奇幻遊戲社群

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 33808|回復: 22
打印 上一主題 下一主題

[分享] 闇龍紀元:序章 - 單機劇情繁體中文化 51%   [複製鏈接]

管理員

勇敢的

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

閱讀權限
255
生命值
1586
法力值
1188
金幣
1730 G
聲望
238

管理員勳章 版主服務勛章 翻譯小組

跳轉到指定樓層
1
發表於 2010-2-18 03:59:24 |只看該作者 |倒序瀏覽
注意本檔案已經內建於 0.43 最新版繁體中文化內了!!
) J! J$ v8 _9 o% f5 V
, c' U2 d/ G' ]- P* f本檔案修正了些許劇情翻譯文字與檔案內容
0 i/ c' E7 a0 T* H# h0 j; p建議玩家下載使用看看
8 z8 R  c7 D; i* H如果之前遊玩發生速度變慢得玩家也歡迎測試此檔案看看, y6 n! F- o. r

4 P7 ~  V9 O# B( u2 zPS:請勿轉載下載位置,轉載文章請將下載位置轉自本網址
+ N1 g' h  i9 f0 a
. `5 x) R3 s% O3 p6 Q( n. T安裝方法4 y8 G) S" w% F' E6 f
! `7 y8 \% V) a6 [4 f* n
請將檔案解開後複製到 我的文件夾\BioWare\Dragon Age\packages\core\override\chinese_tc\ 底下覆蓋即可
: [% W' B/ _2 ~+ z4 q; W( \2 D# g
+ e9 `/ o4 q9 Y  N4 l3 l7 y
請各位將測試結果回報在此,若是回報在其他論壇,請恕小弟不予回應與討論
3 Z! l- f( E- t/ V/ j6 m3 T: M4 H5 U" `2 T7 C
下載位置
! E: D# X+ @& J+ F6 f$ v8 ^( G9 @+ O4 ]7 i( c  t1 s
新版:0.51 下載位址 (已內建於闇龍紀元繁體中文化 0.43了,本檔案是獨立的中文劇情翻譯檔)) B0 r( |  ?& n5 O
http://cn.ziddu.com/download/463276/singleplayer_en-us_051.zip.html# a1 y3 A) G- I# X9 V
/ o# M0 f% M- S- F2 ~+ G
舊版:0.50a 下載位置2 ]: y" Y8 }- c& t7 F) G' Q
http://www.filefront.com/15512215/singleplayer_en-us_050.zip
4 l! E) d$ X2 l2 |: u5 `5 H1 H& J5 W' k% |3 m. q
著作授權:8 Q- ]+ S4 @9 e) ^7 D% i5 h

* }) z  ~# U: j' a- A本 著作 係採用創用 CC 姓名標示-非商業性-相同方式分享 3.0 台灣 授權條款授權.
- l# Y  D' @$ ?0 h8 Z
! ?9 c7 |3 ^7 Z
暗黑3打寶機! 即將上市!

Rank: 2

閱讀權限
20
生命值
402
法力值
234
金幣
628 G
聲望
9
2
發表於 2010-3-18 22:12:39 |只看該作者
我發現並且的"並"都是寫"并"耶,但不影響啦,呵~~~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
62 G
聲望
2
3
發表於 2010-3-19 11:21:02 |只看該作者
恳求大大翻译下队友之间的对话,英文瞎点莫瑞根友好度已经下降27了,我悲剧了
30+岁的老人……

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
22 G
聲望
0
4
發表於 2010-3-20 03:41:07 |只看該作者
小M的好感度很好加的啊,我通关后还有一堆她专属的礼物没送呢,那些对话不是很难吧?

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
65 G
聲望
0
5
發表於 2010-3-31 22:36:22 |只看該作者
好東西就是要推一下才行 更何況是好人 辛苦了 遊戲因有你的翻譯而變的更好玩了 謝謝!!
電玩就是好啊!!

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
55 G
聲望
1
6
發表於 2010-4-1 22:29:31 |只看該作者
感謝翻譯人員的默默付出) d- {1 a2 D/ `
小弟才有好遊戲可以玩~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
63
法力值
43
金幣
141 G
聲望
15
7
發表於 2010-4-1 23:09:41 |只看該作者
各位翻譯人員辛苦了 有了你們 我才能玩這麼好的遊戲

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
79 G
聲望
0
8
發表於 2010-4-4 15:49:26 |只看該作者
因為有你們...
+ i  {. G3 d0 S0 p+ ~我的劇情才可延續下去...2 Z3 N& N8 _1 J- K
謝謝啦~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
13
法力值
5
金幣
51 G
聲望
0
9
發表於 2010-4-4 20:47:59 |只看該作者
好多版本喔!有時真不知道怎麼安裝~' Y! N; j% T1 Z% R# {* i& k
但還是感謝翻譯組的大大們,辛苦了!!! `' O1 x5 S5 U6 y7 J# ?
你們的努力是我玩這遊戲的動力

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
3
法力值
3
金幣
59 G
聲望
0
10
發表於 2010-4-4 21:58:29 |只看該作者
辛苦了一.一大大,我可以體會在過程中肯定活在英文地獄中吧。6 b3 q! t' l- i& @) t
小弟我除了佩服還是佩服
6 P5 d1 ^7 G2 u# [0 ~9 v6 l感謝大大的無私分享
-KinWang-

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
10 G
聲望
0
11
發表於 2010-4-5 00:38:52 |只看該作者
首先感谢您的翻译,顺便说一下 怎么这个下载地址打不开? 是不是因为我和你们隔个海峡的原因呀?有别的办法吗?非常感谢

點評

Jeff  去抗議吧...  發表於 2010-4-17 22:54:13
冬風  傑夫... 對岸有時好像會把免空封掉  發表於 2010-4-5 06:01:04
Jeff  載點是CN的...  發表於 2010-4-5 00:54:38

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
22 G
聲望
0
12
發表於 2010-4-5 15:13:16 |只看該作者
哇..翻的真快..沒有各位翻譯..我根本玩不下去!!相信很多都是跟我一樣的...英文白癡q.q
, V2 F  h  ^2 v; ^1 F1 T4 z" A* y. w1 L2 P3 s
看不懂還可以查...聽不懂...埃...怎玩!都不知道講甚麼+ z! H3 x# T. U% ^/ ^2 E! Z4 y
/ ]2 {2 U2 Y; A9 d# t- E
感謝 ^0^

點評

Jeff  那你該嘗試刺客教條一 中東腔英文無字幕 讚!  發表於 2010-4-17 22:54:45

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
0
法力值
0
金幣
29 G
聲望
-2
13
發表於 2010-4-5 22:30:31 |只看該作者
有新的翻譯版本就在試用看看4 Z& s; ]. K8 F+ n0 G" Q
感謝企鵝大大
3 P" Y7 m, X6 E) k; }5 E# [用0.43版本讀中文有點滴lag! [/ W; p* Z' O& G
不是很順我用用看這版試試% i1 j) J# l/ l" _+ }# P
希望有改善也請大大再次努力

點評

雅子  0.45版才是速度加強版,你應用0.45才對~  發表於 2010-4-5 23:28:45

使用道具 舉報

閱讀權限
0
生命值
3
法力值
3
金幣
15 G
聲望
-4
14
發表於 2010-4-6 16:27:28 |只看該作者
太感謝了~~真的太棒了~~! O/ L6 P  p% q
沒有大大的幫忙~就沒辦法享受這遊戲了~

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
0
法力值
0
金幣
11 G
聲望
0
15
發表於 2010-4-17 19:12:06 |只看該作者
感謝大大的中文檔- I' e/ J0 p# G4 R5 }; |9 X- f) R. H
小弟雖然是學生的關係所以要接觸一堆英文
, q! f, y! ^2 \& F3 A7 o4 O/ w但是英文能力沒很強ˊˋ
) M# [3 A- e$ ?% ^( z9 U2 W有了大大的中文化之後就可以讓我在放鬆時刻不再受到英文荼毒@@; I4 m) I7 {5 i9 m/ A
感恩再感恩3 ]/ G+ Z6 I* E2 |; {8 w$ |
另外辛苦各位翻譯人員辛勤的付出~~

點評

Jeff  多練習不是壞事 出了社會就只會退化了  發表於 2010-4-17 22:55:26

使用道具 舉報

Rank: 1

閱讀權限
10
生命值
16
法力值
0
金幣
98 G
聲望
1
16
發表於 2010-4-19 12:55:25 |只看該作者
耶耶~有0.51版可以用了
: ]7 s' _6 B8 j2 e! h- J9 P( E謝謝謝謝謝謝(X無限)! a, B# g( U" H& j1 k
雖然都聽英文聽得習慣了,但還是有中文字幕會比較習慣阿- ]; ~4 L8 B' T6 A' \
謝謝翻譯的各位的努力,也請各位再加油喔; a- I% C* x8 a3 ~
你們永遠都有我們的支持ˋˇˊ
靛色天空裡一片羽絮落進荊棘中淋漓於塵世之間。

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

手機版|奇幻遊戲社群

GMT+8, 2026-4-29 10:30

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回頂部