奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 7686|回復: 3
打印 上一主題 下一主題

[問題] 對於漢化版本的疑問,懇請解答!   [複製鏈接]

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
83
法力值
71
金幣
179 G
聲望
11
跳轉到指定樓層
1
發表於 2010-4-25 04:25:03 |只看該作者 |倒序瀏覽
前言,
& ^. G5 B) k# }; [先對於漢化組的團隊說聲感謝!
! r* ]/ K4 _, X要不然米桶就不會有如此的方便.
6 ~0 x% H8 n, w0 L, x& k7 B
1 R9 H3 M1 P# ?. O* n; A原因,3 x! e: k/ R0 v* _
米桶之前有下載其它漢化的下載包.
/ M6 s* ]/ o& ^* j在巴哈出處下載的,之後繁體化成功.
+ Y& c# P+ s. Y9 \之後就加減用,保持著看懂就滿足的心態....
/ r$ Z% X3 v4 ]5 e. f3 a% a
( N% a+ Z9 |# Z2 S) o) F後果,7 g5 B, T) y0 D+ ?2 i" a
逐漸的米桶把序章玩完了.
) T) n7 P/ b1 ~+ k米桶想玩資料片時,於是才開始想到這個問題!
" b6 H8 R2 H: a+ z然後恐慌越長越多,桶裡快發霉了.
5 z3 {/ `, l- z& x+ C$ U所以懇請有人可以幫忙,非常感謝!!QQ
6 f/ t; u  L" C: N# r2 Y6 A( i-------------------------------------------------------------------------------
* P8 v8 K) N: q* A2 o! e* R0 i恐慌,; k; W; g$ D- b9 n6 w
爬完文後>>>[教學] [新手教學] 如何安裝 - 闇龍紀元中文化 0.45版速度測試版7 ?8 l# ?8 J- s2 F* t
米桶發現要下載這邊的資料片中文時,
0 }3 P5 p( w2 @' B需要此處的序章中文檔.然後問題就找上門了!/ E; T! d6 F( F8 D

! @: @! x' \) _2 O: Z問題,
% P7 x, C# I) ~! ?# u. n; s' Z米桶可以把之前放的繁體化的檔案直接刪掉?8 }' A) R2 o- S4 K
刪掉後會不會對存檔有影響?
% p/ L4 k' K: i! ^1 F# z6 T& L米桶現在的序章的遊戲版本只有10.1需要升級到10.3嗎?
9 S9 a( G9 I+ j; I: [5 [9 P. h9 w/ ~4 n' ?7 s
-------------------------------------------------------------------------------
( x5 S$ X, Q0 t/ @6 c5 Y希望,
+ ~$ N* x0 W+ g  y不好意思,希望有人可以給予米桶幫助.7 F/ G: I0 {' M' i% ~7 q
米桶對這類的問題很不擅長,抱歉.QQ
' v, L: m+ O9 L希望之後還能請人幫助米桶!" g8 x$ V6 ?# O/ Z: ~% g# L/ n
甚至到米桶了解後,可以轉而幫助人.
達成成就(1/1)潛水達三年!

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

閱讀權限
250
生命值
253
法力值
125
金幣
1145 G
聲望
352

翻譯小組

2
發表於 2010-4-25 04:54:54 |只看該作者
本帖最後由 beta400 於 2010-4-25 05:06 編輯 % _! o; p/ s, N5 x2 S, A
6 V) N7 a4 K3 [2 e& O' J5 Z* v
如果你指的是 0.43 或以前的"企鵝中文化"
7 B" ]6 g1 U# ?: c: N教學中建議刪掉的, 是兩個中文化對話/介面檔, 補上的0.45 新檔案已經包含這些內容. 不用擔心.! N6 O2 H6 w3 W' q& }+ A: Q4 k# }* {

% Y- r- T4 T7 N" Y6 L1 a& I但如果你指的是 3DM/其他團隊製作的中文化4 G5 s! d# G( O- H& t: U
我便不太清楚安裝位置了...
1 p& Q3 b7 H! Y7 b) G
8 h. b" o4 M" z7 ]! N7 H1 M(一般模組都在 override 或 addins 之下)  Z. `2 J4 _/ x+ N

4 C% Z! r; z$ u2 @. n: G. q& _
# [, Z& F7 G' H( X) l1 g; n
  f2 C2 @- s" g: E你可以先把存檔備分起來, 再試驗一下
5 s2 [$ D0 Z3 h* r* @. V$ d0 ?位置:/ ~; q" w6 e) T7 C9 D9 ^9 c2 p; v1 T. ]  T
C:\Users\你的用戶名\Documents\BioWare\Dragon Age\Characters& O4 m  v0 G- V. f' \6 X

2 b# Y* y0 J+ P) G/ R  j, ^6 b---------------------------------------------------------------------! D! j7 P2 _1 z- q; C; H9 N
一點分享,% I9 r+ O2 E+ |' G
$ s1 Y& F8 \9 ^. N, p, U: ?$ Y( }" a
- 儘量不要同時安裝多個中文化, 或會有奇怪的情況出現...
0 ?1 k9 N6 p2 e( F1 e+ r. Q& @* r7 ^: d( g7 j* k) m9 H
- 我試過全英文之下, 也能讀取之前中文化下儲存的存檔. 只是如果使用中文名字, 會變成方框; "存檔說明" 由於之前使用中文寫, 亦會變成方框. 其他都OK.
. f2 t* @2 C. m
3 H  b* I+ `& p. o9 n6 Y  g- o0 J" P! O# c- \3 ^
/ J, ?$ c' \" F% V& g
補充:
" W  y/ ~" u9 j& g$ Y. s7 Q' \如果你只玩邪靈甦醒資料片, 你可以不刪除原有的中文化, 下載資料片的企鵝中文化檔core_ep1_62.erf (據我所知, 這個只針對邪靈甦醒, 與主程式不重覆)
! j$ j( ]: C1 _& I) c$ M( t8 P只要有正確字型, 便應該可以顯示劇情裡的中文.
已有 1 人評分聲望 收起 理由
mymag + 5

總評分: 聲望 + 5   查看全部評分

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
83
法力值
71
金幣
179 G
聲望
11
3
發表於 2010-4-25 05:22:24 |只看該作者
開心,
2 V3 J  v; L+ K/ s; f好高興~!
" ]8 m9 o% i" Z# d+ V好快就有人幫助米桶拉!
6 a6 \4 _! G' V! a/ U而且還是米桶爬過文的熱心助人的Beta!
5 b/ E. ]4 E! p請讓米桶獻上感謝和高興的心情
0 d3 x) x+ q8 d; d& x2 u1 U/ |8 E- y+ T0 e3 S7 L
! x  A4 d; H  k0 b& g0 R
結果,
  U& y! b6 e+ d& {( _! X4 O那米桶可以把之前在Override的所有檔案都刪除掉嗎?
- ]+ b5 z, _( n( n- K9 x& o0 W! o然後再從0.43版安裝到0.45,這樣是不是就可以了呢?
$ |0 C( z& P0 a3 e- i
( D: K  H2 Y5 u+ k/ K" A8 O6 }) A
' n4 q. B- Y& m% |9 O! X關於,& ^% h+ B4 o! _3 P+ X2 g0 ^6 A- p; k
Beta的補充後米桶有幾個問題很好奇.
( K& b3 T. J; F: D" C9 r8 \+ @[如果你只玩邪靈甦醒] :
5 m+ Q* Q0 ]( m  \9 \# t可是米桶想用序章的存檔的主角玩呢?這樣會不會有問題?
  F4 D4 z) H& s) o* e' G6 o5 R # p8 w4 B2 n+ |& y/ J
[core_ep1_62.erf ] :( S! x/ d: h: p7 l" M: X
米桶很好奇這個檔案,感覺跟米桶的電腦在Override裡面的檔案有點不同." L1 W+ c$ j9 [: K& y, |/ r
米桶貼幾個給Mr.Beta或是其他願意幫助米桶的人看.QQ
4 \; O! s7 N7 ^. X: M+ u$ u[core_en-us.tlk]  [singleplayer_en-us.tlk] [dao_prc_cp_2_c_en-us.tlk]   
達成成就(1/1)潛水達三年!

使用道具 舉報

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

閱讀權限
250
生命值
253
法力值
125
金幣
1145 G
聲望
352

翻譯小組

4
發表於 2010-4-25 09:43:13 |只看該作者
本帖最後由 冬風 於 2010-4-25 10:40 編輯
% e' B$ Y( l, n4 h- m0 W
/ O: X$ n( G+ [& T8 ^不客氣, 剛好路過.) e/ J& z& ~/ v/ G
希望你也多來這個論壇發表你的心得~~很多時候別人要知道的說不定就在你的腦袋裡  (引用雅子
0 b9 s) l8 w3 x9 L6 S--------------------------------------------------
$ J) R. U" h# D- j, q1 H" c5 @9 n. J/ \+ r" q# y3 c: R$ H

! f  g, s* H. [- joverride裡的, 可以說是是 "覆蓋"  的模組檔案, 不會放角色的存檔進度.
# G  s. l/ A1 \("override" 本來就是覆蓋/駕馭的意思 )5 x" i2 E$ n, r9 b+ s6 ?! H$ w# C

" f7 P3 v. W- ]) x. X& U& N) @, z
+ \5 I' U- i/ A' W" X' v0 t# S你的情況:8 a+ r$ x1 k2 o$ u, A" D# N7 k
[core_en-us.tlk]  [singleplayer_en-us.tlk] [dao_prc_cp_2_c_en-us.tlk]   
9 _% K, p9 U$ q$ Y! W- J# p- w5 i& ?
頭兩個是主片介面和單機劇情的對話檔: Y/ `. M& O7 E0 X7 c& Z" D, a
後面是可下載任務/內容 (DLC) 的對話檔9 [) _& {2 a3 r& Z: J# `
2 C& [! J* Y' L# Y
名稱不同, 是因為前者它們沒有被打包在一個.erf 內而已...
) K5 w" o9 w5 S# \1 P* U2 c* y' e/ K1 v& P
[core_ep1_62.erf]  = 包裝了資料片所需的對話和介面+ G( L' H1 _: C# n# c6 E
/ B$ a" I  ]- t* I
所以前面三個檔你可以選擇不刪除, 再外加 core_ep1_62.erf- w$ b+ M; t3 \' v. Q# q
便集齊一套而沒有互相重複了% ~0 F3 Q$ d( M- a6 o9 ~2 K* F

7 C' l3 s6 E+ \5 x& \# |" R. `: v---------------------------------------------------------------
( ]# |) p* {% D但是我看頭三個檔案應該不是"企鵝中文化 " 的版本?" v" ?& g# @1 H$ B0 `( f
如果你希望體驗企鵝,女神等人的用心作品, 你可以把它們先移走, 然後換上 0.43版, 再跟隨教學更新至 0.45版 ~~ (推廣

點評

beta400  不客氣, 亦歡多你來論壇分享心得~  發表於 2010-4-25 18:43:32
My-D.Age  真的真的很謝謝Mr.Beta! 米桶已經照最後的方法做了! 雖然看得懂英文,可是還是中文化好.QQ  發表於 2010-4-25 18:21:53
已有 1 人評分聲望 收起 理由
mymag + 2

總評分: 聲望 + 2   查看全部評分

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2026-1-23 20:26

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部