奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 22564|回復: 22
打印 上一主題 下一主題

[分享] 闇龍紀元:序章 - 單機劇情繁體中文化 51%   [複製鏈接]

管理員

勇敢的

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

閱讀權限
255
生命值
1583
法力值
1185
金幣
1619 G
聲望
238

管理員勳章 版主服務勛章 翻譯小組

跳轉到指定樓層
1
發表於 2010-2-18 03:59:24 |只看該作者 |倒序瀏覽
注意本檔案已經內建於 0.43 最新版繁體中文化內了!!
  Q: _# a' F9 X+ X, C5 X/ d% Y5 ]; f' `
本檔案修正了些許劇情翻譯文字與檔案內容
1 a* D: B* a/ P8 z建議玩家下載使用看看
' j& ~8 b! K9 Z3 c如果之前遊玩發生速度變慢得玩家也歡迎測試此檔案看看9 h( d$ u/ a, E8 q. ]: V
( Z8 R  V+ a  p" T6 g
PS:請勿轉載下載位置,轉載文章請將下載位置轉自本網址6 H- d: j7 |( L, T) R

) ]  ?  f; i/ s安裝方法
. u6 V' F/ ]" R, q/ O# }" z/ d6 m- A$ r& n! M) A9 C  C8 F
請將檔案解開後複製到 我的文件夾\BioWare\Dragon Age\packages\core\override\chinese_tc\ 底下覆蓋即可
) D: w+ B3 S7 P) T
/ r5 N/ d8 V# Y* S' A) i7 u0 c! t+ s/ [. Z' v1 ]& H- K+ L
請各位將測試結果回報在此,若是回報在其他論壇,請恕小弟不予回應與討論
% |6 r, o- r1 Z2 n" p* I' ~1 r1 ]( U2 A( z
下載位置
2 ]" j6 _3 x+ p) {, y% h) V1 Q0 p7 V5 P& n
新版:0.51 下載位址 (已內建於闇龍紀元繁體中文化 0.43了,本檔案是獨立的中文劇情翻譯檔)7 u( F: ^/ @' n7 D, {  S
http://cn.ziddu.com/download/463276/singleplayer_en-us_051.zip.html" @8 _$ e$ K' Y) r3 s( f- x
: R# g7 [8 U& [
舊版:0.50a 下載位置
$ I" n) @; r7 M0 c, s: Yhttp://www.filefront.com/15512215/singleplayer_en-us_050.zip
7 r# }3 c5 A3 M( l" b9 |$ p1 F1 m9 B7 Q" V# L$ |% y! z+ \% i
著作授權:
9 O2 K; ^1 G6 @+ C- \! g0 j9 p' f$ k" d6 L! m: L+ V  R
本 著作 係採用創用 CC 姓名標示-非商業性-相同方式分享 3.0 台灣 授權條款授權.; O) X; `6 C- U2 m! @
* ^( h7 T6 ~, q3 N5 Q
暗黑3打寶機! 即將上市!

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
402
法力值
234
金幣
628 G
聲望
9
2
發表於 2010-3-18 22:12:39 |只看該作者
我發現並且的"並"都是寫"并"耶,但不影響啦,呵~~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
62 G
聲望
2
3
發表於 2010-3-19 11:21:02 |只看該作者
恳求大大翻译下队友之间的对话,英文瞎点莫瑞根友好度已经下降27了,我悲剧了
30+岁的老人……

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
22 G
聲望
0
4
發表於 2010-3-20 03:41:07 |只看該作者
小M的好感度很好加的啊,我通关后还有一堆她专属的礼物没送呢,那些对话不是很难吧?

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
65 G
聲望
0
5
發表於 2010-3-31 22:36:22 |只看該作者
好東西就是要推一下才行 更何況是好人 辛苦了 遊戲因有你的翻譯而變的更好玩了 謝謝!!
電玩就是好啊!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
55 G
聲望
1
6
發表於 2010-4-1 22:29:31 |只看該作者
感謝翻譯人員的默默付出
3 y: i6 A1 I; W% k, P2 D4 I5 G  `小弟才有好遊戲可以玩~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
63
法力值
43
金幣
141 G
聲望
15
7
發表於 2010-4-1 23:09:41 |只看該作者
各位翻譯人員辛苦了 有了你們 我才能玩這麼好的遊戲

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
79 G
聲望
0
8
發表於 2010-4-4 15:49:26 |只看該作者
因為有你們...
! R% Q  j4 U4 W2 I7 w我的劇情才可延續下去...
0 O+ J5 S( ~5 R謝謝啦~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
13
法力值
5
金幣
51 G
聲望
0
9
發表於 2010-4-4 20:47:59 |只看該作者
好多版本喔!有時真不知道怎麼安裝~
# _- D' U# g6 K# E2 b$ W& A" {但還是感謝翻譯組的大大們,辛苦了!!2 `* T! e1 T$ o5 u3 u; }
你們的努力是我玩這遊戲的動力

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
3
法力值
3
金幣
59 G
聲望
0
10
發表於 2010-4-4 21:58:29 |只看該作者
辛苦了一.一大大,我可以體會在過程中肯定活在英文地獄中吧。3 N7 V7 C, d9 ^
小弟我除了佩服還是佩服
- }5 D. ^1 U* t% q: u1 @  A, ^7 x感謝大大的無私分享
-KinWang-

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
10 G
聲望
0
11
發表於 2010-4-5 00:38:52 |只看該作者
首先感谢您的翻译,顺便说一下 怎么这个下载地址打不开? 是不是因为我和你们隔个海峡的原因呀?有别的办法吗?非常感谢

點評

Jeff  去抗議吧...  發表於 2010-4-17 22:54:13
冬風  傑夫... 對岸有時好像會把免空封掉  發表於 2010-4-5 06:01:04
Jeff  載點是CN的...  發表於 2010-4-5 00:54:38

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
22 G
聲望
0
12
發表於 2010-4-5 15:13:16 |只看該作者
哇..翻的真快..沒有各位翻譯..我根本玩不下去!!相信很多都是跟我一樣的...英文白癡q.q
1 h0 f5 ]: K! a5 F
1 |) e. T  }- R看不懂還可以查...聽不懂...埃...怎玩!都不知道講甚麼
# D9 d; K) v  p& l8 O5 V4 `1 ~- W* H- W
感謝 ^0^

點評

Jeff  那你該嘗試刺客教條一 中東腔英文無字幕 讚!  發表於 2010-4-17 22:54:45

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
29 G
聲望
-2
13
發表於 2010-4-5 22:30:31 |只看該作者
有新的翻譯版本就在試用看看
5 z1 H; g/ F: g7 u" @感謝企鵝大大
) J( E* _& w6 B" }: e用0.43版本讀中文有點滴lag  W8 n3 t6 B: v7 s' k- p
不是很順我用用看這版試試* ^: H8 ~( S2 E( \
希望有改善也請大大再次努力

點評

雅子  0.45版才是速度加強版,你應用0.45才對~  發表於 2010-4-5 23:28:45

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
3
法力值
3
金幣
15 G
聲望
-4
14
發表於 2010-4-6 16:27:28 |只看該作者
太感謝了~~真的太棒了~~0 N, y- t- ~* j( O( s8 }- G0 N
沒有大大的幫忙~就沒辦法享受這遊戲了~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
11 G
聲望
0
15
發表於 2010-4-17 19:12:06 |只看該作者
感謝大大的中文檔
$ ?' u3 c3 A( L, }/ m小弟雖然是學生的關係所以要接觸一堆英文1 ?- d6 Z/ \4 n( C/ i
但是英文能力沒很強ˊˋ9 ~1 Q0 P; r' L- U4 G
有了大大的中文化之後就可以讓我在放鬆時刻不再受到英文荼毒@@
' c6 X; W1 {& s/ m7 `感恩再感恩" ^$ q( Q4 M; K6 P6 F
另外辛苦各位翻譯人員辛勤的付出~~

點評

Jeff  多練習不是壞事 出了社會就只會退化了  發表於 2010-4-17 22:55:26

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
0
金幣
98 G
聲望
1
16
發表於 2010-4-19 12:55:25 |只看該作者
耶耶~有0.51版可以用了7 J7 h5 b; P) R: k
謝謝謝謝謝謝(X無限)
* I' |3 ^$ N0 M; b; u雖然都聽英文聽得習慣了,但還是有中文字幕會比較習慣阿
+ l& x* B# G/ k% j/ j2 k1 F( S0 m謝謝翻譯的各位的努力,也請各位再加油喔8 C1 S  q6 ?0 |/ f$ E
你們永遠都有我們的支持ˋˇˊ
靛色天空裡一片羽絮落進荊棘中淋漓於塵世之間。

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2025-5-16 17:47

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部