
有新版耶,謝謝工作群組的辛苦翻譯,我是昨天才買最終版的玩家,玩了二代試玩版就馬上衝去買1代,感謝分享辛苦了

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
27
法力值
19
金幣
23 G
聲望
1
3
發表於 2011-3-19 23:41:36 |只看該作者
最近開始玩這款遊戲~
7 ?1 S( s2 j5 x0 P1 f8 g: h- v; U. L感謝工作群組的辛苦翻譯,解決我看不懂英文的囧境
0 g( E3 O" M) \

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
16
金幣
13 G
聲望
1
4
發表於 2011-3-23 22:37:38 |只看該作者
謝謝大大的分享終於等到完整版的中文化了; m0 G/ ^& e) l2 N: M8 q. |
這下子終於能好好體會到闇龍紀元的故事了XD
/ K/ [6 @9 v# _+ F& z

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
13
法力值
13
金幣
12 G
聲望
1
5
發表於 2011-3-28 17:03:21 |只看該作者
太佩服了. J7 g' ~: C7 c% ?/ j
想必是花了不少時間和精力" W  \4 U$ K: d, M
加油加油再接再厲喔!!!!
! C9 n, E$ Q' @
) ?1 I! [5 b: w  y0 }2 J這是非常了不起的成就喔~~~~~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
13
金幣
14 G
聲望
1
6
發表於 2011-4-8 02:00:55 |只看該作者
感謝阿!這造福眾生
; y1 w" x0 l  T  s" ]) E6 h% I話說我是從薄得之門踏入龍與地下城: _5 N  F& G* A. D+ R
9 ?; _/ ~$ A* ]3 E2 d2 q
相隔10年ㄌ
9 }0 c0 o9 y9 }: {( q' w
6 E3 e5 Q0 r" B; ?- \再次進入此款遊戲的懷抱6 ]; p$ N/ ?2 {4 b

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
17
法力值
13
金幣
13 G
聲望
1
7
發表於 2011-4-10 19:36:02 |只看該作者
所以,這是Dragon Age目前的完美中文化版本嗎?
+ Z' l" g3 k+ j! t真是謝謝各位大大們的努力,才可以把這款英文版大作推給像我英文有夠爛的玩家' L4 F' m" P/ k: H# Q
針是由衷感謝。

使用道具 舉報

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
61
法力值
58
金幣
201 G
聲望
20
8
發表於 2012-3-19 16:24:26 |只看該作者
請問這跟版上的企鵝大大們做的版本相比,有那些差別啊?3 N/ T9 }, S( C- ~
我在下載的地方看企鵝大大們做的版本,在DLC的介紹還是英文的,
* H, k- y6 G. l! d+ W3 L也就是在[可下載的內容]中,那些DLC的資料和簡介的文字,
; ?0 Q9 Z# q# [: Z& O# Q/ o7 {但看這裡對岸的版本圖全都改中文了,是不是我安裝時有什麼地方沒弄好? 還是本來企鵝大大版本的並沒翻DLC的資料畫面?
  g; j; q0 V0 G; d, s
黑闇的影子中,總是帶有一些殺意

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
18
法力值
18
金幣
34 G
聲望
1
9
發表於 2014-7-28 19:37:08 |只看該作者
雖然現在才剛開始玩,是個英文苦手,現在大大創造那麼好的一個軟體

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-10-19 10:19

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部